Salmos 127

Yesus Aqa Anjam Bole 2014 (BOJ2014) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Tamo Koba Qotei a na tal gereiyqasai di tal gereiyo tamo naŋgi laŋa wauqab. Qotei na qure taqatqasai di qure taqato tamo naŋgi laŋa qure taqatqab.
1 Cântico das peregrinações. De Salomão. Se o Senhor não edificar a casa, em vão trabalham os que a constroem. Se o Senhor não guardar a cidade, debalde vigiam as sentinelas.
2 Qotei na gago iŋgi wau boletqasai di iga laŋa nobqolo ambru tigelosim waukobaoqnim bilaqtoqnqas. Od, iga ŋes na ti jaqatiŋ na ti laŋa wauqom. Ariya tamo uŋgasari Qotei na qalaqalainjreqnu qaji naŋgi waueqnabqa a na naŋgo iŋgi wau boletoqnsiqa naŋgi aqarato enjreqnu.
2 Inútil levantar-vos antes da aurora, e atrasar até alta noite vosso descanso, para comer o pão de um duro trabalho, pois Deus o dá aos seus amados até durante o sono.
3 Tamo Koba Qotei a na iga aŋgro egeqnu. Aŋgro naŋgi di gago awai boledamu bul.
3 Vede, os filhos são um dom de Deus: é uma recompensa o fruto das entranhas.
4 Tamo siŋgila bole a na aŋgro mel ŋambabtnjrqas di naŋgi qoto tamo aqa qaja bul sosib gaigai naŋgo abu beteryoqnqab.
4 Tais como as flechas nas mãos do guerreiro, assim são os filhos gerados na juventude.
5 Tamo a aŋgro mel gargekoba oqas di a tulaŋ areboleboleiyqas. Jeu tamo naŋgi aqa jejamuq di une qametibqa a na anjam pegiyo sawaq dia naŋgi buŋnjrqas. Deqa a jemaiyqasai.
5 Feliz o homem que assim encheu sua aljava: não será confundido quando defender a sua causa contra seus inimigos à porta da cidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 127, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.