Efésios 1

Central Tibetan Bible (BOD) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 དཀོན་མཆོག་གི་ཐུགས་དགོངས་བཞིན་དུ་མཱ་ཤི་ཀ་ཡེ་ཤུའི་སྐུ་ཚབ་ང་པའུ་ལུ་ཡིས། ཨེ་ཕེ་སུ་གྲོང་ཁྱེར་དུ་ཡོད་པའི་དཀོན་མཆོག་གི་མི་རྣམས་ཏེ། མཱ་ཤི་ཀ་ཡེ་ཤུའི་ཐོག་ནས་ལྷག་བསམ་ཆེ་བ་རྣམས་ལ་འཕྲིན་ཡིག་འདི་ཕུལ་ལོ།
1 Paulo, apóstolo de Cristo Jesus pela vontade de Deus, aos santos que estão em Éfeso, e fiéis em Cristo Jesus:
2 ང་ཚོའི་ཡབ་དཀོན་མཆོག་དང་གཙོ་བོ་ཡེ་ཤུ་མཱ་ཤི་ཀ་ནས་ཐུགས་རྗེ་དང་ཞི་བདེ་ཁྱེད་ལ་འཐོབ་པར་གྱུར་ཅིག
2 Graça a vós, e paz da parte de Deus nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo.
3 ངེད་རྣམས་ཀྱི་གཙོ་བོ་ཡེ་ཤུ་མཱ་ཤི་ཀའི་ཡབ་དཀོན་མཆོག་ལ་བསྟོད་པ་འབུལ་བར་ཤོག མཱ་ཤི་ཀའི་ཐོག་ནས་ཁོང་གིས་ང་ཚོར་སེམས་ཉིད་ཀྱི་བྱིན་རླབས་ཐམས་ཅད་ཞིང་ཁམས་སུ་གནང༌།
3 Bendito seja o Deus e Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, o qual nos abençoou com todas as bênçãos espirituais nas regiões celestes em Cristo;
4 ང་ཚོ་དཀོན་མཆོག་གི་སྤྱན་སྔར་དམ་པ་དང་སྐྱོན་མེད་པར་འགྱུར་བའི་ཆེད་དུ་འཇིག་རྟེན་མ་བཀོད་པའི་སྔོན་ལ་ཁོང་གིས་མཱ་ཤི་ཀའི་ཐོག་ནས་ངེད་རྣམས་བདམས།
4 como também nos elegeu nele antes da fundação do mundo, para sermos santos e irrepreensíveis diante dele em amor;
5 བྱམས་པའི་སྒོ་ནས་ཁོང་གི་བཀའ་དྲིན་ལྡན་པའི་ཐུགས་དགོངས་བཞིན་དུ་ཡེ་ཤུ་མཱ་ཤི་ཀ་བརྒྱུད་ནས་ང་ཚོ་ཁོང་གི་སྲས་སུ་འགྱུར་བའི་ཕྱིར་སྔར་འདམ་པར་མཛད།
5 e nos predestinou para sermos filhos de adoção por Jesus Cristo, para si mesmo, segundo o beneplácito de sua vontade,
6 དེ་ནི་ཁོང་གི་གཟི་བརྗིད་དང་ལྡན་པའི་ཐུགས་རྗེ་ལ་བསྟོད་པའི་ཆེད་དུ་ཡིན། ཐུགས་རྗེ་དེ་དཀོན་མཆོག་གི་གཅེས་པའི་སྲས་ཀྱི་སྒོ་ནས་ང་ཚོར་གནང༌།
6 para o louvor da glória da sua graça, a qual nos deu gratuitamente no Amado;
7 — ausente —
