Mateus 16

Dónbeenì páaníi fĩnle vũahṹ (BOXNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ɓa *Farizĩɛwa lè ɓa *Sadusĩɛwa wi à ɓa khũaa o Yeesu ɲii yi, á ɓa vá ɓueé ɓó a Yeesu yi á bía nɔn wo yi le o wé yéréké bìo ɓúi na wee zéení le o dàńló ló le Dónbeenì cɔ̃́n.
1 Pharisee naatu Sadducees afa hikok i Jesu hitikubibiruw, imih hina hio, “Aki akokok ina’inan ta marane ini’obaiyi saise anaso’ob o i anababatun God ana fair ibai.”
2 Ó o Yeesu bía nɔn ɓa yi: «Hen ká le wii lií wee zo, á ho wáayi mùia, à mi le ho tá hĩ́a wé se.
2 Baise Jesu iyafutih eo, “Rabirab mar ebiwuwun kwa’i’itin, boro kwanao, maras boro veya gewasin nayen.
3 Ká le yìnbíi bùirìi, ká ho wáayi mùiamu á dó mí yuumu, à mi le ho viohó á à ɓuen. Ká mi wee loń ho wáayi à zũńnáa bìo a à wé, á lée webio nɔn á bìo wee zéení bìo wee wé bìo kà wán á mi yí zũ?
3 Naatu mar auman gagub niwuwun naatu turin nafufurum kwana’itin boro kwanao, boun boro nayar. Kwa i gagub akisin ana itinin kwaso’ob boro kwanao, baise abisa iti boun temamatar hai yabih men karam boro kwanaso’ob.
4 Ho zuia nùpua na yí se, na wee bĩní le Dónbeenì mɔ́n à wé mu bè-kora wee cà à ɓa mi yéréké bìo. Ɛ̀ɛ ká ɓa máa mi yéréké bìo ɓúi ká mu yínɔń le *Dónbeenì ɲi-cúa fɛɛro Zonaasi bìo.» Bṹn mɔ́n ó o wà ò o día ɓa.
4 Mar iti boun ana sabuw hai fanasair naatu hai tafa’asar i ra’at, ina’inan isah tinunuwet. En! Baise ina’inan ta’imon ebi’obaiyi i Jonah ana i’inan.” Basit Jesu sabuw nati’imaim ihamiyih hima i sa’ab in.
5 Bìo ɓa nì-kenínia wee khí lè ho vũ-beenì mɔ́n o Yeesu cɔ̃́n, á ɓa nɔnsãa yí ɓuan ho búurú.
5 Jesu ana bai’ufununayah harew kukuf hirabon hina rewan rounane hiyey ana maramaim, nuhih taseb hio, “It rafiy men ta tabai auman tarabonamih.”
6 Ó o Yeesu wã́a bía làa ba: «Mi pa miten ɓa *Farizĩɛwa lè ɓa *Sadusĩɛwa bìo yi. Ɓa bìo ɓonmín lè le ɲa-fĩni.»
6 Jesu iten ya’ih eo, “Mata to niwa’an kwanakaifi gewas, Pharisee naatu Sadducee hai yeast isan.”
7 Ó o nì-kenínia wee bío làa mín: «O wee bío kà síi lé bìo wa yí ɓuan ho búurú.»
7 Naatu bai’ufununayah taiyuwih hibabatiy hio, “It rafiy baina’e tanan isan ma eo?”
8 Ó o Yeesu zũna bìo ɓa wee bío, ó o tùara ɓa yi: «Lée webio nɔn mi wee bíoráa le lé bìo mi yí ɓuan ho búurú? Mi sĩadéró miì ɓɛ̀ntĩ́n fòora.
8 Jesu abisa isan hio i naniyan bai, imih ibatiyih, “Aisim rafiy ta baina’e tanan isan taiyuw kwakasiy kwama kwabibabatiyi? Kwa a baitumatum i kikimin anababatun.
9 Mi pá dĩǹ yí máa ɲí mu bìo à zũń mu kúará le? Ho búurú bìo hònú na á ĩ cɛ̀ɛkaa nɔn ɓa báawa muaaseé hònú yi, lè hã sàkíwá na mi khuiira bìo ká kúaa yi ɲii á mi nɔnsãa bìo yi le?
9 A not boro’ika kwarisin ema’am. Sabuw etei 5, 000 rafiy fafar faive’imo imaim abituwih isan nuhi bur? naatu kwaso’ob sakasak etei bai’ab kwaiwanfoten?
10 Á ho búurú bìo hèɲun na á ĩ cɛ̀ɛkaa nɔn ɓa báawa muaaseé náa yi, lè hã sàkíwá na mi khuiira bìo ká kúaa yi ɲii á mi nɔnsãa bìo yi le?
10 Na’atube rafiy sevenimo sabuw 4, 000 abituwih sakasak etei bai’ab kwaiwanfoten?
11 Á lée webio nɔn á mi le mu lé ho búurú bìo á ĩ wee bío? Mi pa miten ɓa Farizĩɛwa lè ɓa Sadusĩɛwa na bìo ka lòn ɲa-fĩni bìo yi.»
11 Aisim a not boro’ika hikwaris ayu rafiy isan ao kwararouw, en baise Pharisee naatu Sadducee hai yeast isan kwanakaifi gewasomih ao.”
12 Ó o nì-kenínia màhã́ wã́a zũna le o lá yí bía le ɓa pa míten le ɲa-fĩni na ɓa wee wé lè ho búurú bìo yi, ká lé ɓa Farizĩɛwa lè ɓa Sadusĩɛwa kàránló na ɓa wee na ó o le ɓa pa míten bìo yi.
12 Imaibo bai’ufununayah naniyan hibai, Jesu i men yeast maiyow rafiy wanawanan teyai’iyai isan matah toniwa’anamih, baise Pharisee naatu Sadducee hai bai’obaiyen isan matah toniwa’an.
13 O Yeesu wà van ho kɔ̃hṹ na sùaráa là a Filiipu ló-fáránii na ɓa le *Sezaaree yi. Ó o tùara mí nì-kenínia yi: «Ɓa nùpua wee bío webio o *Nùpue Za dã́ní yi?»
13 Jesu na Caesarea Philipi wanawananamaim titit ana veya, ana bai’ufununayah ibatiyih, “Sabuw Orot Natun isan mi’itube teo kwanonowar?”
14 Á ɓa bía nɔn wo yi: «Ɓa ɓúi le fo lé o Zãn Batiisi. Ɓa ɓúi le fo lé o *Elii. Ɓa ɓúi yàá ɓɛ̀n le fo lé o Zeremii, tàá le *Dónbeenì ɲi-cúa fɛɛro ɓúi.»
14 Hiya’afut hio, “Sabuw afa i teo John Baptist, afa Elijah, afa i Jeremiah, naatu afa teo i dinab orot ta.”
15 Ó o Yeesu tùara ɓa yi: «Minɛ́n cɔ̃́n á ĩ ɓɛ̀n lée wée?»
15 Ana bai’ufununayah ibatiyih eo, “Bo kwa ayu isau i mi’itube kwa’o?”
16 Ó o Simɔn Piɛre bía nɔn wo yi: «Fo lé o *Krista, le Dónbeenì na wi fɛ́ɛɛ Za.»
16 Simon Peter iya’afut eo, “O i God Tafa eof nowah God ma’ama wanatowanin Natun.”
17 Ó o Yeesu wã́a bía nɔn wo yi: «Zãn za Simɔn, ũ ɲúhṹ sĩ. Mu yínɔń nùpue zéenía ho tũ̀iá poni na kà làa fo. Lé wàn Maá na wi ho wáayi á zéenía mu làa fo.
17 Jesu iya’afut eo, “Simon, Jonah natun abigegewasini. Anayabin nati tur anababatun i men orot ta biyanane na irererebamih, baise marane Tamai mutufor o it.
18 Á ĩnɛ́n ɓɛ̀n ǹ bío bìo kà á à na foǹ: Fo lé o Piɛre bṹn kúará le huee. Á lé dén huee so á ĩ ì fárá ĩ kuure wán, á hàrí mu húmú máa dàń bìo ɓúi máa wé làa de.
18 Imih a tur ao’owen o i Peter. Iti kabay tafanamaim ayu boro au ekaleisia anawowab. Naatu morob ana fair boro men kafa’imo natafufur nare’emih.
19 Ho wáayi bɛ́ɛnì won-zàwa á ĩ ì na foǹ. Bìo lée bìo na á fo khíi wé pã́ bìo ho tá wán, á le Dónbeenì mún ǹ pĩ́ mu bìo ho wáayi. Á bìo na fo khíi wé tà bìo ho tá wán, á le Dónbeenì mún ǹ tà mu bìo ho wáayi.»
19 Ayu boro mar ana tufatan anit; abisa iti tafaramamaim kututufatan, maramaim boro ana tufatan. Naatu abisa iti tafaramamaim kururufam, maramaim boro ana rufam.”
20 Ò o Yeesu wã́a henía mu nɔn mí nì-kenínia yi le ɓa yí bío le mí lé o Krista.
20 Imaibo Jesu ana bai’ufununayah awah bofot eo, “Ayu i Tafau hi’of nowah imih men yait ta ana tur kwana’owenamih.”
21 À lá bṹn ɲii wán, ó o Yeesu ɓúakáa wee bío bìo kà wéréwéré lè mí nì-kenínia: «Ĩ ko à ĩ va ho Zeruzalɛɛmu, à lò vaa be bĩ́n làa sòobɛ́ɛ ɓa *nì-kĩ́a, lè ɓa yankarowà ɲúnása lè ho *làndá bìo zéenílowa níi yi. Ɓa à ɓúe mi, ká hã wizooní tĩn zoǹ á ĩ ì vèe.»
21 Nati ana veya’amaim Jesu busuruf ana bai’ufununayah isah tur mutufor iuwih eo, “Ayu i anan Jerusalem ana tit biyababan gagamin maiyow boro anab, orot ai’in biyahine, Firis ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah biyahine, hina’asabunu ana morob. Baise veya tounu ufunamaim morobone boro anamisir maiye.”
22 Ó o Piɛre wã́a fó a ɓa vá ló, ò o wee bío: «Ébé! Ɲúhṹso, bṹn máa wé làa fo. Le Dónbeenì á à kã̀ní fo mu yi.»
22 Peter bai hin nabinamaim eo, “Regah, iti na’atube men akokok isa namatar”.
23 Ká a Yeesu màhã́ yèrèmáa bía nɔn wo yi: «Vá lé ĩ nìsã́ní lè ũ *Satãni bíoní. Fo wee bũmaka ĩ tonló. Ũ yilera yínɔń Dónbeenì yilera. Hã lé ɓa nùpua yilera.»
23 Jesu tatabir Peter kwarar iu, “Au’uf kwen, Satan! O i kabay kiru nou kuyayare, anayabin o a not i men God enotanot na’atube kunotanotamih. O i orot babin hai notabe kunotanot.”
24 Bṹn mɔ́n ó o Yeesu bía nɔn mí nì-kenínia yi: «Yìa wi ò o bè miì, à ɓànso khí mí kùrú sĩi bìo wéró yi, ká a wé lá mí *kùrùwá pĩ̀ à bèráa miì.
24 Imaibo Jesu tatabir ana bai’ufununayah isah eo, “O yait inakok ayu airit namih, taiyuw ina kwahiri a onaf ina’abar ini’ufnunu airit tanan.
25 Lé bìo á yìa wi ò o kã̀ní mí mukãnì wón á à vĩ́iní le. Ká yìa màhã́ tà le mí ì vĩ́iní le ĩnɛ́n bìo yi, wón á à yí le.
25 Anayabin orot yait taiyuwin ana yawas isan ebowabow boro nikasiy. Baise orot yait ana yawas ayu isau ebi’inuw boro natita’ur.
26 O nùpue lá yú ho dĩ́míɲá bìo ɓúenɓúen, ò o khon le mukãnì binbirì yi, se lé ho cũ̀nú yɛ́n á ɓànso yú? O nùpue lá khon le mukãnì binbirì yi, ó o so dà à na bìo ɓúi á à bĩní ì yíráa le le?
26 Tafaram wanawanan sawar tutufin etei ibai aur karam, baise inamomorob ana veya ana gewasin boro inab? En anababatun. Boro men kafa’imo nati sawaramaim a yawas inatubun inab maiye’emih.
27 Mu bon. O *Nùpue Za khíi ɓuen mín Maá cùkú beenì yi lè mí wáayi tonkarowà, á ɓueé sàání ɓa nùpua nì-kéní kéní yi, á à héha làa bìo ɓa wó.
27 Anayabin Orot Natun i Tamah ana fair ana bonamanamarinamaim nan, ana tounamatar kakafiyih bairi, imaibo nati ana maramaim i boro orot babin hibowabow ana fofoninamaim hai baiyan nitih.
28 Le ĩ mì ho tũ̀iá na mia: Ɓa nùwã yɛn zàwa ɓúi na wi bìa hen tĩ́ahṹ máa hí ká ɓa yí mɔn o Nùpue Za ɓuenló lè mí bɛ́ɛnì.»
28 Anababatun a tur ao’owen, sabuw afa iti kwama tur kwanonowar boro morobo’e kwanama’am Orot Natun ni’aiwob maramaim nanan kwana’itin.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.