2 Coríntios 6
Central Tibetan Bible (BOD) vs NAA
1 ང་ཚོ་དཀོན་མཆོག་དང་ལྷན་དུ་ལས་ཀ་བྱེད་པས། ང་ཚོས་ཁྱེད་རྣམས་ལ་དཀོན་མཆོག་གི་ཐུགས་རྗེ་དོན་མེད་དུ་མ་ལེན་པར་སྐུལ།
1 E nós, na qualidade de cooperadores com ele, também exortamos a que vocês não recebam em vão a graça de Deus.
2 ཁོང་གིས་གསུངས་པ་ལྟར།
2 Porque ele diz: “No tempo aceitável escutei você e no dia da salvação eu o socorri.” Eis agora o tempo oportuno! Eis agora o dia da salvação!
3 ཞབས་ཏོག་འདི་ལ་སྐྱོན་མི་འདོགས་པའི་ཕྱིར་ང་ཚོས་གཞན་ལ་སུ་ཞིག་གི་ལམ་ལ་གེགས་པར་མི་གཏོང༌།
3 Não queremos dar nenhum motivo de escândalo em coisa alguma, para que o ministério não seja censurado.
4 རྣམ་པ་ཀུན་ནས་ང་ཚོ་དཀོན་མཆོག་གི་ཞབས་ཕྱི་བཅོས་མིན་ཡིན་པར་སྟོན་ཏེ། བཟོད་པ་ཆེན་པོ་དང༌། སྡུག་བསྔལ་དང༌། དཀའ་ངལ་དང༌། རྐྱེན་ངན་དང༌།
4 Pelo contrário, em tudo nos recomendamos a nós mesmos como ministros de Deus: na muita paciência, nas aflições, nas privações, nas angústias,
5 ཉེས་རྡུང་ཕོག་པ། བརྩོན་འཇུག་དང༌། ཟིང་ཆ་དང༌། ངལ་རྩོལ་དང༌། གཉིད་མི་ཁུག་པ་དང༌། ལྟོགས་པ་དང༌།
5 nos açoites, nas prisões, nos tumultos, nos trabalhos, nas vigílias, nos jejuns,
6 དག་པའི་སྤྱོད་ལམ་དང༌། ཤེས་རབ་དང༌། ངང་རྒྱུད་རིང་པོ་དང༌། དྲིན་དང༌། དམ་པའི་ཐུགས་ཉིད་དང༌། བཅོས་མིན་གྱི་བྱམས་སེམས་དང༌།
6 na pureza, no saber, na paciência, na bondade, no Espírito Santo, no amor não fingido,
7 བདེན་པའི་གཏམ་དང༌། དཀོན་མཆོག་གི་ནུས་མཐུ་དང༌། ལག་པ་གཡས་གཡོན་ལ་དྲང་བདེན་གྱི་མཚོན་ཆ་ལྡན་པ་དང༌།
7 na palavra da verdade, no poder de Deus; pelas armas da justiça, tanto para atacar como para defender;
8 སྟོད་རུང་སྨད་རུང༌། བཟང་ངན་ཅི་བརྗོད་རུང༌། གཡོ་རྒྱུ་ཅན་ལྟར་རྩི་ནའང་བདེན་པ་ཡིན།
8 por honra e por desonra, por infâmia e por boa fama; como enganadores e sendo verdadeiros;
9 ང་ཚོ་ནི་མིང་གྲགས་མེད་པ་ལྟར་རྩི་ཡང་གྲགས་ཅན་ཡིན། འཆི་བ་ལ་ཐུག་ཀྱང་གསོན་པོ་ཡིན། ཉེས་ཆད་བཅད་ཀྱང་མ་བསད།
9 como desconhecidos, mas sendo bem-conhecidos; como se estivéssemos morrendo, mas eis que vivemos; como castigados, porém não mortos;
10 སེམས་སྐྱོ་ནའང་རྟག་ཏུ་དགའ་བར་བྱེད། དབུལ་པོར་རྩི་ནའང་མི་མང་པོ་ལ་ནོར་སྦྱིན། ཅི་ཡང་མེད་པར་རྩི་ཡང་ཐམས་ཅད་ཡོད་མཁན་ཡིན།
10 como entristecidos, mas sempre alegres; como pobres, mas enriquecendo a muitos; como nada tendo, mas possuindo tudo.
11 ཀྱེ་ཀོ་རིན་ཐུ་པ་རྣམས། ཁྱེད་ཚོར་ཁ་གསང་པོར་བརྗོད་ཅིང༌། ང་ཚོའི་སེམས་ཀྱི་སྒོ་ཁྱེད་ཚོར་འབྱེ།
11 Ó coríntios, temos falado com toda a franqueza e estamos de coração aberto para vocês.
12 ང་ཚོས་ཁྱེད་ཚོར་གཅེས་པ་མཚམས་མ་བཞག་ཀྱང༌། ཁྱེད་ཚོས་ང་ཚོར་གཅེས་པ་བཞག་པར་གྱུར།
12 Nosso afeto por vocês não tem limites; vocês é que estão limitados em seu afeto por nós.
13 དེའི་ལན་དུ་ངའི་ཕྲུ་གུར་སྨྲ་བ་ལྟར་ཁྱེད་ཚོའི་སེམས་ཀྱི་སྒོ་འབྱེད་ཅིག་ཅེས་བརྗོད།
13 Ora, como justa retribuição — e falo a vocês como a filhos — peço que também vocês abram o seu coração para nós.
14 དད་མེད་པ་རྣམས་དང་འགྲོགས་ནས་གཉའ་ཤིང་མ་ཁུར་ཞིག གང་ལགས་ཤེ་ན། དྲང་བདེན་དང་ཁྲིམས་འགལ་ལ་འབྲེལ་བ་ཅི་ཡོད། འོད་དང་མུན་པ་ལ་འབྲེལ་བ་ཅི་ཡོད།
14 Não se ponham em jugo desigual com os descrentes. Pois que sociedade pode haver entre a justiça e a iniquidade? Ou que comunhão existe entre a luz e as trevas?
15 མཱ་ཤི་ཀ་དང་བདུད་པེ་ལི་ཡཱར་ལ་མཐུན་པ་ཅི་ཡོད། དད་པ་ཅན་དང་དད་མེད་པ་ཞིག་ལ་འབྲེལ་བ་ཅི་ཡོད།
15 Que harmonia pode haver entre Cristo e o Maligno? Ou que união existe entre o crente e o descrente?
16 ཡང་དཀོན་མཆོག་གི་མཆོད་ཁང་དང་སྐུ་འདྲ་རྣམས་ལ་མཐུན་པ་ཅི་ཡོད། ང་ཚོ་ནི་གཏན་དུ་གནས་པའི་དཀོན་མཆོག་གི་མཆོད་ཁང་ཡིན་ཏེ། དཀོན་མཆོག་གིས་གསུངས་པ་བཞིན།
16 Que ligação há entre o santuário de Deus e os ídolos? Porque nós somos santuário do Deus vivo, como ele próprio disse: “Habitarei e andarei entre eles; serei o seu Deus, e eles serão o meu povo.”
17 དེའི་ཕྱིར་གཙོ་བོས་འདི་སྐད་གསུངས།
17 Por isso, o Senhor diz: “Saiam do meio deles e separem-se deles. Não toquem em coisa impura, e eu os receberei.”
18 ང་ནི་ཁྱེད་ཀྱི་ཡབ་འགྱུར་ཞིང༌། །
18 “Serei o Pai de vocês, e vocês serão meus filhos e minhas filhas”, diz o Senhor Todo-Poderoso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.