Mateus 16
Central Tibetan Bible (BOD) vs VC
1 ཕཱ་རུ་ཤི་པ་དང་སཱ་ཅུ་སེ་པ་རྣམས་ཡོང་ནས་ཡེ་ཤུ་ལ་ཉམས་ཚོད་ལེན་པའི་ཕྱིར་དཀོན་མཆོག་གི་ཞིང་ཁམས་ནས་ངོ་མཚར་བའི་རྟགས་ཁོ་ཚོར་སྟོན་པར་ཞུས།
1 Os fariseus e os saduceus achegaram-se a Jesus para submetê-lo à prova e pediram-lhe que lhes mostrasse um milagre do céu.
2 ལན་དུ་ཁོང་གིས་“ཁྱོད་ཚོས་དགོང་མོ་ཆགས་པའི་དུས་སུ་ནམ་མཁའི་སྤྲིན་པ་དམར་པོ་ཡིན་ཚེ་ནམ་དྭངས་ཡོང་ཞེས་ཟེར།
2 Ele lhes respondeu: Quando vem a tarde, dizeis: Haverá bom tempo, porque o céu está avermelhado.
3 ཡང་ཞོགས་པར་ནམ་མཁའ་འཐིབས་ཤིང་དམར་པོ་ཡིན་ཚེ་ཁྱོད་ཚོས་དེ་རིང་རླུང་འཚུབ་འབྱུང་བར་འགྱུར་ཞེས་ཟེར། ནམ་མཁའི་གནས་ཚུལ་དཔྱོད་སྟངས་ཤེས་ཀྱང༌། དུས་འདིའི་གནས་ཚུལ་དཔྱོད་མི་ཐུབ།
3 E de manhã: Hoje haverá tormenta, porque o céu está de um vermelho sombrio.
4 མི་རབས་འདི་ནི་ངན་པ་དང་ལོག་གཡེམ་ཅན་ཞིག་ཡིན་པས་ངོ་མཚར་བའི་རྟགས་ཤིག་མཐོང་བར་འདོད་ཀྱང༌། ལུང་སྟོན་པ་ཡོ་ནཱ་ཡི་རྟགས་མ་གཏོགས་པར་གཞན་ཅི་ཡང་སྟེར་བར་མི་འགྱུར་”ཞེས་གསུངས་ཏེ་ཁོ་ཚོ་དང་ཁ་བྲལ་ནས་ཕར་ཕེབས།
4 Hipócritas! Sabeis distinguir o aspecto do céu e não podeis discernir os sinais dos tempos? Essa raça perversa e adúltera pede um milagre! Mas não lhe será dado outro sinal senão o de Jonas! Depois, deixando-os, partiu.
5 ཉེ་གནས་རྣམས་མཚོའི་ཕ་རོལ་ཏུ་སླེབས་པ་དང༌། བག་ལེབ་འཁྱེར་རྒྱུ་བརྗེད་པ་ཤེས།
5 Ora, passando para a outra margem do lago, os discípulos haviam esquecido de levar pão.
6 ཡེ་ཤུས་ཁོ་ཚོར་“ཁྱེད་ཚོས་བློ་རིག་བསྒྲིམས་ནས་ཕཱ་རུ་ཤི་པ་དང་སཱ་ཅུ་སེ་པའི་སྐྱུར་རྩི་ལ་དོགས་ཟོན་གྱིས་ཤིག་”ཅེས་གསུངས།
6 Jesus disse-lhes: Guardai-vos com cuidado do fermento dos fariseus e dos saduceus.
7 ཉེ་གནས་རྣམས་ཀྱིས་ཕན་ཚུན་ལ་“འདི་ནི་ང་ཚོས་བག་ལེབ་མ་འཁྱེར་བས་ཡིན་”ཞེས་སྨྲས་པ་དང༌།
7 Eles pensavam: É que não trouxemos pão...
8 ཡེ་ཤུས་དེ་མཁྱེན་ནས་“ཁྱོད་ཚོ་དད་ཆུང་བ་རྣམས། ཁྱོད་ཚོས་གཅིག་གིས་གཅིག་ལ་ཅིའི་ཕྱིར་བག་ལེབ་མ་འཁྱེར་བའི་གཏམ་གླེང་བ་ཡིན་ནམ།
8 Jesus, penetrando nos seus pensamentos, disse-lhes: Homens de pouca fé! Por que julgais que vos falei por não terdes pão?
