1 Timóteo 4
Baiso: አማቶ ኦኡሱብ (New Testament) (BSW_ETW) vs NVI
1 አያና ቁሉክ አደ አዴስሰ ሃ አማራ፤ “ካኤሜታሮ ጌስጆሊ እባዶ ኮኮ ካሶሶይሳሮ አያናና አጋልስስ ካዱርሳ አታይረ ዋ አማናኖክሶ ካካይናራን።”
1 O Espírito diz claramente que nos últimos tempos alguns abandonarão a fé e seguirão espíritos enganadores e doutrinas de demônios.
2 ሂካ ኣንክክ አጋልስስ ካኮኤሜታራ ሳሙትሶ ኤለኒ ሄላባተ ታጉባተቶ ማርጮ አን ካኮንዶቶይተቶ ጣራመሳልኮያ።
2 Tais ensinamentos vêm de homens hipócritas e mentirosos, que têm a consciência cauterizada
3 ሂካ ኣንክክ እባዶ አታታኖና ኬሳማኖ ትራራ፤ ዋ ካአማናራና ሩም ካካሳ እባዶ ኡሱ ጋላታ ጎጎአምሮን ዋ ካመጠሮ ባቦ “አሮአንተ” አማ ትራራን፤
3 e proíbem o casamento e o consumo de alimentos que Deus criou para serem recebidos com ação de graças pelos que crêem e conhecem a verdade.
4 ዋ ካመጠራ ማምስክ አዬንሳ ካእዳንክያ፤ ጋላታይ ካአታቴራንኮ ኮና ካሻፋምራ ላኮግሮ።
4 Pois tudo o que Deus criou é bom, e nada deve ser rejeitado, se for recebido com ação de graças,
5 ሃፉራ ካዋይና ኤቢ ካቁሎየ ላራ።
5 pois é santificado pela palavra de Deus e pela oração.
6 ሂካ አጃጃ አቢላሉን አጋልስሰዋ፥ ካአማኖ ሃፉራይና አት ካአታተቶ ካእዳንክ አጋልስስ አታይደ ካክርስቶሳ የሱሳ አዳ. ካሀንዳሮ ልናታ።
6 Se você transmitir essas instruções aos irmãos, será um bom ministro de Cristo Jesus, nutrido com as verdades da fé e da boa doutrina que tem seguido.
7 ዋ ታካባጅኖን ላኦ ካላይት ጅርትኮና ካጃርቲልኮክ ማማልኮ ፋክም፤ ሀሱኮ ካሩም አያናኮክ ግርና እስኦታ አጋልስሳ።
7 Rejeite, porém, as fábulas profanas de velhas e exercite-se na piedade.
8 ማር ፉፉራታኖ አየስ ክጫሩን ጋርጋራራ፤ ካሩም አያናኮክ ግር እስ አጋልስሳታኖ ጎአመን ግዳኑና ሌረ ካኤሜታሮ ግሪ አብድ ማንኮግቶ ማራን ላማ ዱባዉና ላኦ ስሳራ።
8 O exercício físico é de pouco proveito; a piedade, porém, para tudo é proveitosa, porque tem promessa da vida presente e da futura.
9 ሂክ ሃፉራ ካአብዳመና እባዶ ዱባ አታይን ካዶትሳሮያ፤
9 Esta é uma afirmação fiel e digna de plena aceitação.
10 ሂካኑን አምነኔ እጻማ ሀራና፤ ህክና እባዶ ዱባዉን ካካለኮና ዋ ኦአማናራዉን ካፋይሳሮ አርዶክ ዋይ አብድ ማንኮየላታኖ ማራንያ።
10 Se trabalhamos e lutamos é porque temos colocado a nossa esperança no Deus vivo, o Salvador de todos os homens, especialmente dos que crêem.
11 ሂካ አየስ አጃጂ፤ አጋልስስ።
11 Ordene e ensine estas coisas.
12 ዎዳሉማታ ማዮና አሮቱፋኖ፤ አየሱን ጎአመን አማኒሉን አዬሲና ባሪሳኖይ፥ ጌላንጄ፥ አማኖይና ሙጭማኖይ ካእዳን ማሱሳ ሌ።
12 Ninguém o despreze pelo fato de você ser jovem, mas seja um exemplo para os fiéis na palavra, no procedimento, no amor, na fé e na pureza.
13 አን ታ ኤሜሮን ቁሉክ ማጻፋጆል ናባብን፥ ማርካ ስሲንና አጋልስስን አታ።
13 Até a minha chegada, dedique-se à leitura pública da Escritura, à exortação e ao ensino.
14 ምን ካዋት ጃርሶለ ገነትሶ ኩ ጉት ጎካይተ ሄገሮይ ኩን ካስሳመሮ ካስኖ እላቦ አሮዲደ።
14 Não negligencie o dom que lhe foi dado por mensagem profética com imposição de mãos dos presbíteros.
15 እባዶ ዱባ ጂናንካ ጎጎዴሮን ሂካ አየስ ጉት ክንትቢና አታኒ ፈል።
15 Seja diligente nestas coisas; dedique-se inteiramente a elas, para que todos vejam o seu progresso.
16 ግርካዉና አጋልስስካዉን እስኦራ፤ ህናኣኒና አታ፤ ሂካ ጎየልተ እስኦታና ታታ ኦማላራን ፋይሶዋ።
16 Atente bem para a sua própria vida e para a doutrina, perseverando nesses deveres, pois, fazendo isso, você salvará tanto a si mesmo quanto aos que o ouvem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.