1 Crônicas 3

Veren's Contemporary Bible (BULVEREN) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 А това са синовете на Давид, които му се родиха в Хеврон: първородният Амнон, от езраелката Ахиноама; вторият Даниил, от кармилката Авигея;
1 Eis os filhos que a Davi nasceram no tempo em que estava em Hebron: o primogênito Amnon, filho de Aquinoã de Jezrael; o segundo, Daniel, de Abigail, de Carmelo;
2 третият Авесалом, син на Мааха, дъщеря на гесурския цар Талмай; четвъртият Адония, син на Агита;
2 o terceiro, Absalão, filho de Maaca, filha de Tolmai, rei de Gessur; o quarto, Adonias, filho de Agit;
3 петият Сефатия, от Авитала; шестият Итраам, от жена му Егла.
3 o quinto, Safatias, de Abital; o sexto, Jetraão, de Egla, mulher de Davi.
4 Шестимата му се родиха в Хеврон, където царува седем години и шест месеца; а в Ерусалим царува тридесет и три години.
4 São estes os seis filhos que lhe nasceram em Hebron, onde reinou sete anos e seis meses. Ele reinou trinta e três anos em Jerusalém.
5 А тези му се родиха в Ерусалим: Сама и Совав, и Натан, и Соломон, четирима, от Витсуа, дъщеря на Амиил;
5 Eis os que lhe nasceram em Jerusalém:
6 и Евар, и Елисама, и Елифалет,
6 Simaa, Sobab, Natã, Salomão, quatro filhos de Betsué, filha de Amniel;
7 и Ногах, и Нефес, и Яфия,
7 em seguida, Jebaar, Elisama, Elifalet, Noge, Nefeg, Jafia,
8 и Елисама, и Елиада, и Елифалет, девет.
8 Elisama, Eliada, Elifelet, ou seja, nove filhos.
9 Всички тези бяха синове на Давид, без синовете от наложниците; и Тамар беше тяхна сестра.
9 Eis todos os filhos de Davi, sem contar os filhos de suas concubinas. Tamar era sua irmã.
10 А син на Соломон беше Ровоам, негов син — Авия, негов син — Аса, негов син — Йосафат,
10 Filhos de Salomão: Roboão, Abias, seu filho, Asa, seu filho, Josafá, seu filho,
11 негов син — Йорам, негов син — Охозия, негов син — Йоас,
11 Jorão, seu filho, Ocozias, seu filho, Joás, seu filho,
12 негов син — Амасия, негов син — Азария, негов син — Йотам,
12 Amasias, seu filho, Azarias, seu filho, Joatão, seu filho,
13 негов син — Ахаз, негов син — Езекия, негов син — Манасия,
13 Acaz, seu filho, Ezequias, seu filho, Manassés, seu filho,
14 негов син — Амон, негов син — Йосия.
14 Amon, seu filho, Josias, seu filho.
15 Синове на Йосия: първородният Йоанан, вторият Йоаким, третият Седекия, четвъртият Селум.
15 Filhos de Josias: o mais velho, Joanã, o segundo, Joaquim, o terceiro, Sedecias, o quarto, Selum.
16 Синове на Йоаким: синът му Йехония и неговият син Седекия.
16 Filhos de Joaquim: Jeconias, seu filho, Sedecias, seu filho.
17 Синове на Йехония: Асир, синът му Салатиил,
17 Filhos de Jeconias, o cativo: Salatiel, seu filho,
18 и Малхирам, и Федаия, и Сенасар, Екамия, Осама и Недавия.
18 Melquirão, Fadaia, Seneser, Jecemias, Sama e Nadabias.
19 Синове на Федаия: Зоровавел и Семей. Синове на Зоровавел: Месулам и Анания, а сестра им беше Саломита,
19 Filhos de Fadaia: Zorobabel e Semei. Filhos de Zorobabel: Mosolão, Hananias, Salomit, sua irmã;
20 и Асува, и Оел, и Варахия, и Асадия, и Юсав-Есед, петима.
20 {?}: Hasabã, Ool, Baraquias, Hasadias, Josabesed, cinco filhos.
21 Синове на Анания: Фелатия и Исая, синовете на Рафаия, синовете на Арнан, синовете на Авдия, синовете на Сехания.
21 Filhos de Hananias: Faltias e Jeseías, os filhos de Rafaia, os filhos de Arnã, os filhos de Obdia, os filhos de Sequenias.
22 А син на Сехания беше Семая. Синове на Семая: Хатус и Игал, и Вария, и Неария, и Сафат, шестима.
22 Filho de Sequenias: Semeia. Filhos de Semeia: {?}, Hatus, Jegaal, Baria, Naaria, Safat, seis filhos.
23 Синове на Неария: Елиоинай, и Езекия, и Азрикам, трима.
23 Filhos de Naaria: Elioneai, Ezequias e Ezricão, três filhos.
24 Синове на Елиоинай: Одая, и Елиасив, и Фелая, и Акув, и Йоанан, и Далаия, и Ананий, седем.
24 Filhos de Elioneai: Oduia, Eliasub, Feleia, Acub, Joanã, Dalaia e Anani, sete filhos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.