Apocalipse 20
Central Tibetan Bible (BOD) vs ARA
1 དེ་ནས་ངས་གཏིང་མཐའ་མེད་པའི་དོང་གི་ལྡེ་མིག་དང་ཕྱག་ཏུ་ལྕགས་ཐག་ཆེན་པོ་འཁྱེར་བའི་ཕོ་ཉ་ཞིག་དཀོན་མཆོག་གི་ཞིང་ཁམས་ནས་འབབ་པ་མཐོང༌།
1 Então, vi descer do céu um anjo; tinha na mão a chave do abismo e uma grande corrente.
2 ཕོ་ཉ་དེས་གནའ་བོའི་དུས་ནས་ཡོད་པའི་སྦྲུལ་ཏེ། བདུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་དང་སཱ་ཏན་ཞེས་བྱ་བའི་འབྲུག་བཟུང་ནས་ལོ་སྟོང་ཕྲག་གཅིག་གི་བར་དུ་བཅིངས་ནས།
2 Ele segurou o dragão, a antiga serpente, que é o diabo, Satanás, e o prendeu por mil anos;
3 ལོ་ཆིག་སྟོང་དེ་རྫོགས་པའི་བར་དུ་མི་རིགས་རྣམས་ལ་བསླུ་བྲིད་མི་བྱེད་པའི་ཕྱིར་ཕོ་ཉ་དེས་བདུད་གཏིང་མཐའ་མེད་པའི་དོང་ནང་ལ་འཕངས་ཏེ། སྒོ་ལྕགས་བརྒྱབ་ནས་རྒྱ་ཡིས་བཏབ། དེའི་རྗེས་སུ་དུས་ཐུང་རིང་ཁོ་འགྲོལ་ངེས་ཡིན།
3 lançou-o no abismo, fechou-o e pôs selo sobre ele, para que não mais enganasse as nações até se completarem os mil anos. Depois disto, é necessário que ele seja solto pouco tempo.
4 དེ་ནས་ངས་བཞུགས་ཁྲི་རྣམས་མཐོང༌། དེར་བཞུགས་མཁན་ལ་ཁྲིམས་གཅོད་མཛད་པའི་དབང་ཆ་གནང༌། ཡང་ངས་ཡེ་ཤུའི་དཔང་པོ་བྱས་པ་དང་དཀོན་མཆོག་གི་བཀའ་བསྒྲགས་པའི་དོན་དུ་མགོ་བཅད་པ་རྣམས་ཏེ། གཅན་གཟན་ནམ་དེའི་འདྲ་སྐུ་ལ་བསྙེན་བཀུར་མ་བྱས་ཤིང༌། དཔྲལ་བའམ་ལག་པ་ལ་དེའི་རྟགས་མ་བླངས་པ་རྣམས་ཀྱི་སེམས་ཉིད་མཐོང༌། ཁོ་ཚོ་སླར་གསོན་པོར་གྱུར་ནས་མཱ་ཤི་ཀ་དང་མཉམ་དུ་ལོ་སྟོང་ཕྲག་གཅིག་གི་བར་དུ་དབང་བསྒྱུར།
4 Vi também tronos, e nestes sentaram-se aqueles aos quais foi dada autoridade de julgar. Vi ainda as almas dos decapitados por causa do testemunho de Jesus, bem como por causa da palavra de Deus, tantos quantos não adoraram a besta, nem tampouco a sua imagem, e não receberam a marca na fronte e na mão; e viveram e reinaram com Cristo durante mil anos.
5 འདི་ནི་སླར་གསོན་པོར་འགྱུར་བ་དང་པོ་ཡིན། (ལོ་སྟོང་ཕྲག་གཅིག་དེ་མ་རྫོགས་པའི་བར་དུ་གཤིན་པོ་གཞན་རྣམས་སླར་གསོན་པོར་མ་གྱུར་)
5 Os restantes dos mortos não reviveram até que se completassem os mil anos. Esta é a primeira ressurreição.
6 སླར་གསོན་པོར་འགྱུར་བ་དང་པོ་རྣམས་ནི་བདེ་བ་དང་དམ་པ་ཡིན་ནོ། འཆི་བ་གཉིས་པས་ཁོ་རྣམས་ལ་དབང་བྱེད་མི་སྲིད་དེ། དཀོན་མཆོག་དང་མཱ་ཤི་ཀའི་མཆོད་དཔོན་དུ་གྱུར་ནས་མཱ་ཤི་ཀ་དང་མཉམ་དུ་ལོ་སྟོང་ཕྲག་གཅིག་གི་བར་དུ་དབང་སྒྱུར་རོ། །
6 Bem-aventurado e santo é aquele que tem parte na primeira ressurreição; sobre esses a segunda morte não tem autoridade; pelo contrário, serão sacerdotes de Deus e de Cristo e reinarão com ele os mil anos.
