Apocalipse 8

Central Tibetan Bible (BOD) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ལུ་གུས་ཕྱག་རྒྱ་བདུན་པ་གཅོད་པར་མཛད་པའི་ཚེ། ཆུ་ཚོད་ཕྱེད་ཙམ་གྱི་བར་དུ་དཀོན་མཆོག་གི་ཞིང་ཁམས་སྒྲ་མེད་དུ་གྱུར།
1 Quando ele abriu o sétimo selo, houve silêncio no céu por volta de meia hora.
2 ཡང་ངས་དཀོན་མཆོག་གི་མདུན་དུ་ལངས་ཏེ་སྡོད་པའི་ཕོ་ཉ་བདུན་པོ་དེ་ཚོ་མཐོང༌། ཁོ་རྣམས་ལ་དུང་ཆེན་བདུན་གནང༌།
2 Vi os sete anjos que se acham em pé diante de Deus; a eles foram dadas sete trombetas.
3 ཕོ་ཉ་གཞན་ཞིག་གསེར་གྱི་བསངས་ཕོར་འཁྱེར་ཏེ་མཆོད་ཁྲིའི་མདུན་དུ་ཡོང་ནས་ལངས། དཀོན་མཆོག་གི་མི་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྨོན་ལམ་དང་བཅས་བཞུགས་ཁྲིའི་མདུན་དུ་གསེར་གྱི་མཆོད་ཁྲིའི་ཁར་ཕུལ་བའི་ཕྱིར། ཁོང་ལ་བདུག་སྤོས་མང་པོ་ཐོབ།
3 Outro anjo, que trazia um incensário de ouro, aproximou-se e se colocou de pé junto ao altar. A ele foi dado muito incenso para oferecer com as orações de todos os santos sobre o altar de ouro diante do trono.
4 བདུག་སྤོས་ཀྱི་དུ་བ་ནི་དཀོན་མཆོག་གི་མི་རྣམས་ཀྱི་སྨོན་ལམ་དང་བཅས་པར་ཕོ་ཉ་དེའི་ཕྱག་ནས་ཡར་དཀོན་མཆོག་གི་མདུན་དུ་སླེབས།
4 E da mão do anjo subiu diante de Deus a fumaça do incenso juntamente com as orações dos santos.
5 དེ་ནས་ཕོ་ཉ་དེས་མཆོད་ཁྲིའི་མེ་ཡིས་བསངས་ཕོར་བཀང་ནས་ས་གཞི་ལ་འཕངས་ཏེ། གློག་འཁྱུག་པ་དང༌། སྒྲ་སྣ་ཚོགས། འབྲུག་སྒྲ་དང༌། ས་ཡོམ་བྱུང༌།
5 Então o anjo pegou o incensário, encheu-o com fogo do altar e lançou-o sobre a terra; e houve trovões, vozes, relâmpagos e um terremoto.
6 དུང་ཆེན་བདུན་ཡོད་པའི་ཕོ་ཉ་བདུན་པོས་དུང་ཆེན་གཏོང་རྒྱུའི་གྲ་སྒྲིག་བྱས།
6 Então os sete anjos, que tinham as sete trombetas, prepararam-se para tocá-las.
7 ཕོ་ཉ་དང་པོས་རང་གི་དུང་ཆེན་བུས་ནས་སེར་བ་དང་མེ་ཁྲག་འདྲེས་པ་བྱུང་སྟེ་ས་གཞི་ལ་འཕངས་ནས་ས་གཞིའི་གསུམ་ཆ་གཅིག་དང༌། ཤིང་རྣམས་ཀྱི་གསུམ་ཆ་གཅིག་དང༌། རྩྭ་སྔོན་པོ་ཐམས་ཅད་མེས་ཚིག་པར་གྱུར།
7 O primeiro anjo tocou a sua trombeta, e granizo e fogo misturado com sangue foram lançados sobre a terra. Foi queimado um terço da terra, um terço das árvores e toda a planta verde.
