Salmos 85
Yesus Aqa Anjam Bole 2014 (BOJ2014) vs VC
1 — ausente —
1 Ao mestre de canto. Salmo dos filhos de Coré. Fostes propício, Senhor, à vossa terra; restabelecestes a sorte de Jacó.
2 — ausente —
2 A iniqüidade de vosso povo perdoastes, foram por vós cobertos seus pecados.
3 Ni iga qa ŋiriŋqajqa uratem. Od, ni iga qa minjiŋ oqwajqa torei uratem.
3 Aplacastes toda a vossa cólera, refreastes o furor de vossa ira.
4 O Abu Qotei, ni gago aqaryaigo tamo unum deqa iga padalosaieqnum. Ariya ni na olo iga boletgime. Ni olo bunu iga qa are ugeimaiq.
4 Restaurai-nos, ó Deus, nosso salvador, ponde termo à indignação que tínheis contra nós.
5 Ni gaigai iga qa ŋiriŋoqnqam e? Ni gago aŋgro ti moma ti kalil bunuqna brantqab qaji naŋgi qa dego ŋiriŋoqnqam e?
5 Acaso será eterna contra nós a vossa cólera? Estendereis vossa ira sobre todas as gerações?
6 Iga ino segi tamo uŋgasari unum deqa ni na olo iga siŋgilatgimqa iga ni qa areboleboleigwas.
6 Não nos restituireis a vida, para que vosso povo se rejubile em vós?
7 O Tamo Koba Qotei, ni na ino qalaqalaiyo kumbra iga osorgosim iga eleŋamqa iga bole sqom.
7 Mostrai-nos, Senhor, a vossa misericórdia, e dai-nos a vossa salvação.
8 E ijo dabkala waqtitqa Tamo Koba Qotei a anjam bei marimqa e quqwai. A na aqa segi tamo uŋgasari bole naŋgi anjam endegsi minjrqas, “E nuŋgo are latetŋgosiy niŋgi boletŋgwai. Deqa niŋgi nanari kumbra olo yoqnaib.” Qotei na naŋgi degsi minjrqas.
8 Escutarei o que diz o Senhor Deus, porque ele diz palavras de paz ao seu povo, para seus fiéis, e àqueles cujos corações se voltam para ele.
9 A na tamo uŋgasari aqa sorgomq di unub qaji naŋgi eleŋamqa naŋgi bole sqab. Yimqa aqa riaŋ ti aqa siŋgila ti gago mandamq endi sqas.
9 Sim, sua salvação está bem perto dos que o temem, de sorte que sua glória retornará à nossa terra.
10 Qotei na aqa qalaqalaiyo kumbra ti aqa anjam bole ti iga osorgeqnu. Od, a na aqa kumbra tiŋtiŋ ti aqa are lawo ti babteqnaqa iga uneqnum.
10 A bondade e a fidelidade outra vez se irão unir, a justiça e a paz de novo se darão as mãos.
11 Aqa kumbra tiŋtiŋ laŋ qureq na aiyeqnu. Mandamq endena aqa anjam bole a branteqnu.
11 A verdade brotará da terra, e a justiça olhará do alto do céu.
12 Tamo Koba Qotei a na iga boletgimqa gago iŋgi uyo oqoboledamuyosim gei gargekoba atqas.
12 Enfim, o Senhor nos dará seus benefícios, e nossa terra produzirá seu fruto.
13 A kumbra bole tiŋtiŋ yeqnu deqa a bqajqa gam waqesonaqa a iga qa beqnu.
13 A justiça caminhará diante dele, e a felicidade lhe seguirá os passos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.