Números 1

Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Tangái muoi, casâi bar, cumo bar vớt cũai proai I-sarel loŏh tễ cruang Ê-yip-tô, Yiang Sursĩ atỡng Môi-se tâng Dống Sang Aroâiq, pỡ ntốq aiq cheq cóh Si-nai neq:
1 No primeiro dia do segundo mês, no segundo ano depois da saída do Egito, o Senhor disse a Moisés no deserto do Sinai, na tenda de reunião:
2 — ausente —
2 "Fazei o recenseamento de toda a assembléia dos filhos de Israel segundo suas famílias, suas casas patriarcais, contando nominalmente por cabeça todos os varões da idade de vinte anos para cima,
3 — ausente —
3 todos os israelitas aptos para o serviço das armas: fareis o recenseamento deles segundo os seus grupos, tu e Aarão.
4 Cóq mới parỗm máh cũai sốt dũ tỗp dũ sâu yỗn alới rachuai ranáq anhia.”
4 Assistir-vos-á um homem de cada tribo, um chefe da casa de seu pai.
5 Nâi la máh ramứh cũai chuai ranáq chĩc thrỗq cũai:
5 Eis os nomes daqueles que vos hão de acompanhar: de Rubem, Elisur, filho de Sedeur;
6 tễ tỗp Si-mê-ôn bữn Sê-lumiel con samiang Suri-sadai;
6 de Simeão, Salamiel, filho de Surisadai;
7 tễ tỗp Yuda bữn Nasôn con samiang Ami-nadap;
7 de Judá, Naasson, filho de Aminadab;
8 tễ tỗp I-sacar bữn Nê-thanel con samiang Suar;
8 de Issacar, Natanael, filho de Suar;
9 tễ tỗp Sa-bulôn bữn E-liap con samiang Hê-lôn;
9 de Zabulon, Eliab, filho de Elom;
10 tễ tỗp Ep-ra-im bữn E-li-sama con samiang Ami-hut;
10 dos filhos de José: de Efraim, Elisama, filho de Amiud; de Manassés, Gamaliel, filho de Fadassur;
11 tễ tỗp Ben-yamin bữn Abi-dan con samiang Kê-dien-i;
11 de Benjamim, Abidã, filho de Gedeão;
12 tễ tỗp Dan bữn Ahi-sơ con samiang Ami-sadai;
12 de Dã, Aieser, filho de Amisadai;
13 tễ tỗp Asêr bữn Pakiel con samiang Oc-ran;
13 de Aser, Fegiel, filho de Ocrã;
14 tễ tỗp Cát bữn E-lia-sap con samiang Dưol;
14 de Gad, Eliasaf, filho de Duel;
15 cớp tễ tỗp Nep-tali bữn Ahi-ra con samiang E-nan.
15 de Neftali, Aira, filho de Enã".
16 Nâi la máh ramứh cũai sốt tâng dũ tỗp dũ sâu, noau rưoh dŏq chuai ranáq chĩc thrỗq cũai.
16 Tais são os que foram escolhidos da assembléia. Eram os príncipes de suas tribos patriarcais, chefes de milhares em Israel.
17 — ausente —
17 Depois de se terem ajuntado esses homens designados pelos seus nomes, Moisés e Aarão
18 — ausente —
18 convocaram toda a assembléia no primeiro dia do segundo mês. Efetuaram o recenseamento por clãs e famílias, contando nome por nome as pessoas da idade de vinte anos para cima,
19 alới táq puai riang Yiang Sursĩ atỡng. Ngkíq, Môi-se chĩc ramứh cũai proai nâi ỡt tâng ntốq aiq cheq cóh Si-nai.
19 assim como o Senhor ordenara a Moisés. Fez-se, pois, o recenseamento no deserto do Sinai.
20 — ausente —
20 Dos filhos de Rubem, primogênito de Israel, seus descendentes segundo suas famílias e suas casas patriarcais, contando seus nomes por cabeça, todos os varões da idade de vinte anos para cima - todos os que eram aptos para o serviço das armas -,
21 — ausente —
21 foram recenseados 46.500 na tribo de Rubem.
22 — ausente —
22 Dos filhos de Simeão, seus descendentes segundo suas famílias e suas casas patriarcais, contando seus nomes da idade de vinte anos para cima - todos os que eram aptos para o serviço das armas -,
23 — ausente —
23 foram recenseados 59.300 na tribo de Simeão.
24 — ausente —
24 Dos filhos de Gad, seus descendentes segundo suas famílias e suas casas patriarcais, contando seus nomes da idade de vinte anos para cima - todos os que eram aptos para o serviço das armas -,
25 — ausente —
25 foram recenseados 45.650 na tribo de Gad.
26 — ausente —
26 Dos filhos de Judá, seus descendentes segundo suas famílias e suas casas patriarcais, contando seus nomes da idade de vinte anos para cima - todos os que eram aptos para o serviço das armas -,
27 — ausente —
27 foram recenseados 74.600 na tribo de Judá.
28 — ausente —
28 Dos filhos de Issacar, seus descendentes segundo suas famílias e suas casas patriarcais, contando seus nomes da idade de vinte anos para cima - todos os que eram aptos para o serviço das armas -,
29 — ausente —
29 foram recenseados 54.400 na tribo de Issacar.