8 ཕོ་ཉ་གཉིས་པས་རང་གི་དུང་ཆེན་བུས་ནས་མེ་འབར་བའི་རི་ཆེན་པོ་དང་འདྲ་བ་ཞིག་རྒྱ་མཚོ་ལ་འཕངས། རྒྱ་མཚོའི་གསུམ་ཆ་གཅིག་ཁྲག་ཏུ་གྱུར་ཏེ།
8 O segundo anjo tocou a sua trombeta, e algo como um grande monte em chamas foi lançado ao mar. Um terço do mar transformou-se em sangue,
9 རྒྱ་མཚོ་ནང་ལ་ཡོད་པའི་སེམས་ཅན་གསུམ་ཆ་གཅིག་ཤི་ནས། གྲུ་གཟིངས་ཀྱི་གསུམ་ཆ་གཅིག་འཇིག་པར་གྱུར།
9 morreu um terço das criaturas vivas do mar e foi destruído um terço das embarcações.
10 ཕོ་ཉ་གསུམ་པས་རང་གི་དུང་ཆེན་བུས་ནས་མེ་འབར་བའི་དཔལ་འབར་དང་འདྲ་བའི་སྐར་མ་ཆེན་པོ་ཞིག་ནམ་མཁའ་ནས་གཙང་པོ་རྣམས་ཀྱི་གསུམ་ཆ་གཅིག་དང༌། ཆུ་མིག་རྣམས་ལ་ལྷུངས།
10 O terceiro anjo tocou a sua trombeta, e caiu do céu uma grande estrela, queimando como tocha, sobre um terço dos rios e das fontes de águas;
11 སྐར་མ་དེའི་མིང་ནི་ཁ་ཏིག་ཡིན། ཆུ་རྣམས་ཀྱི་གསུམ་ཆ་གཅིག་ཁ་ཏིག་ཏུ་གྱུར་བས་མི་མང་པོ་ཤི
11 o nome da estrela é Absinto. Tornou-se amargo um terço das águas, e muitos morreram pela ação das águas que se tornaram amargas.
12 ཕོ་ཉ་བཞི་པས་རང་གི་དུང་ཆེན་བུས་ནས་ཉི་མའི་གསུམ་ཆ་གཅིག་དང༌། ཟླ་བའི་གསུམ་ཆ་གཅིག་དང༌། སྐར་མ་རྣམས་ཀྱི་གསུམ་ཆ་གཅིག་ལ་ཕོག་སྟེ། དེ་ཚོ་ལས་གསུམ་ཆ་གཅིག་མུན་ནག་ཏུ་གྱུར་བས། ཉིན་མོ་དང་མཚན་མོའི་གསུམ་ཆ་གཅིག་ལ་འོད་མ་འཕྲོས།
12 O quarto anjo tocou a sua trombeta, e foi ferido um terço do sol, um terço da lua e um terço das estrelas, de forma que um terço deles escureceu. Um terço do dia ficou sem luz, e também um terço da noite.
13 དེ་ནས་ངས་བལྟས་པ་དང༌། ནམ་མཁའི་དཀྱིལ་ལ་བྱ་གླག་འཕུར་བ་ཡིས་སྐད་ཆེན་པོས་“ཆག་སྒོ་ཆེན་པོ། ཆག་སྒོ་ཆེན་པོ། ཆག་སྒོ་ཆེན་པོ། ཕོ་ཉ་གཞན་གསུམ་གྱིས་ད་ལྟ་དུང་ཆེན་འབུད་དགོས་པའི་རྐྱེན་གྱིས་ས་གཞི་ལ་སྡོད་པའི་མི་རྣམས་ལ་ཆག་སྒོ་ཆེན་པོ་འབྱུང་ངེས་ཡིན་”ཞེས་སྨྲས་པ་ཐོས་སོ། །
13 Enquanto eu olhava, ouvi uma águia que voava pelo meio do céu e dizia em alta voz: "Ai, ai, ai dos que habitam na terra, por causa do toque das trombetas que está prestes a ser dado pelos três outros anjos! "

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.