Salmos 15

Yesus Aqa Anjam Bole 2014 (BOJ2014) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 O Tamo Koba Qotei, yai naŋgi ino atra tal miligiq di sqa kere? Yai naŋgi ino segi getento mana goge dia awoqa kere? Mana di aqa ñam Saion.
1 Quem, Senhor , habitará no teu tabernáculo? Quem há de morar no teu santo monte?
2 Tamo une saiqoji sosiqa gaigai kumbra bole yeqnu qaji a qujai ino atra tal miligiq di sqa kere. Od, tamo aqa are miligiq na anjam bole mareqnu qaji a qujai ino segi getento mana goge dia awoqa kere.
2 O que vive com integridade, e pratica a justiça, e, de coração, fala a verdade;
3 Tamo dena tamo qudei naŋgo ñam ugetosaieqnu. A na aqa kadoi naŋgi ugeugeinjrosaieqnu. A na tamo qudei naŋgi misiliŋnjrosaieqnu.
3 o que não difama com sua língua, não faz mal ao próximo, nem lança injúria contra o seu vizinho;
4 Tamo dena tamo uŋgasari Qotei na qoreinjreqnu qaji naŋgi tulaŋ uratnjreqnu. Ariya a na tamo uŋgasari Tamo Koba Qotei aqa sorgomq di unub qaji naŋgo ñam soqtetnjreqnu. A gaigai aqa segi anjam a nami marej qaji di dauryeqnu. Aqa kumbra dena a gulbe kobaquja oqas di uŋgum. A aqa anjam di uratqasai.
4 o que, a seus olhos, tem por desprezível ao réprobo, mas honra aos que temem ao o que jura com dano próprio e não se retrata;
5 A na tamo qudei naŋgi silali enjrimqa naŋgi a kamba silali yqajqa batiamqa a silali di segi yainjrqas. A silali aqa oto turtosim yainjrqasai. Tamo qudei naŋgi a silali yqa osib walawalaiyosib minjqab, “Ni na awai endi osim tamo bole bei aqa jejamuq di anjam uge laŋa qame.” Naŋgi a degsib minjqab di a naŋgo anjam dauryqasai. Tamo kumbra bole deqaji yeqnub qaji naŋgi siŋgila na tigelesqab. Deqa gulbe bei na naŋgi yala gotraŋnjrqa keresai.
5 o que não empresta o seu dinheiro com usura, nem aceita suborno contra o inocente. Quem deste modo procede não será jamais abalado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.