2 Coríntios 9
Bangwinji NT (BSJ_DOO) vs BKJ
1 Kiden nangen kwama na nubo buro manki dwitiye kebo na cho minen na mulang mwen.
1 No tocante à ministração aos santos, é supérfluo para mim escrever-vos;
2 Min nyumom kuru kume wuro mi ma kungka dor cike kabum nubo Makidoniya. Min nyikom ki choro wo cumeu kweri chi yim ki bati kero. Bikwan kumero kangem kumembo doo maka nangen.
2 porque eu conheço a presteza de vossa mente, da qual me glorio de vós para com os da Macedônia; que a Acaia estava pronta há um ano; e o vosso zelo tem estimulado a muitos.
3 Di naweu min twom kumen kebbebo na kati yilo kung ka dorek kumeko kati yilam manki tuwerker cer. dike bwiyeu nakom yim ki bati kambo ma yi kom noo ka matiye.
3 Mas eu enviei os irmãos, para que a nossa glória em vós, não seja vã nesta parte; para que, como eu disse, possais estar prontos,
4 No tano mani nyori, no kange mor Makidoniya bwangum ten con yumom kom yibo ki batiri, mani nya nuwa kwenduweti na kange kume dike bwiyeu.
4 para que não aconteça que, se os macedônios vierem comigo, e vos acharem despreparados, nós (para não dizermos vós), não fôssemos envergonhados nesta mesma glória confiante.
5 Dila ma to nyori daten di tung kebmibbo ciya bo kumen kati yilo kwama kene lam. Kom yulangum ki den dike kom yoo nerkumereu. Yilam nyo dike bwiyeu na ywelum kiden neka diker na chaka kabace kebo diker charikar kibikwan.
5 Portanto, julguei necessário exortar os irmãos, para que eles fossem ter convosco, e preparassem de antemão a vossa liberalidade, da qual fostes informados antes, para que esteja pronta como uma questão de generosidade e não de avareza.
6 Kero wuro niwo fii -fik ki cwika chekeri a biye ki cwika cek, Niwo fii-fik nero keneri a biye ki caklangka.
6 Mas digo isto: O que semeia com moderação, também colherá com moderação; e o que semeia em abundância, em abundância também ceifará.
7 Gwam kume ka merang kambo kom cwi mor nere kumeu. Mani mwa neti ki kangka nererk yilo tamwi ci dok nen ki bikwan, La nyo kwama ki cwi niwo ne ki nero fuwor.
7 Cada homem dê conforme propôs no seu coração, não com má vontade ou por necessidade; porque Deus ama um alegre doador.
8 Kwama wi ki bikwan dog ka dike kom nerangeu, na bwiki den kumer, dikero bwiyeu mwo dikero nin gwam, kom fiya na yilam kiden kumer kange nangen kumer.
8 E Deus é capaz de fazer toda a graça abundar em vós, para que vós, tendo sempre toda a suficiência em todas as coisas, abundeis em todo bom trabalho;
9 Nyo na wuro ci mulange, ti kan cwika ceko, ne kiden nubo mani cekeu, liyaro wi man ki diker.
9 (conforme está escrito: Ele espalhou, deu aos pobres; a sua justiça permanece para sempre.
10 Ki nii wo doh dum diker na fiiyeu chati fiya chari, la chan fiya dum dikembo ducce wo cha fiitiye. chati yuk nubo ki bilenke nenten ki kwama biyeka kange nubo manki bwarangkeu.
10 Ora, aquele que ministra a semente ao que semeia, também ministre o pão para o alimento, e multiplique a vossa sementeira, e aumente os frutos da vossa justiça);
11 Mwan fiya diker kangek fiyentano mwa ma diker wiyeu, wuro a yilam ki buka kangek kwama fiye nyo wiyeu.
11 sendo enriquecidos em todas as coisas para toda a generosidade, a qual faz através de nós ação de graças a Deus.
12 Maka nangen nebo kebo ka wo mwa ma nubo wo cwitiyeu, kange nubo ne bilenke tiyeu. Manten ki nure wo mwa buo kwama nen kang tiyeu.
12 Porque a administração deste serviço, não só supre as necessidades dos santos, mas é abundante também em muitas ações de graças a Deus;
13 Dike bwiyeu chin cuwam nen, chin ciya kange nangen mwero mwan fiya chalangka kwama ki bilenke mweu kange yiloka mweko fiye wabe kiristi. mwan chaklang kwama tak.
13 pois, pela experiência desta ministração, eles glorificam a Deus pela vossa submissão ao evangelho de Cristo, e pela vossa distribuição liberal para com eles e para com todos os homens;
14 Chiya kwob kumen dilo kange bilangtum dikero kom maneu.
14 e pela sua oração por vós, ansiando por vós, por causa da superior graça de Deus em vós.
15 Buka kangek kwama nen ki dike bwiyeu neka cheko kabum chem kange fwetang ka cheko.
15 Graças a Deus por seu dom inefável.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.