Apocalipse 5

I Falami Kasafnè (New Testament) (BPR) vs BKJ

Sair da comparação
1 Na nun teen-gu kalatas lnulun sbalà sulat di kwanan i sudeng di tnanin trunu, na lê nun fitu fadkat dun du fye là mgukàan.
1 E eu vi na destra do que estava assentado no trono um livro escrito por dentro e por fora, selado com sete selos.
2 Na nun teen-gu satu kasaligan maltulus, na toon falbong i talùan, na manan, “Simto gablà mwè i dad fadkat di sulat ani na mukà dun?”
2 E eu vi um forte anjo proclamando em alta voz: Quem é digno de abrir o livro e romper os seus selos?
3 Bay landè teenla di langit, ku demen di tah tanà, ku demen di dungan i tanà ku gablà mukà i sulat ayé, na masa dun.
3 E nenhum homem no céu, nem na terra, nem debaixo da terra, era capaz de abrir o livro, nem de olhar para ele.
4 Taman, too agu mngel du landè teenla i gablà mukà sulat ayé na masa dun.
4 E eu chorei muito, porque nenhum homem foi achado digno de abrir e ler o livro, nem de olhar para ele.
5 Na man i satu dad tua di do, “Nang ge mngel. Neyem i Liyun mdà di bel lumbuk Dyuda, dunan i too mdatah bel Dabid. Kenen i gamfisan, na gablà mwè dad fitu fadkat di sulat, na mukà dun.
5 E um dos anciãos me disse: Não chores; eis que o Leão da tribo de Judá, a Raiz de Davi, prevaleceu para abrir o livro e romper os seus sete selos.
6 Na kafnge ayé, nun teen-gu Ngà Bilibili tadag di saféd i tnanin trunu di bleng i dad fat maltulus na dad lwe falò fat tua. Di keyem dun, gadèam ta gagu di fati. Fitu suketan na lê fitu matan, dunan i Mtiu Tulus dek di klamang banwe fite kaltulusan di fitu kfagu.
6 E eu olhei, e eis que estava no meio do trono e dos quatro animais, e no meio dos anciãos um Cordeiro em pé, como se tivesse sido morto; tendo sete chifres e sete olhos, que são os sete Espíritos de Deus enviados a toda a terra.
7 Na fdadong i Ngà Bilibili du nwèan i sulat lnulun di kwanan i sudeng di trunu.
7 E ele veio e tomou o livro da destra do que estava assentado no trono.
8 Na kanton nimò ayé, ta lamfan i dad fat maltulus na i dad lwe falò fat tua di kanfe i Ngà Bilibili. Na kat satu dale, nun nebela arpa, na dad tukung blawen fnò falbuk fye bun, dunan dasal i dad to nfun Dwata.
8 E havendo tomado o livro, os quatro animais e os vinte e quatro anciãos prostraram-se diante do Cordeiro; tendo cada um deles harpa e vasos de ouro cheios de incenso, que são as orações dos santos.
9 Na lmingag ale i satu falami lingag, manla,
9 E eles cantavam uma nova canção, dizendo: Tu és digno de tomar o livro, e de abrir seus selos; porque foste morto e nos resgatastes para Deus pelo teu sangue, de cada família, e língua, e povo e nação;
10 Na ta nimòam ale dad to magin ge di Kagotam, na ta fanbalingam ale dad to mnè di bleng i Dwata na i dademe dad to du fye nimòla i knayèan. Na dale magot i dad banwe di tah tanà.”
10 e nos fizeste reis e sacerdotes para o nosso Deus, e nós reinaremos sobre a terra.
11 Na kafnge ayé, lê nun teen-gu na lingegu i file kati dad kasaligan Dwata, na salnibutla i tnanin trunu, na dad fat maltulus, na dad lwe falò fat tua.
11 E eu olhei, e ouvi a voz de muitos anjos ao redor do trono, e dos animais, e dos anciãos; e o número deles era dez mil, vezes dez mil, e milhares de milhares;
12 Na toola fan-gal i klingagla, manla,
12 dizendo em alta voz: Digno é o Cordeiro que foi morto para receber poder, e riquezas, e sabedoria, e força, e honra, e glória, e bênção.
13 Na lêgu linge talù i kdee mnè di langit, na di tah tanà, na di dungan i tanà, na di mahin. Na sdulê ale lmingag, manla,
13 E cada criatura que está no céu, e na terra, e debaixo da terra, assim como as que estão no mar, e tudo o que neles há, eu as ouvi dizendo: Bênção, e honra, e glória, e poder, sejam àquele que está assentado sobre o trono, e ao Cordeiro, para sempre e sempre.
14 Na lê tmimel i dad fat maltulus, manla, “Amén.” Na lamfan dad lwe falò fat tua du mangamfù ale.
14 E os quatro animais disseram: Amém. E os vinte e quatro anciãos se prostraram e adoraram aquele que vive para sempre e sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.