Salmos 123
Veren's Contemporary Bible (BULVEREN) vs NVT
1 (По слав. 122) Песен на изкачванията. Към Теб повдигам очите си — Ти, който обитаваш в небесата!
1 Levanto meus olhos para ti, ó Deus que habitas nos céus!
2 Ето, както очите на слугите гледат към ръката на господаря им, както очите на слугинята гледат към ръката на господарката й, така и нашите очи гледат към ГОСПОДА, нашия Бог, докато се смили над нас.
2 Continuamos a olhar para o S enhor , nosso Deus, esperando sua compaixão, como os servos que olham para as mãos de seus senhores, e a serva que olha para a mão de sua senhora.
3 Смили се над нас, ГОСПОДИ, смили се над нас, защото се преситихме от презрение.
3 Tem misericórdia de nós, S enhor , tem misericórdia, pois estamos cansados de tanto desprezo.
4 Душата ни се пресити от подигравките на безгрижните, от презрението на горделивите.
4 Estamos exaustos de tanta zombaria dos orgulhosos e do desprezo dos arrogantes.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 123, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.