7 ལོ་ཆིག་སྟོང་དེ་རྫོགས་པའི་ཚེ་སཱ་ཏན་བཙོན་ནས་གློད་གྲོལ་གཏོང་བར་འགྱུར་ཞིང༌།
7 Quando, porém, se completarem os mil anos, Satanás será solto da sua prisão
8 ས་གཞིའི་མཐའ་བཞི་ལ་ཡོད་པའི་མི་རིགས་ཏེ་གོག་དང་མཱ་གོག་ཅེས་བྱ་བ་ལ་བསླུ་བྲིད་བྱས་ནས། སྡུད་དེ་དམག་འཐབ་པའི་ཕྱིར་འཐོན། དེའི་གྲངས་ནི་རྒྱ་མཚོའི་བྱེ་མ་དང་འདྲ་བ་ཡིན།
8 e sairá a seduzir as nações que há nos quatro cantos da terra, Gogue e Magogue, a fim de reuni-las para a peleja. O número dessas é como a areia do mar.
9 དེ་ཚོས་ས་གཞིའི་ཐང་ཆེན་བརྒལ་ནས་གཅེས་པའི་གྲོང་ཁྱེར་དང༌། དཀོན་མཆོག་གི་མི་རྣམས་ཀྱི་དམག་སྒར་བསྐོར། དཀོན་མཆོག་གི་ཞིང་ཁམས་ནས་མེ་བབས་པ་དང༌། ཁོ་ཚོ་ཐམས་ཅད་འཇིག་པར་བྱས།
9 Marcharam, então, pela superfície da terra e sitiaram o acampamento dos santos e a cidade querida; desceu, porém, fogo do céu e os consumiu.
10 ཡང་དེ་རྣམས་ལ་བསླུ་བྲིད་བྱེད་མཁན་བདུད་ནི་མེ་འབར་བའི་མུ་ཟིའི་མཚོའི་ནང་དུ་འཕངས། དེར་གཅན་གཟན་དང་ལུང་སྟོན་པ་རྫུན་མའང་ཡོད་དེ། ཉིན་མཚན་མེད་པར་དུས་རྒྱུན་དུ་ཁོ་རྣམས་མནར་གཅོད་གཏོང་བར་འགྱུར།
10 O diabo, o sedutor deles, foi lançado para dentro do lago de fogo e enxofre, onde já se encontram não só a besta como também o falso profeta; e serão atormentados de dia e de noite, pelos séculos dos séculos.
11 དེ་ནས་ངས་བཞུགས་ཁྲི་དཀར་པོ་ཆེན་པོ་ཞིག་དང་དེའི་སྟེང་དུ་བཞུགས་མཁན་ཞིག་མཐོང༌། ཁོང་གི་མདུན་ནས་ས་གཞི་དང་ཞིང་ཁམས་བྲོས་ཏེ་མི་མཐོང་བར་གྱུར།
11 Vi um grande trono branco e aquele que nele se assenta, de cuja presença fugiram a terra e o céu, e não se achou lugar para eles.
12 ངས་གཤིན་པོ་རྣམས་མཐོ་དམན་མེད་པར་ཀུན་བཞུགས་ཁྲིའི་མདུན་དུ་ལངས་ནས་བསྡད་པ་མཐོང་ཞིང༌། མདོ་རྣམས་ཁ་ཕྱེ། མདོ་གཞན་ཏེ་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་ཚེའི་མདོའང་ཁ་ཕྱེ་ལ། དེར་གང་བྲིས་པ་ལྟར་གཤིན་པོ་རྣམས་རང་གི་བྱས་པ་བཞིན་དུ་ཁྲིམས་གཅོད་པར་གྱུར།
12 Vi também os mortos, os grandes e os pequenos, postos em pé diante do trono. Então, se abriram livros. Ainda outro livro, o Livro da Vida, foi aberto. E os mortos foram julgados, segundo as suas obras, conforme o que se achava escrito nos livros.
13 རྒྱ་མཚོས་དེའི་ནང་ལ་ཡོད་པའི་གཤིན་པོ་རྣམས་དང༌། འཆི་བ་དང་གཤིན་པོའི་ཁམས་ཀྱིས་དེའི་ནང་ལ་ཡོད་པའི་གཤིན་པོ་རྣམས་ཕྱིར་བཏང་ནས། སོ་སོས་བྱས་པ་ལྟར་རེ་རེ་ལ་ཁྲིམས་གཅོད་མཛད།
13 Deu o mar os mortos que nele estavam. A morte e o além entregaram os mortos que neles havia. E foram julgados, um por um, segundo as suas obras.
14 དེ་ནས་འཆི་བ་དང་གཤིན་པོའི་ཁམས་ཉིད་མེའི་མཚོའི་ནང་དུ་འཕངས། མེའི་མཚོ་དེ་ནི་འཆི་བ་གཉིས་པ་དེ་ཡིན་ནོ།
14 Então, a morte e o inferno foram lançados para dentro do lago de fogo. Esta é a segunda morte, o lago de fogo.
15 སུ་ཞིག་གི་མིང་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་ཚེའི་མདོ་ཡི་ནང་དུ་འཁོད་མེད་ན། མེའི་མཚོ་དེའི་ནང་ལ་འཕངས་པར་གྱུར་རོ། །
15 E, se alguém não foi achado inscrito no Livro da Vida, esse foi lançado para dentro do lago de fogo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.