1 Crônicas 3

Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Nâi la máh tỗp con samiang puo Davĩt ca canỡt bo án ỡt tâng vil Hep-rôn, bữn neq: Con clúng la Am-nôn; mpiq án ramứh Ahi-nũam tễ vil Ye-triel. Con bar la Daniel; mpiq án ramứh Abi-kêl la cán cumai tễ vil Car-mel.
1 E estes foram os filhos de Davi, que lhe nasceram em Hebrom: o primogênito, Amnom, de Ainoã, a jezreelita; o segundo, Daniel, de Abigail, a carmelita;
2 Con pái la Ap-salôm; mpiq án ramứh Maca con cumũr puo Tal-mai, puo cruang Kê-sur. Con pỗn la Adô-nacha; mpiq án ramứh Hakit.
2 o terceiro, Absalão, filho de Maaca, filha de Talmai, rei de Gesur; o quarto, Adonias, filho de Hagite;
3 Con sỡng la Sê-patia; mpiq án ramứh Abi-tal. Con tapoât la I-triam; mpiq án ramứh Ec-la.
3 o quinto, Sefatias, de Abital; o sexto, Itreão, de Eglá, sua mulher.
4 Tâng clống tapul cumo tadĩ bo Davĩt cỡt puo tâng vil Hep-rôn, án bữn con samiang tapoât náq ki.
4 Seis lhe nasceram em Hebrom, porque ali reinou sete anos e seis meses; e trinta e três anos reinou em Jerusalém.
5 Bat-si-ba lacuoi Davĩt, con mansễm Amiel, án canỡt pỗn náq con samiang, ramứh Samua, Sô-bap, Nathan, cớp Sa-lamôn.
5 E estes lhe nasceram em Jerusalém: Simeia, e Sobabe, e Natã, e Salomão; estes quatro lhe nasceram de Bate-Sua, filha de Amiel.
6 Puo Davĩt noâng bữn takêh náq con samiang ễn, ramứh neq: I-phar, E-li-sua, E-li-phalet,
6 Nasceram-lhe mais Ibar, e Elisama, e Elifelete,
7 Nô-ca, Ne-phéc, Yaphia,
7 e Nogá, e Nefegue, e Jafia,
8 E-li-sama, E-lia-da, cớp E-li-phalet.
8 e Elisama, e Eliada, e Elifelete; nove ao todo.
9 Ma án noâng bữn sa‑ữi náq con samiang ễn tễ máh lacuoi cỗiq. Cớp án bữn muoi lám con mansễm hỡ, ramứh Tamar.
9 Todos estes foram filhos de Davi, afora os filhos das concubinas; e Tamar irmã deles.
10 Tŏ́ng toiq tễ máh con samiang puo Sa-lamôn, noap tễ dỡi mpoaq toau toâq dỡi con, bữn neq: Sa-lamôn, Rê-habũam, Abia, Asa, Yê-hô-saphat,
10 E filho de Salomão foi Roboão; e seu filho Abias; e seu filho Asa; e seu filho Josafá;
11 Yê-hô-ram, Aha-sia, Yô-at,
11 e seu filho Jeorão; e seu filho Acazias; e seu filho Joás;
12 Ama-siah, A-saria, Yô-tham,
12 e seu filho Amazias; e seu filho Jotão;
13 Ahat, Hê-sakia, Ma-nasê,
13 e seu filho Acaz; e seu filho Ezequias; e seu filho Manassés;
14 Amon, cớp Yô-sia.
14 e seu filho Amom; e seu filho Josias.
15 Yô-sia bữn con samiang pỗn náq, ramứh Yô-hanan, Yê-hôi-akim, Sê-dakia, cớp Yũa-hát.
15 E os filhos de Josias foram: o primogênito, Joanã; o segundo, Jeoaquim; o terceiro, Zedequias; o quarto, Salum.
16 Yê-hôi-akim bữn bar náq con samiang, ramứh Yê-hôi-akin cớp Sê-dakia.
16 E os filhos de Jeoaquim: Jeconias seu filho, e Zedequias, seu filho.
17 Nâi la máh tŏ́ng toiq puo Yê-hôi-akin ca tỗp Ba-bulôn cỗp. Yê-hôi-akin bữn tapul náq con samiang, ramứh Sial-tiel,
17 E os filhos de Jeconias: Assir e seu filho Sealtiel.
18 Mal-ki-ram, Pê-daya, Sê-nasar, Yê-camia, Hô-sama, cớp Nê-dabia.
18 Os filhos deste foram: Malquirão, e Pedaías, e Senazar, Jecamias, Hosama, e Nedabias.
19 Pê-daya bữn con bar náq samiang, ramứh Saru-babel cớp Si-mê. Saru-babel bữn bar náq con samiang, ramứh Mê-sulam cớp Ha-nania, cớp án bữn muoi noaq con mansễm, ramứh Sê-lô-mit.
19 E os filhos de Pedaías: Zorobabel e Simei; e os filhos de Zorobabel: Mesulão, e Hananias, e Selomite, sua irmã,
20 Án noâng bữn sỡng náq con samiang ễn, ramứh Ha-suba, Ô-hêl, Be-rakia, Hasa-dia, cớp Yusap He-set.
20 e Hasuba, e Oel, e Berequias, e Hasadias, e Jusabe-Hesede; cinco ao todo.
21 Ha-nania bữn bar náq con samiang, ramứh Pê-latia cớp Yê-saya. Yê-saya la mpoaq Rê-phaya, Rê-phaya la mpoaq Ar-nan, Ar-nan la mpoaq Ô-badia, cớp Ô-badia la mpoaq Sê-cania.
21 E os filhos de Hananias: Pelatias e Jesaías; os filhos de Refaías, os filhos de Arnã, os filhos de Obadias e os filhos de Secanias.
22 Sê-cania bữn muoi lám con samiang, ramứh Sê-maya. Cớp án bữn sỡng náq châu samiang, ramứh Hatut, I-cal, Baria, Nê-aria, cớp Saphat.
22 E o filho de Secanias foi: Semaías; e os filhos de Semaías: Hatus, e Igal, e Barias, e Nearias, e Safate; seis ao todo.
23 Nê-aria bữn pái náq con samiang, ramứh E-lia-nai, Hit-kia, cớp At-racam.
23 E os filhos de Nearias: Elioenai, e Ezequias, e Azricão; três ao todo.
24 E-lia-nai bữn tapul náq con samiang, ramứh Hô-davia, E-lia-sip, Pê-laya, Acup, Yô-hanan, De-laya, cớp A-nani.
24 E os filhos de Elioenai: Hodavias, e Eliasibe, e Pelaías, e Acube, e Joanã, e Delaías, e Anani; sete ao todo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.