9 ཁྱོད་ཚོས་ད་དུང་ཡང་མི་རྟོགས་སམ། མི་ལྔ་སྟོང་ལ་སྟེར་བའི་བག་ལེབ་ལྔ་པོ་དང༌། ཁྱོད་ཚོས་ཟས་ལྷག་མ་སླེ་པོ་ཇི་ཙམ་བསྡུས་པ་མི་དྲན་ནམ།
9 Ainda não compreendeis? Nem vos lembrais dos cinco pães e dos cinco mil homens, e de quantos cestos recolhestes?
10 ཡང་ན་མི་བཞི་སྟོང་ལ་སྟེར་བའི་བག་ལེབ་བདུན་པོ་དང༌། ཁྱོད་ཚོས་ཟས་ལྷག་མ་སླེ་པོ་ཇི་ཙམ་བསྡུས་པ་མི་དྲན་ནམ།
10 Nem dos sete pães para os quatro mil homens e de quantos cestos enchestes?
11 ངས་ཁྱོད་ཚོར་ཕཱ་རུ་ཤི་པ་དང་སཱ་ཅུ་སེ་པའི་སྐྱུར་རྩི་ལ་དོགས་ཟོན་གྱིས་ཤིག་ཅེས་པ་ལས་བག་ལེབ་ཀྱི་གཏམ་མི་གླེང་བ་ཅིའི་ཕྱིར་མ་རྟོགས། ཕཱ་རུ་ཤི་པ་དང་སཱ་ཅུ་སེ་པའི་སྐྱུར་རྩི་ལ་དོགས་ཟོན་གྱིས་ཤིག་”ཅེས་གསུངས་པས།
11 Por que não compreendeis que não é do pão que eu vos falava, quando vos disse: Guardai-vos do fermento dos fariseus e dos saduceus?
12 དེའི་ཚེ་ཁོང་གིས་བག་ལེབ་ཀྱི་སྐྱུར་རྩི་ལ་དོགས་ཟོན་བྱེད་པར་མ་གསུངས་ཏེ། ཕཱ་རུ་ཤི་པ་དང་སཱ་ཅུ་སེ་པའི་བསྟན་པའི་སྐོར་གསུངས་པར་ཁོ་ཚོས་རྟོགས།
12 Então entenderam que não dissera que se guardassem do fermento do pão, mas da doutrina dos fariseus e dos saduceus.
13 ཡེ་ཤུ་གྲོང་ཁྱེར་སེ་སར་རེ་ཡཱ་ཕི་ལིབ་པཱི་ཡུལ་དུ་ཕེབས་ནས་ཁོང་གིས་ཉེ་གནས་རྣམས་ལ་“མི་རྣམས་ཀྱིས་མིའི་རིགས་ཀྱི་བུ་སུ་ཡིན་ཟེར་”ཞེས་བཀའ་འདྲི་གནང་བས།
13 Chegando ao território de Cesaréia de Filipe, Jesus perguntou a seus discípulos: No dizer do povo, quem é o Filho do Homem?
14 ཁོ་ཚོས་“མི་ལ་ལས་ཁྲུས་གསོལ་མཁན་ཡོ་ཧ་ནན། ལ་ལས་ལུང་སྟོན་པ་ཨེ་ལི་ཡཱ། ལ་ལས་ལུང་སྟོན་པ་ཡེ་རེམ་ཡཱ་དང༌། ཡང་ན་གནའ་རབས་ཀྱི་ལུང་སྟོན་པ་ཞིག་ཡིན་ཟེར་”ཞེས་སྨྲས།