7 em quem temos a redenção pelo seu sangue, a redenção dos nossos delitos, segundo as riquezas da sua graça,
8 — ausente —
8 que ele fez abundar para conosco em toda a sabedoria e prudência,
9 — ausente —
9 fazendo-nos conhecer o mistério da sua vontade, segundo o seu beneplácito, que nele propôs
10 ཡང་ཁོང་གི་ཐུགས་དགོངས་ནི་དུས་ལ་འབབ་སྐབས་སུ་གནམ་ས་གཉིས་ལ་གང་ཡོད་པ་ཐམས་ཅད་གཅིག་ཏུ་བསྡུས་ནས་མཱ་ཤི་ཀའི་དབང་འོག་ཏུ་འཇུག་པ་དེ་ཡིན།
10 para a dispensação da plenitude dos tempos, de fazer convergir em Cristo todas as coisas, tanto as que estão nos céus como as que estão na terra,
11 རང་ཉིད་ཀྱི་ཐུགས་དགོངས་བཞིན་དུ་བྱ་བ་ཐམས་ཅད་སྒྲུབ་མཁན་དཀོན་མཆོག་གིས་སྔར་ནས་བསྐོས་པས། མཱ་ཤི་ཀའི་སྒོ་ནས་ང་ཚོ་ལའང་དཀོན་མཆོག་གིས་ཞལ་ཆད་གནང་བའི་བྱིན་རླབས་ཀྱི་སྐལ་བ་ཐོབ་བྱུང༌།
11 nele, digo, no qual também fomos feitos herança, havendo sido predestinados conforme o propósito daquele que faz todas as coisas segundo o conselho da sua vontade,
12 དེ་ནི་མཱ་ཤི་ཀ་ལ་ཐོག་མར་རེ་སྒུག་བྱེད་མཁན་ང་ཚོ་ཁོང་གི་གཟི་བརྗིད་ཀྱི་བསྟོད་པའི་དོན་ལ་འཚོ་བའི་ཆེད་དུ་ཡིན།
12 com o fim de sermos para o louvor da sua glória, nós, os que antes havíamos esperado em Cristo;
13 ཁྱེད་ཚོས་ཀྱང་ཐར་པ་གནང་བའི་བདེན་པའི་བཀའ་འཕྲིན་ཐོས་ནས། མཱ་ཤི་ཀ་ལ་དད་པ་བྱས་པས་ཁྱེད་ཚོ་དཀོན་མཆོག་གིས་སྔར་ནས་ཞལ་ཆད་གནང་བའི་དམ་པའི་ཐུགས་ཉིད་ཡིན་པའི་རྒྱ་ཡིས་བཏབ་པར་གྱུར།
13 no qual também vós, tendo ouvido a palavra da verdade, o evangelho da vossa salvação, e tendo nele também crido, fostes selados com o Espírito Santo da promessa,
14 དཀོན་མཆོག་གི་ཁོངས་མི་རྣམས་ཐར་བར་འགྱུར་བའི་བར་དུ། དམ་པའི་ཐུགས་ཉིད་ནི་ང་ཚོར་འཐོབ་རྒྱུ་ཡིན་པའི་བྱིན་རླབས་ཀྱི་གཏའ་མ་ཡིན། དེ་ནི་དཀོན་མཆོག་གི་གཟི་བརྗིད་ཀྱི་བསྟོད་པ་ཡོང་བའི་ཆེད་དུ་ཡིན།
14 o qual é o penhor da nossa herança, para redenção da possessão de Deus, para o louvor da sua glória.
