Atos 24
I tnalù dwata (BPS) vs AAI
1 Na kakubu lime butang, Ananayas i gumdatah i dad bà di Dwata salu di Sisariya mdà di Dyérusalém na magin i dademe dad tua mebe i dad Dyu, na satu abugadu dnagit ku Tirtulus. Na salu i kdeela di muna Gubirnador Filik du tmulen i dad salà Fol.
1 Veya etei umat roun sasawar ufunamaim firis gagamin Ananias regaregah ai’in afa naatu ofafar so’obayan orot wabin Tertulus bairi hire hin Caesarea hitit. Naatu Paul ana kakafih hibow hitit gawan Felix nanamaim ubar hitin.
2 Na fngén Fol, na kakelan déén, tambù Tirtulus dmalam kenen di muna Filik, manan, “Too mgafè Gubirnador, mdà i kfulungam mebe i banwe, tamlo manak i knèmi, na dee mgimoam i kguman i banwe ani gafye knè i dad to mnè dini.
2 Imaibo Paul hibai hina hirun naatu Tertulus busuruf ubar itin eo, “Felix o i gawan orot gewas so’ob wairaf, o a aiwob i gewasin bonawiyi manin maiyow tufuwamaim tama. Naatu sawar hi’afe’af iwowab maiye ata tafaram ana gewasin isan.
3 Na kdee fye mgimoam ani tagadè i kdee dad to di klamang banwe, du tatulenmi di dad to gablà di fye kagotam. Taman mlé gami bong fye di ge.
3 Efan tata’amaim naatu ef tata’ane, o a merar ayiy asinaf gewasin iti isan, abiyasisir gagamin maiyow o isa.
4 Na ani làgu ftahà ken glukas ge flinge deg. Kabay ku mfakay begam fanlinge i tukay manmi di ge.
4 Ayu men akokok boro a veya gagamin anab, baise abifefeyani mar kafai tain inarub au tur ukwarihiwat anao inanowar.
5 “I to ani toomi teen i ksasean, du kenen mebe i ksamuk di dad Dyu di klamang banwe, na kenen mebe i satu fnaglut, i dad to faglut di satu to mdà di banwe Nasarét.
5 Iti orot i kou’obo’obowanayan, naatu wow atubob i iti orot ebimamataren, Jew sabuw hai tafaram wanawanan iti orot i ku’obo’obow kakafih temamatar, naatu kou’ay wabin Nazareth Kou’ay i’ukwarin sabuw etei ebobonawiyih.
6 Na fanan fagsik i Bong Gumnè Dwata, taman kanfèmi kenen. Kayèmi mukum kenen fagu di dad flalò blé Dwata di gami dad Dyu fagu di ku Mosis,
6 Naatu Tafaror Bar gagamin bisnowanowah atita’ur, imih afatum ai ofafar eo na’atube boro atibatiy.
7 bay Lisyas, i kafitan i dad sundalu i mlabal i knayèmi, du salu déén di gami na nwean Fol mdà di gami fagu di leges.
7 Baise Baiyowayan hai orot ukwarin wabin Lisias fokarin maiyow narun e’abar giyi orot umai’imaim bosair, naatu sabuw iyab ubar hibitin iyunih baina o namaim baibatiyin isan iuwih.
8 Kafnge én, dekan gami dini di ge, du fye tulenmi di ge ku tan i salà Fol. Na ku toom kenen snalek, gadeam too glut i kdee dad dalammi kenen.”
8 Imih o taiyuw iti orot inabibatiy boro inaso’ob sawar abisa isan aki ubar abitin boro inatita’ur.”
9 Na i dademe dad Dyu déén, naginla i kdee dalam Tirtulus, na manla too glut i manan.
9 Jew sabuw hirun hikofan ubar hitin hio, “Abisa iti orot eo i turobe.”
10 Na kafnge én, ftalù Gubirnador Filik Fol. Na man Fol, “Gadègu tatoo mlo ge mebe i banwe i dad to Dyu, taman too agu lehew du gtimelgu i kdalamla deg di munam.