14 Responderam: Uns dizem que é João Batista; outros, Elias; outros, Jeremias ou um dos profetas.
15 ཁོང་གིས་ཁོ་རྣམས་ལ་“འོ་ན་ཁྱེད་ཚོས་བྱས་ན་ང་རང་སུ་ཡིན་ཟེར་”ཞེས་གསུངས་པས།
15 Disse-lhes Jesus: E vós quem dizeis que eu sou?
16 སི་མོན་པེ་ཏྲོས་“ཁྱེད་ནི་མཱ་ཤི་ཀ་ཡིན་ཏེ་གཏན་དུ་གནས་པའི་དཀོན་མཆོག་གི་སྲས་ཡིན་ནོ་”ཞེས་ཞུས།
16 Simão Pedro respondeu: Tu és o Cristo, o Filho de Deus vivo!
17 ཡེ་ཤུས་ཁོང་ལ་“ཡོ་ནཱ་ཡི་བུ་སི་མོན་ཁྱེད་བདེ་བ་ཡིན་ནོ། གང་ཡིན་ཞེ་ན། མི་རྣམས་མིན་ཏེ་ཞིང་ཁམས་སུ་བཞུགས་པའི་ངའི་ཡབ་ཀྱིས་དེ་ལྟར་ཁྱེད་ལ་མངོན་པར་མཛད།
17 Jesus então lhe disse: Feliz és, Simão, filho de Jonas, porque não foi a carne nem o sangue que te revelou isto, mas meu Pai que está nos céus.
18 ཡང་ངས་ཁྱེད་ལ་ཟེར་རྒྱུར། ཁྱེད་པེ་ཏྲོ་ནི་བྲག་ཡིན་ཏེ། བྲག་དེའི་སྟེང་ལ་ངའི་ཆོས་ཚོགས་རྩིག་པར་བྱ། གཤིན་པོའི་ཁམས་ཀྱི་རྒྱལ་སྒོ་རྣམས་ཀྱང་དེ་ལས་མི་རྒྱལ་ལོ།
18 E eu te declaro: tu és Pedro, e sobre esta pedra edificarei a minha Igreja; as portas do inferno não prevalecerão contra ela.
19 ངས་དཀོན་མཆོག་ཞིང་ཁམས་ཀྱི་རྒྱལ་སྲིད་ཀྱི་ལྡེ་མིག་ཁྱེད་ལ་སྟེར་བས། ཁྱེད་ཀྱིས་ས་ལ་གང་འཆིང་བ་དེ་དཀོན་མཆོག་གི་ཞིང་ཁམས་ལའང་འཆིང་བར་འགྱུར། ཁྱེད་ཀྱིས་ས་ལ་གང་འགྲོལ་བ་དེ་དཀོན་མཆོག་གི་ཞིང་ཁམས་ལའང་འགྲོལ་བར་འགྱུར་”ཞེས་གསུངས།
19 Eu te darei as chaves do Reino dos céus: tudo o que ligares na terra será ligado nos céus, e tudo o que desligares na terra será desligado nos céus.
20 དེ་ནས་ཁོང་གིས་ཉེ་གནས་རྣམས་ལ་ཁོང་ནི་མཱ་ཤི་ཀ་ཡིན་པ་དེ་མི་གཞན་ལ་ཟེར་མི་ཆོག་ནན་གྱིས་བསྐུལ་བར་མཛད།
20 Depois, ordenou aos seus discípulos que não dissessem a ninguém que ele era o Cristo.
21 དུས་དེ་ནས་བཟུང་ཡེ་ཤུས་རང་གི་ཉེ་གནས་རྣམས་ལ་ཁོང་ཡེ་རུ་ཤ་ལེམ་དུ་ཕེབས་ནས། ཡ་ཧུ་དཱ་པའི་མི་རིགས་ཀྱི་རྒན་པོ་དང་བླ་ཆེན་རྣམས། ཆོས་ཁྲིམས་ལ་མཁས་པའི་མི་བཅས་ཀྱིས་ཁོང་ལ་སྡུག་པོ་མང་པོ་གཏོང་ཞིང༌། ཁོང་གསོད་པར་འགྱུར་ལ། ཉི་མ་གསུམ་པར་འཆི་བ་ནས་ཡར་ལང་བར་འགྱུར་དགོས་པར་གསལ་བཤད་མཛད།
21 Desde então, Jesus começou a manifestar a seus discípulos que precisava ir a Jerusalém e sofrer muito da parte dos anciãos, dos príncipes dos sacerdotes e dos escribas; seria morto e ressuscitaria ao terceiro dia.
