1 João 4
Central Tibetan Bible (BOD) vs VC
1 གཅེས་པ་རྣམས། སེམས་ཉིད་ཡིན་ཚད་ལ་ཡིད་མ་ཆེས་ཤིག སེམས་ཉིད་དཀོན་མཆོག་ནས་ཡིན་མིན་ལྟ་ཚོད་ཞིབ་ཕྲ་བྱོས། གང་ཡིན་ཟེར་ན། ལུང་སྟོན་པ་རྫུན་མ་མང་པོ་འཇིག་རྟེན་ལ་ཐོན་པས་སོ།
1 Caríssimos, não deis fé a qualquer espírito, mas examinai se os espíritos são de Deus, porque muitos falsos profetas se levantaram no mundo.
2 ཡེ་ཤུ་མཱ་ཤི་ཀ་གཟུགས་དང་ལྡན་པར་འཇིག་རྟེན་འདིར་ཕེབས་ཞེས་ཟེར་བའི་སེམས་ཉིད་རེ་རེ་ནི་དཀོན་མཆོག་ནས་ཡིན། དེ་ལྟར་ཁྱེད་ཚོས་དཀོན་མཆོག་གི་དམ་པའི་ཐུགས་ཉིད་ངོ་ཤེས།
2 Nisto se reconhece o Espírito de Deus: todo espírito que proclama que Jesus Cristo se encarnou é de Deus;
3 ཡང་ཡེ་ཤུ་ཁས་ལེན་མི་བྱེད་པའི་སེམས་ཉིད་རེ་རེ་ནི་དཀོན་མཆོག་ནས་མིན་པས། མཱ་ཤི་ཀའི་བསྟན་དགྲའི་སེམས་ཉིད་ཡིན། སེམས་ཉིད་དེ་ཡོང་གི་ཡོད་པ་ཁྱེད་ཚོས་ཐོས་ཡོད་ལ་ད་ལྟ་འཇིག་རྟེན་འདིར་སླེབས་ཟིན།
3 todo espírito que não proclama Jesus esse não é de Deus, mas é o espírito do Anticristo de cuja vinda tendes ouvido, e já está agora no mundo.
4 གཅེས་པའི་ཕྲུ་གུ་རྣམས། ཁྱོད་ཚོ་དཀོན་མཆོག་ནས་ཡིན་པས་ཁོ་ཚོ་ལས་རྒྱལ་ཟིན་ནོ། གང་ཡིན་ཞེ་ན། འཇིག་རྟེན་ལ་ཡོད་པ་དེ་ལས་ཁྱོད་ཚོའི་ནང་ལ་བཞུགས་མཁན་དེ་ཆེའོ།
4 Vós, filhinhos, sois de Deus, e os vencestes, porque o que está em vós é maior do que aquele que está no mundo.
5 ཁོ་ཚོ་ནི་འཇིག་རྟེན་འདི་ནས་ཡིན་པས་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཆ་ནས་གཏམ་བྱེད་ཅིང༌། འཇིག་རྟེན་པས་ཁོ་ཚོའི་གