Salmos 99

Yesus Aqa Anjam Bole 2014 (BOJ2014) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Tamo Koba Qotei a Mandor unu. A aqa awo jaram kobaq di awesonaqa laŋ aŋgro naŋgi na awo jaram di ambletejunub. O tamo uŋgasari sawa sawa kalilq di unub qaji, niŋgi Qotei qa ulaugetosib ginda gindaŋiy. Mandam a dego reŋgiŋeme.
1 O Senhor reina! As nações tremem! O seu trono está sobre os querubins! Abala-se a terra!
2 Saion qureq dia Tamo Koba Qotei a ñam koba ti sosiqa tamo uŋgasari sawa sawa kalilq di unub qaji naŋgi taqatnjreqnu.
2 Grande é o Senhor em Sião; ele é exaltado acima de todas as nações!
3 Qotei a tulaŋ getento koba unu. Deqa Qotei, ni marimqa tamo uŋgasari naŋgi ino ñam koba biŋiyosib ino ñam soqtosib ni qa ulaebe.
3 Seja louvado o teu grande e temível nome, que é santo.
4 O Mandor siŋgila ti unum qaji, ni kumbra bole qa tulaŋ arearetmeqnu. Iga Israel tamo uŋgasari unum. Ni kumbra tiŋtiŋ na iga taqatgoqnsim kumbra bole na iga pegigeqnum.
4 Rei poderoso, amigo da justiça! Estabeleceste a eqüidade e fizeste em Jacó o que é direito e justo.
5 Gago Tamo Koba Qotei a tulaŋ getento koba unu. Deqa tamo uŋgasari, niŋgi Qotei aqa ñam soqtosib aqa siŋga atqajqa sawaq dia louoqniy.
5 Exaltem o Senhor, o nosso Deus, prostrem-se diante do estrado dos seus pés. Ele é santo!
6 Moses Aron wo naŋgi aiyel Tamo Koba Qotei aqa atra tamo soqneb. Samuel a dego Israel tamo uŋgasari naŋgi koba na Qotei aqa ñam metoqneb. Yeqnabqa Qotei a naŋgo pailyo quoqnej.
6 Moisés e Arão estavam entre os seus sacerdotes, Samuel, entre os que invocavam o seu nome; eles clamavam pelo Senhor, e ele lhes respondia.
7 Qotei a laŋbi miligiq di sosiqa aqa dal anjam Moses Aron wo naŋgi aiyel enjrnaqa naŋgi dal anjam di dauryoqneb.
7 Falava-lhes da coluna de nuvem, e eles obedeciam aos seus mandamentos e aos decretos que ele lhes dava.
8 O gago Tamo Koba Qotei, bati deqa ni ino segi tamo uŋgasari naŋgo kumbra uge qa naŋgi kambatnjroqnem. Ariya ni olo naŋgo pailyo quoqnsim naŋgo une kobotetnjroqnem.
8 Tu lhes respondeste, Senhor, nosso Deus; para eles, tu eras um Deus perdoador, embora os tenhas castigado por suas rebeliões.
9 Gago Tamo Koba Qotei a tulaŋ getento koba unu. Deqa iga aqa ñam soqtosim Saion mana goge dia louoqnqom. Mana di aqa segi mana.
9 Exaltem o Senhor nosso Deus; prostrem-se, voltados para o seu santo monte, porque o Senhor, o nosso Deus, é santo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 99, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.