1 Timóteo 3
I tnalù dwata (BPS) vs NVI
1 Too gsalig i man ani, “Ku nun to na too mayè mebe i dad to faglut, fye sa i kayean nimò.”
1 Esta afirmação é digna de confiança: se alguém deseja ser bispo, deseja uma nobre função.
2 Kabay i to mebe i dad to faglut, là fakay ku nun gumlé kenen salà, fye alò satu yaanan, gadnanan i kton, matlu i fandaman, galan nifat i dad faglut myak di gumnean, na fulung tamdò.
2 É necessário, pois, que o bispo seja irrepreensível, marido de uma só mulher, sóbrio, prudente, respeitável, hospitaleiro e apto para ensinar;
3 Na là fakay flangal kenen, sfati, demen sbulaw, bay fye tahà nawan, na là lom i knun.
3 não deve ser apegado ao vinho, nem violento, mas sim amável, pacífico e não apegado ao dinheiro.
4 Na fye ku fulung kenen mebe i dad to mnè di gumnean, na fye ku mimen i dad ngaan gagin i afè.
4 Ele deve governar bem sua própria família, tendo os filhos sujeitos a ele, com toda a dignidade.
5 Du i to là fulung mebe i dad to mnè di gumnean, tan i kiboan mebe i dad faglut di Dwata?
5 Pois, se alguém não sabe governar sua própria família, como poderá cuidar da igreja de Deus?
6 Na là fakay ku falami kenen faglut di Dwata, du ken fdatahan i kton, na fanlayam kenen Dwata salngad i kaflayaman ku Satanas.
6 Não pode ser recém-convertido, para que não se ensoberbeça e caia na mesma condenação em que caiu o diabo.
7 Na fye ku too kenen mgafè i dad to là faglut, du fye là malmo i dengegan, na là gfawel Satanas.
7 Também deve ter boa reputação perante os de fora, para que não caia em descrédito nem na cilada do diabo.
8 Na salngad én kagkah i dad to tmabeng i to mebe dad faglut, fye ku mgafè ale, gsalig i manla, là flangal, na là lom i knun.
8 Os diáconos igualmente devem ser dignos, homens de palavra, não amigos de muito vinho nem de lucros desonestos.
9 Na fye ku faglut ale gusen i nawala i glut tdò tafgadè di dale.
9 Devem apegar-se ao mistério da fé com a consciência limpa.
10 Funayu neye i nimòla, na ku landè gudmalam dale, fakayyu ale nalék tmabeng gamu di gustifunyu.
10 Devem ser primeiramente experimentados; depois, se não houver nada contra eles, que atuem como diáconos.
11 Salngad én i dad yaanla, fye ku too ale mgafè, na là dmalam i demela to du falmola i dengegan, bay gadnanla i ktola na gsalig ale di kalbong kdee.
11 As mulheres igualmente sejam dignas, não caluniadoras, mas sóbrias e confiáveis em tudo.
12 Na i to tmabeng, fye ku alò satu yaanan, na fulung mebe i dad ngaan na i dademe dad to mnè di gumnean.
12 O diácono deve ser marido de uma só mulher e governar bem seus filhos e sua própria casa.
13 Na ku fye nimòla, mdengeg ale, na landè klikòla tmulen gablà di kafaglutla di ku Krayst Dyisas.
13 Os que servirem bem alcançarão uma excelente posição e grande determinação na fé em Cristo Jesus.
14 Nun imen nawagu faflal agu samfulê di ge Timoti, bay fandamgu fye kè baling ku sulatgu ge,
14 Escrevo-lhe estas coisas embora espere ir vê-lo em breve;
15 du ken agu ganggà, na fagu di sulatgu ani gadeam tan kibò i dad to faglut fagu i ktola, du gadeam gito gumnè i too mto Dwata. Na gito gumgal i kaglut, du di gito sa gusmaligan i kaglut.
15 mas, se eu demorar, saiba como as pessoas devem comportar-se na casa de Deus, que é a igreja do Deus vivo, coluna e fundamento da verdade.
16 Too glut, landè fakay fkéng ku tan kdatah i kaglut tafgadè Dwata di gito dunan:
16 Não há dúvida de que é grande o mistério da piedade: Deus foi manifestado em corpo, justificado no Espírito, visto pelos anjos, pregado entre as nações, crido no mundo, recebido na glória.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.