15 དེ་བས་ན་ཁྱེད་ཚོས་གཙོ་བོ་ཡེ་ཤུ་ལ་དད་ཅིང༌། དཀོན་མཆོག་གི་མི་ཐམས་ཅད་ལ་གཅེས་པར་འཛིན་པའི་སྐོར་ཐོས་པས།
15 Por isso também eu, tendo ouvido falar da fé que entre vós há no Senhor Jesus e do vosso amor para com todos os santos,
16 སྨོན་ལམ་འདེབས་པའི་དུས་སུ་ངས་ཁྱེད་ཚོ་གླེང་བ་དང༌། ཁྱེད་ཚོའི་དོན་དུ་རྒྱུན་ཆད་མེད་པར་བཀའ་དྲིན་ཆེ་ཞུ།
16 não cesso de dar graças por vós, lembrando-me de vós nas minhas orações,
17 ཁྱེད་ཚོས་ཁོང་དེ་བས་ཡག་པ་ངོ་ཤེས་པའི་ཕྱིར། གཟི་བརྗིད་དང་ལྡན་པའི་ཡབ་སྟེ་ངེད་རྣམས་ཀྱི་གཙོ་བོ་ཡེ་ཤུ་མཱ་ཤི་ཀའི་དཀོན་མཆོག་གིས་ཁྱེད་ཚོར་ཤེས་རབ་དང་རྟོགས་པའི་ཐུགས་ཉིད་གནང་བའི་སྨོན་ལམ་འདེབས།
17 para que o Deus de nosso Senhor Jesus Cristo, o Pai da glória, vos dê o espírito de sabedoria e de revelação no pleno conhecimento dele;
18 དེ་ནི་ཁྱེད་ཚོའི་བློ་སྒོ་ཕྱེ་ནས་ཁོང་གིས་ཁྱེད་ཚོར་བོས་པའི་རེ་བ་དང༌། དཀོན་མཆོག་གིས་ཁོང་གི་མི་རྣམས་ལ་ཞལ་གྱིས་བཞེས་པའི་བྱིན་རླབས་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་གང་ཡིན་ཞིང༌།
18 sendo iluminados os olhos do vosso coração, para que saibais qual seja a esperança da sua vocação, e quais as riquezas da glória da sua herança nos santos,
19 ང་ཚོ་དད་ལྡན་རྣམས་ཀྱི་དོན་ལ་ཁོང་གི་བླ་ན་མེད་པའི་ནུས་མཐུ་གང་ཡིན་པ་ཁྱེད་ཚོས་ཤེས་པའི་ཆེད་དུ་ཡིན། ནུས་མཐུ་དེ་རང་གིས་
19 e qual a suprema grandeza do seu poder para conosco, os que cremos, segundo a operação da força do seu poder,
20 དཀོན་མཆོག་གིས་མཱ་ཤི་ཀ་འཆི་བ་ནས་སླར་གསོན་པར་མཛད་ནས་ཞིང་ཁམས་སུ་ཁོང་གི་ཕྱོགས་གཡས་ལ་བཞུགས་སུ་བཅུག་གོ
20 que operou em Cristo, ressuscitando-o dentre os mortos e fazendo-o sentar-se à sua direita nos céus,
21 དེར་མཱ་ཤི་ཀ་ནི་ཁྲིམས་དང༌། དབང༌། ནུས་མཐུ། མངའ་ཐང༌། གོ་མིང་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྟེང་ལ། དུས་འདིར་མ་ཟད་མ་འོངས་པའི་དུས་སུའང་བཞུགས་སོ།
21 muito acima de todo principado, e autoridade, e poder, e domínio, e de todo nome que se nomeia, não só neste século, mas também no vindouro;
22 ཡང་དོན་ཐམས་ཅད་མཱ་ཤི་ཀའི་ཞབས་འོག་ཏུ་བཅུག་པར་མཛད་ཅིང་དཀོན་མཆོག་གིས་ཁོང་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དབུ་རུ་བསྐོས་ནས་ཆོས་ཚོགས་ལ་གནང༌།
22 e sujeitou todas as coisas debaixo dos seus pés, e para ser cabeça sobre todas as coisas o deu à igreja,
23 ཆོས་ཚོགས་ནི་ཁོང་གི་སྐུ་ལུས་ཡིན་ཏེ། ཅི་ཡོད་པ་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་མཛད་མཁན་གྱིས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་འགྱུར་རོ། །
23 que é o seu corpo, o complemento daquele que cumpre tudo em todas as coisas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Efésios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.