22 པེ་ཏྲོས་ཁོང་ཟུར་དུ་ཁྲིད་ཅིང་ནན་པོས་ཁོང་ལ་“གཙོ་བོ་ལགས། དེ་འདྲ་རྩ་བ་ནས་མི་སྲིད། ཁྱེད་ལ་ནམ་ཡང་དེ་འདྲ་འབྱུང་མི་སྲིད་”ཅེས་ཟེར།
22 Pedro então começou a interpelá-lo e protestar nestes termos: Que Deus não permita isto, Senhor! Isto não te acontecerá!
23 འོན་ཀྱང་ཡེ་ཤུས་ཞལ་ཕྱིར་སྐོར་ཏེ་པེ་ཏྲོ་ལ་“བདུད་སཱ་ཏན་ཁྱོད། ངའི་རྒྱབ་ཏུ་སོང་ཞིག ཁྱོད་ཀྱི་བསམ་པ་དཀོན་མཆོག་བཞིན་མ་ཡིན་པར་མི་བཞིན་ཡིན་པས་ངའི་བཀག་རྡོ་ཡིན་”ཞེས་གསུངས།
23 Mas Jesus, voltando-se para ele, disse-lhe: Afasta-te, Satanás! Tu és para mim um escândalo; teus pensamentos não são de Deus, mas dos homens!
24 དེ་ནས་ཡེ་ཤུས་རང་གི་ཉེ་གནས་རྣམས་ལ་“གལ་ཏེ་མི་སུ་ཞིག་གིས་ང་ཡི་རྗེས་སུ་འབྲང་འདོད་ན། རང་ཉིད་བློས་བཏང་ནས་རང་གི་རྒྱང་ཤིང་འཁུར་ཏེ་ང་ཡི་རྗེས་སུ་འབྲང་དགོས།
24 Em seguida, Jesus disse a seus discípulos: Se alguém quiser vir comigo, renuncie-se a si mesmo, tome sua cruz e siga-me.
25 གང་ལགས་ཟེར་ན། མི་སུས་ཀྱང་རང་གི་སྲོག་ཐར་བར་བྱེད་འདོད་པ་དེས་བརླག་པར་འགྱུར། མི་སུས་ཀྱང་ང་རང་གི་དོན་དུ་རང་གི་སྲོག་གཏོང་པ་དེས་རྙེད་པར་འགྱུར་ངེས་ཡིན།
25 Porque aquele que quiser salvar a sua vida, perdê-la-á; mas aquele que tiver sacrificado a sua vida por minha causa, recobrá-la-á.
26 མི་སུ་ལ་འཇིག་རྟེན་ཧྲིལ་པོ་ཐོབ་ཀྱང་རང་སྲོག་བརླགས་ན་ཅི་ཕན། ཡང་ན་མིས་རང་གི་སྲོག་ཅི་དང་བརྗེའམ།
26 Que servirá a um homem ganhar o mundo inteiro, se vem a prejudicar a sua vida? Ou que dará um homem em troca de sua vida?...
27 མིའི་རིགས་ཀྱི་བུ་ནི་རང་གི་ཡབ་ཀྱི་གཟི་བརྗིད་ཀྱི་སྒོ་ནས་རང་གི་ཕོ་ཉ་དང་མཉམ་དུ་འབྱོན་ཞིང༌། དེའི་དུས་སུ་ཁོང་གིས་མི་རེ་རེ་ལ་དེ་ཚོའི་བྱ་བ་དང་མཐུན་པར་ལན་གནང་བར་འགྱུར་ངེས་ཡིན།
27 Porque o Filho do Homem há de vir na glória de seu Pai com seus anjos, e então recompensará a cada um segundo suas obras.
28 ངས་ཁྱེད་རྣམས་ལ་བདེན་པར་ཟེར་རྒྱུར། འདི་རུ་ཡོད་པའི་མི་རྣམས་ཀྱི་ནང་ནས་འགའ་ཞིག་གིས་མིའི་རིགས་ཀྱི་བུ་རང་གི་རྒྱལ་སྲིད་དབང་སྒྱུར་བའི་ཕྱིར་འབྱོན་པ་མ་མཐོང་བའི་བར་དུ་ཅི་ནས་ཀྱང་འཆི་བ་མྱོང་བར་མི་འགྱུར་”ཞེས་གསུངས་སོ། །
28 Em verdade vos declaro: muitos destes que aqui estão não verão a morte, sem que tenham visto o Filho do Homem voltar na majestade de seu Reino.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.