1 Timóteo 5
Yesus Aqa Anjam Bole 2000 (BOJ) vs NAA
1 O Timoti, ni na tamo qeli naŋgi ŋiriŋtnjroqnaim. Ni lawo na naŋgi tingitnjroqne. Ni naŋgi tingitnjrqa osimqa naŋgi ino abu bul lawo na tingitnjroqne. Aŋgro meli naŋgi ti aŋgro wala naŋgi ti dego lawo na tingitnjroqne. Ni naŋgi tingitnjrqa osimqa naŋgi ino was bul lawo na tingitnjroqne.
1 Não repreenda um homem mais velho; pelo contrário, exorte-o como você faria com o seu pai. Trate os mais jovens como irmãos,
2 Uŋa qeli naŋgi dego tingitnjrqa osimqa naŋgi ino ai bul lawo na tingitnjroqne. Uŋa meli naŋgi dego tingitnjrqa osimqa naŋgi ino jaja bul lawo na tingitnjroqne. Ni Qotei aqa ŋamgalaq di une saiqoji sosimqa uŋa meli naŋgi tingitnjroqne.
2 as mulheres mais velhas, como mães, e as mais jovens, como irmãs, com toda a pureza.
3 Nuŋgo ambleq di uŋa qobul naŋgi unub. Naŋgi qudei aŋgro saiqoji. Deqa ni na uŋa qobul naŋgi di kumbra bole osornjroqne.
3 Honre as viúvas que não têm ninguém para cuidar delas.
4 Uŋa qobul qudei naŋgo aŋgro ti moma ti soqnib ni na naŋgi endegsi minjre, “Nuŋgo ai ti moma ti naŋgi qobulonub deqa niŋgi na naŋgi taqatnjroqnsib iŋgi iŋgi enjroqniy. Nuŋgo wau bole agide. Niŋgi nami aŋgro kiñilala sonabqa naŋgi waukobaoqnsib niŋgi gereiŋgoqneb. Bini naŋgi qobulonub deqa niŋgi na kamba naŋgi taqatnjroqniy. Niŋgi kumbra degyqab di Qotei a niŋgi qa tulaŋ areboleboleiyqas.”
4 Mas, se alguma viúva tem filhos ou netos, que estes aprendam primeiro a exercer piedade para com a própria casa e a recompensar os seus pais, pois isto é aceitável diante de Deus.
5 Uŋa qobul qudei naŋgi aŋgro saiqoji. Naŋgi segi unub. Naŋgi Qotei qa naŋgo areqalo siŋgilatoqnsib a qa tariŋoqnsib qolo ti qanam ti pailyoqnsib unub.
5 Aquela que é viúva de fato e não tem ninguém para cuidar dela espera em Deus e persevera em súplicas e orações, noite e dia.
6 Ariya naŋgi qudei naŋgo segi jejamu qa areqalo uge uge dauryeqnub. Deqa naŋgi moiyobulejunub.
6 Entretanto, a que se entrega aos prazeres, mesmo viva, está morta.
7 Deqa ni na uŋa qobul naŋgi di minjroqnimqa naŋgi Qotei pailyoqnsibqa kumbra bole bole dauryoqnebe. Naŋgi kumbra degyqab di naŋgi tamo uŋgasari kalil naŋgo ŋamgalaq di une saiqoji sqab.
7 Ordene estas coisas, para que sejam irrepreensíveis.
8 Ariya ni que. Tamo bei na aqa segi tal qujai naŋgi gereinjrqasai di a kumbra tulaŋ ugedamu yqo. A Yesus qa aqa areqalo siŋgilatqa uratobulqo. Ni une. Tamo naŋgi Qotei qaliesai qaji naŋgi kumbra uge deqaji yosaieqnub.
8 Se alguém não tem cuidado dos seus e, especialmente, dos da própria casa, esse negou a fé e é pior do que o descrente.
9 O Timoti, ni uŋa qobul naŋgo ñam neŋgreŋyim Kristen naŋgi na iŋgi iŋgi qa aqaryainjroqnqab. Ni uŋa qobul endeqaji naŋgo ñam neŋgreŋye. Naŋgi uŋa qeli wausau 60 onub. Naŋgi nami tamo qujai segi esoqneb.