10 Gawan orot Paul isan umanamaim iman tur tao isan, naatu Paul eo, “Ayu aso’ob kwamur moumurih maiyow o Jew sabuw hai tur ikaif. Isan imih ayu abiyasisir o namaim ayu taiyuwu ana wasfafaru’umih.
11 Ku smalek ge di dad to, fakayam gadè na alò sfalò lwe butang tamlius di ksalugu ditù di Dyérusalém du mangamfù agu di Dwata.
11 O taiyuw itita’ur kusoso’ob veya 12 na’atube i sawaraka, ayu ayen an Jerusalem atitit i God kwafirin isan.
12 Na i dad to dmalam deg là teenla agu samdal balù simto to di lam i Bong Gumnè Dwata, na làgu banlét i dad to déén di gusatdòla, demen di dademe dad gusalugu di klamang syudad.
12 Naatu men kafa’imo Tafaror Bar gagamin wanawanan Jew sabuw bairi agamigam hi’itu’imih, na’atube men kafa’imo Kou’ay Baremaim naatu nati bar merar gagamin wanawanamaim kakafin baimatarin isan aku’obo’obowamih.
13 Na landè gfitela di ge kaglut i gugmadeam dun na glut i kafsalàla deg.
13 Naatu abisa ayu kakafin sinaf hirouw ubar hitu teo boro men anayabin gewasin ta hinao inanowaramih.
14 I kaglutan too agu mangamfù di Dwata, i Dwata dad gutambulmi, fagu di Dalan Dyisas i manla satu fnaglut là glut. Kabay faglut agu fa di kdee sulat di dad flalò blé Dwata fagu di ku Mosis, na kdee sulat i dad tugad Dwata.
14 Ayu iti bebeyan aorereb inanowar. Ayu i God uwai’inah hikwakwafir i boun akwakwafir naatu Ef nati i abi’ufunun isan ayu yawas boubun baimatarin hirouw teo. Naatu ayu i sawar tutufin etei Moses ana ofafaramaim naatu dinab hai Bukamaim hikikirum etei abitumatum.
15 Na nun fatangu salngad i dad to ani, du fnaglutgu fagu di Dwata nun duh kadang mték i kdee dad to mati, balù fye ku demen sasè dad to.
15 Naatu iti sabuw God isan nuhih fot hima tekakaif na’atube ayu auman nati not ta’imon abai ama akakaif, sabuw kakafih naatu gewasih etei boro morobone hinamisir maiye.
16 Taman too agu fgal mimò fye, du fye landè gamsamuk i nawagu di muna Dwata na di muna i dad to.”
16 Imih ayu mar etei asisinaftobon God matanamaim naatu sabuw matahimaim au not etei roumutufurinamaim nama anabow.
17 Na fadlug Fol talù di muna Filik, manan, “Kafnge file fali i là agu salu di Dyérusalém samfulê agu ditù, du tundagu filak du tabeng di dad demegu Dyu mnè di kalima, na nun blégu di Dwata.
17 Kwamur moumurih maiyow ayu Jerusalem ai hamiy ufunamaim abow aremor, imih amatabir maiye anan i kabay abai sabuw yababan wairafih baibaisih isan naatu sibor auman ya’inamih ana.
18 Na di kitela deg déén di Bong Gumnè Dwata, tafngegu flaneb i ktogu fagu di flalò dad Dyu fagu di ku Mosis. Landè sa dad to stifun di safédgu na landè samuk.
18 Ayu iti asisinaf ana maramaim Tafaror Bar wanawanan ana sebosebomaim hitita’uru, ofafar eo na’atube kouksouwen abai yomanin a’asa’ub ufunamaim, nati’imaim sabuw rou’ay en naatu uruw auman en.