30 — ausente —
30 Dos filhos de Zabulon, seus descendentes segundo suas famílias e suas casas patriarcais, contando seus nomes da idade de vinte anos para cima - todos os que eram aptos para o serviço das armas -,
31 — ausente —
31 foram recenseados 57.400 na tribo de Zabulon.
32 — ausente —
32 Entre os filhos de José, os filhos de Efraim, seus descendentes segundo suas famílias e suas casas patriarcais, contando seus nomes da idade de vinte anos para cima - todos os que eram aptos para o serviço das armas -,
33 — ausente —
33 foram recenseados 40.500 na tribo de Efraim.
34 — ausente —
34 Dos filhos de Manassés, seus descendentes segundo suas famílias e suas casas patriarcais, contando seus nomes da idade de vinte anos para cima - todos os que eram aptos para o serviço das armas -,
35 — ausente —
35 foram recenseados 32.200 na tribo de Manassés.
36 — ausente —
36 Dos filhos de Benjamim, seus descendentes segundo suas famílias e suas casas patriarcais, contando seus nomes da idade de vinte anos para cima - todos os que eram aptos para o serviço das armas -,
37 — ausente —
37 foram recenseados 35.400 na tribo de Benjamim.
38 — ausente —
38 Dos filhos de Dã, seus descendentes segundo suas famílias e suas casas patriarcais, contando seus nomes da idade de vinte anos para cima - todos os que eram aptos para o serviço das armas -,
39 — ausente —
39 foram recenseados 62.700 na tribo de Dã.
40 — ausente —
40 Dos filhos de Aser, seus descendentes segundo suas famílias e suas casas patriarcais, contando seus nomes da idade de vinte anos para cima - todos os que eram aptos para o serviço das armas -,
41 — ausente —
41 foram recenseados 41.500 na tribo de Aser.
42 — ausente —
42 Dos filhos de Neftali, seus descendentes segundo suas famílias e suas casas patriarcais, contando seus nomes da idade de vinte anos para cima - todos os que eram aptos para o serviço das armas -,
43 — ausente —
43 foram recenseados 53.400 na tribo de Neftali.
44 — ausente —
44 Estes são os que foram recenseados por Moisés e Aarão com os príncipes de Israel, em número de doze, um homem de cada casa patriarcal.
45 — ausente —
45 Os israelitas recenseados por famílias, da idade de vinte anos para cima - todos os que eram aptos para o serviço das armas -,
46 — ausente —
46 somaram o total de 603.550.
47 Ma tỗp Lê-vi noau tỡ bữn chĩc amut tâng thrỗq tỗp cũai canŏ́h,
47 Quanto aos levitas, porém, não foram contados com os demais, segundo suas tribos patriarcais.
48 yuaq Yiang Sursĩ atỡng Môi-se neq:
48 O Senhor havia dito, com efeito, a Moisés:
49 “Toâq mới chĩc nheq tữh thrỗq cũai têq pỡq tahan, mới chỗi chĩc thrỗq cũai tỗp Lê-vi.
49 "Não farás o recenseamento da tribo de Levi, nem porás a soma deles com os filhos de Israel.
50 Ma cóq mới chóh alới dŏq nhêng salĩq Dống Sang Aroâiq cớp máh crơng radỡng tâng dống sang ki. Tỗp alới cóq crang Dống Sang Aroâiq cớp máh crơng radỡng. Cớp cóq alới táq dống alới bữm lavíng mpễr dống sang.
50 Confia-lhes o cuidado do tabernáculo do testemunho, de todos os seus utensílios e de tudo o que lhe pertence. Levarão o tabernáculo e todos os seus utensílios, farão o seu serviço e acamparão em volta do tabernáculo.
51 Toâq anhia atỡi ntốq ỡt chu ntốq canŏ́h, cóq tỗp Lê-vi alíh cớp paliang, chơ ayứng loah Dống Sang Aroâiq ntốq tamái ễn. Ma cũai aléq tarôq cheq bân ntốq ki, cũai ki cóq roap tôt cuchĩt.
51 Quando se tiver de partir, os levitas desmontarão o tabernáculo e o levantarão quando se tiver de acampar. O estrangeiro que se aproximar dele será punido de morte.
52 Máh cũai proai I-sarel tỗp canŏ́h, cóq alới chóh bữm dống alới ỡt mpễr ki, puai tỗp cớp sâu alới.
52 Os israelitas acamparão cada um em seu respectivo acampamento e cada um perto de sua bandeira, segundo suas turmas.
53 Ma cũai Lê-vi cóq chóh máh dống alới ỡt lavíng Dống Sang Aroâiq dŏq curiaq, tỡ yỗn noau mut cheq táq yỗn cứq sâng cutâu chóq máh cũai proai I-sarel.”
53 Quanto aos levitas, porém, acamparão em torno do tabernáculo do testemunho, para que não suceda explodir a minha cólera contra a assembléia dos israelitas; ademais, os levitas terão a guarda do tabernáculo do testemunho".
54 Yuaq ngkíq, cũai proai I-sarel ma táq puai dũ ramứh machớng Yiang Sursĩ khoiq patâp Môi-se.
54 Os israelitas fizeram tudo o que o Senhor tinha ordenado a Moisés; assim o fizeram.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.