9 Somente poderá ser incluída na lista de viúvas aquela que tiver mais de sessenta anos, que tiver sido esposa de um só marido
10 Naŋgi wau bole bole yoqneb deqa naŋgi tamo uŋgasari naŋgo ŋamgalaq di uŋa bolequja. Naŋgi na naŋgo aŋgro naŋgi gereinjroqnsib boletnjroqneb. Tamo laŋaj naŋgi naŋgo meq beqnabqa oqnsib gereinjroqneb. Naŋgi na Kristen naŋgo siŋga yansetnjroqneb. Tamo uŋgasari naŋgi gulbe ti sonabqa naŋgi na aqaryainjroqneb. Naŋgi wau bole bole yqajqa siŋgilaoqneb. O Timoti, ni uŋa qobul deqaji naŋgo ñam neŋgreŋyim Kristen naŋgi na iŋgi iŋgi qa aqaryainjroqnqab.
10 e que seja recomendada pelo testemunho de boas obras: se criou filhos, se exercitou hospitalidade, se lavou os pés dos santos, se socorreu os atribulados, se viveu na prática zelosa de todo tipo de boa obra.
11 Ariya uŋa qobul meli naŋgi siŋgila bole unub deqa ni naŋgo ñam neŋgreŋyaim. Naŋgi qudei olo tamo oqajqa are prugnjreqnaqa Kristus qoreiyeqnub.
11 Mas não inclua na lista viúvas mais novas, porque, quando seus desejos fazem com que se afastem de Cristo, querem casar,
12 Naŋgi nami anjam siŋgilatosib mareb, “Iga olo tamo oqasai. Iga Kristus aqa wau segi ojqom.” Ariya naŋgo anjam di naŋgi bunuqna uratosib olo tamo oqajqa are prugnjreqnu. Deqa naŋgi unetonub.
12 tornando-se condenáveis por anularem o seu primeiro compromisso.
13 Naŋgo kumbra uge bei agiende. Naŋgi lalie kobaeqnub. Di segi sai. Naŋgi ta talq giloqnsib anjam laŋa laŋa maroqnsib yomu anjam quqwajqa tulaŋ arearetnjreqnu. Anjam uge uge iga marqajqa getento qaji di naŋgi mare mare laqnub.
13 Além do mais, elas aprendem também a viver ociosas, andando de casa em casa; e não somente ficam ociosas, mas ainda se tornam fofoqueiras e intrometidas, falando o que não devem.
14 Deqa e are qalonum, uŋa qobul meli deqaji naŋgi olo tamo osib aŋgrotoqnsib naŋgo segi tal gereiyoqnqab di kere. Naŋgi degyqab di jeu tamo naŋgi na Kristen naŋgi misiliŋnjrqa keresai.
14 Por isso, quero que as viúvas mais novas casem, criem filhos, sejam boas donas de casa e não deem ao adversário motivo algum para falar mal de nós.
15 Ni qalie, uŋa qobul meli qudei naŋgi Qotei aqa gam bole uratoqnsib olo Satan dauryeqnub.
15 Pois algumas já se desviaram, seguindo Satanás.
16 Ariya Timoti, ni que. Uŋgasari qudei Yesus qa naŋgo areqalo siŋgilateqnub qaji naŋgo ai naŋgi qobulonub. Deqa ni na naŋgi minjrimqa naŋgi naŋgo ai naŋgi taqatnjroqnsib iŋgi iŋgi enjroqnqab. Yimqa Kristen naŋgi na gulbe di qoboiyqasai. Uŋa qobul aŋgro saiqoji unub qaji naŋgi segi Kristen naŋgi na taqatnjroqnsib iŋgi iŋgi qa aqaryainjroqnqab.
16 Se alguma mulher crente tem viúvas em sua família, socorra-as, para que a igreja não fique sobrecarregada e possa socorrer as viúvas que não têm ninguém.
