Salmos 13

Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Ơ Yiang Sursĩ ơi! Máh léq dũn anhia khlĩr cứq? Khlĩr mantái níc tỡ?
1 Até quando te esquecerás de mim, Senhor ? Para sempre? Até quando esconderás de mim o teu rosto?
2 Máh léq dũn mứt pahỡm cứq cóq chĩuq máh ŏ́c ngua nâi?
2 Até quando consultarei com a minha alma, tendo tristeza no meu coração cada dia? Até quando se exaltará sobre mim o meu inimigo?
3 Ơ Yiang Sursĩ la Ncháu cứq ơi!
3 Atenta em mim, ouve-me, ó Senhor , meu Deus; alumia os meus olhos para que eu não adormeça na morte;
4 Sễq anhia chỗi yỗn máh cũai ễ táq cứq pai neq: “Hếq khoiq riap án ki chơ!”
4 para que o meu inimigo não diga: Prevaleci contra ele; e os meus adversários se não alegrem, vindo eu a vacilar.
5 Cứq poâng tâng ŏ́c ayooq mantái níc tễ anhia.
5 Mas eu confio na tua benignidade; na tua salvação, meu coração se alegrará.
6 Ơ Yiang Sursĩ ơi! Cứq ũat khễn anhia, yuaq anhia yỗn cứq bữn moang ŏ́c o sâng.
6 Cantarei ao Senhor , porquanto me tem feito muito bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.