19 Kabay di bang én, nun dademe dad Dyu déén mdà di Asya, fye ku dini ale moon di munam du tmulen i salàgu ku nun,
19 Baise Jew sabuw afa Asia’ane hinan i nati’imaim, igewasin nati sabuw i mi’itube hitan o namaim, saise au kakafih afa hitasoso’ob na’at ubar hititu hitao.
20 ku demen fye ku i dad to dini dmalam deg tmulen i salà teenla di deg di ktadaggu di muna i dad to gal mukum i dad Dyu.
20 O sabuw iti tebatabat kwibatiyih ayu abisa kakafin hai kaniser (Sanhedrin) hinunuwet biyau’umaim hititita’ur boro hinao inanowar.
21 Én alògu gadè fakayla tulen gugsalàgu di ktadaggu di munala, dunan di kmangu, ‘Duenyu agu nukum dini ani, du fnaglutgu mték kadang i dad to mati.’ ”
21 Baise sawar ta’imon nahimaim asinaf i kakafin hirouw teo i iti. Morobone misir maiye isan abibinan hibuwu ana o namaim abat kubibabatiyu.
22 Na du too gmadè Filik gablà di Dalan i kafaglut di ku Dyisas, taman fafanakan i usay, bay manan, “Nukumgu ani kadang ku takel Lisyas, i kafitan di dad sundalu.”
22 Imaibo Felix iti Ef isan nonowar gewas ufunamaim, tur rufut au’uf nawiy. Naatu Paul iu, “Baiyowayah hai orot ukwarin Lisias nan natitabo a tur anonowar boro ana fufufun anao inanowar.”
23 Na kafnge én, dekan i ulu di dad gal mantay ku Fol, too kenen bnantay, bay falohla kenen mimò dademe knayean na falohla i dademen sgalak mlé di kenen i dad kliduan.
23 Naatu Felix baiyowayan orot gagamin babanamaim iu, “Paul inakif, baise baibasit initin nama naremor naatu tain tuwan baibasit initih abis nakokok na’at hinibais nama.”
24 Na takakubu là file duh tasalu déén Filik na magin i yaanan Drusila. Na Drusila ani Dyu kenen. Na fngé Filik Fol, na flinge ale i ktulenan gablà di kafaglut di ku Krayst Dyisas.
24 Veya bai’ab na’atube ufunamaim Felix aawan Drusila hairi hina. Drusila i Jew babin, Paul isan tur iyafar na tit naatu baitumatum Jesu Keriso wanawananamaim ema’ama isan idudur hima hinowar.
25 Na di ktulen Fol gablà di katlu na i kadnan nawa, na gablà di kukum Dwata fan kel, likò Filik, na manan, “Tagablà nan flo, fakay ge mdà. Na ku nun gugaslenggu lêta ge fngé.”
25 Naatu Paul ma gewasin, yawas kaifin ma gewas, yawas mutufurin ma naatu baibabatiyen gagamin God boro sabuw nabibatiyih isan bidudur Felix bir naatu eo, “O i boro inihamiyu, veya gewasin ta anab maiye boro isa tur aniyafar.”
26 Na di bang én, nun fa dademe kayean, man nawan ken banlé kenen Fol filak du fye falwaan kenen. Taman galan fafngé Fol du fye stulen ale.
26 Felix ana notamaim Paul boro kabay ta titin imaim ana tur tatubun isan mar etei eaf ena hairi tema tibidudur.
27 Na di kakubu i lwe fali, nun tlas Filik i Gubirnador, dunan satu to dnagit ku Forkyus Fistus. Kabay là falwà Filik Fol di bilanggù, du kayean ku dnayen i dad Dyu i nimoan.
27 Kwamur rou’ab sasawar ufunamaim Posias Festus yen Felix ana efan bai igawan. Naatu Felix Jew sabuw baiyasisir i wabin bora’ahin isan Paul diburamaim ihamiy ma.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.