17 Kristen gate naŋgi wau bole yeqnub deqa ni na tamo uŋgasari naŋgi minjrimqa naŋgi Kristen gate naŋgo ñam soqtetnjroqnsib iŋgi iŋgi qa aqaryainjroqnebe. Kristen gate qudei naŋgi Qotei aqa anjam palontqajqa waukobaoqnsib Qotei aqa gam bole tamo uŋgasari naŋgi osornjreqnub. Deqa ni na tamo uŋgasari naŋgi minjrimqa naŋgi Kristen gate naŋgi di tulaŋ geregereinjroqnebe.
17 Devem ser considerados merecedores de pagamento em dobro os presbíteros que presidem bem, especialmente os que se esforçam na pregação da palavra e no ensino.
18 Iga qalie, tamo naŋgi wauqab di naŋgo awai oqab. Agi Qotei aqa anjam bei nami endegsib neŋgreŋyeb unu, “Makau naŋgi waukobaoqnsib iŋgi ñeŋgi paraparaiyoqnsib aqa sau taqal ateqnub. Deqa niŋgi na makau naŋgi damu uyqa saidnjraib.”
18 Pois a Escritura declara: “Não amordace o boi quando ele pisa o trigo.” E, ainda: “O trabalhador é digno do seu salário.”
19 Ariya Timoti, tamo qujai na ni mermqas, “Kristen gate bei a une yqo.” Degsi mermqas di ni aqa anjam quetaim. Ariya tamo aiyel kiyo tamo qalub kiyo naŋgi na degsib mermibqa ni naŋgo anjam di quetnjre.
19 Não aceite denúncia contra presbítero, a não ser exclusivamente sob o depoimento de duas ou três testemunhas.
20 Kristen gate qudei naŋgi une yoqnibqa ni na naŋgi joqsim Kristen gate kalil naŋgo ulatamuq di tigeltnjrsim naŋgo une boleq atsim ŋiriŋtnjre. Yimqa Kristen gate kalil naŋgi ino kumbra di unsib naŋgi dego une yqajqa ulaqab.
20 Quanto aos que vivem no pecado, repreenda-os na presença de todos, para que também os demais temam.
21 O Timoti, Qotei aqa laŋ aŋgro naŋgi ti Kristus Yesus ombla naŋgo ŋamgalaq di e siŋgila na anjam endegsi ni mermqai. Wau kalil e ino baŋq di atem qaji di ni bole taqatosim wauoqne. Ni que. Ni ino leŋ qujai naŋgi ti tamo ñam ti naŋgi segi geregereinjroqnaim. Ni tamo kalil naŋgi turtnjrsim geregereinjroqnime.
21 Diante de Deus, de Cristo Jesus e dos anjos eleitos, peço com insistência que você guarde estes conselhos, sem discriminação, nada fazendo com espírito de parcialidade.
22 Ni tamo bei a Kristen naŋgo gate atqa osimqa ino baŋ aqa gateq di urur ataim. Ni grotqam di a bunuqna une yimqa ni a ombla une oqam. Deqa ni ino segi so geregere taqatosim Qotei aqa ŋamgalaq di une saiqoji soqne.
22 Não tenha pressa para impor as mãos sobre alguém. Não seja cúmplice dos pecados dos outros. Conserve-se puro.
23 Ariya Timoti, ni mene jaqatiŋmeqnu deqa ni bunuqna ya segi uyaim. Ni ya ti wain ti turtosim uyoqne. Yim ino mene olo boleqas.
23 Não beba somente água; beba também um pouco de vinho, por causa do seu estômago e das suas frequentes enfermidades.
24 Tamo qudei naŋgo une boleq di unu. Qotei na tamo naŋgi di awai uge enjrqas. Tamo qudei naŋgo une uliejunu. Bunuqna naŋgo une di dego boleq dqas.
24 Os pecados de alguns são notórios, mesmo antes do juízo, mas os de outros só se manifestam mais tarde.
25 Dego kere tamo naŋgo kumbra bole qudei boleq di unu. Kumbra bole qudei boleq dosaiunu. Kumbra di dego boleq dqas. Kumbra di gaigai uliesqa keresai.
25 Do mesmo modo também as boas obras se evidenciam e aquelas que ainda não são manifestas não poderão ficar escondidas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.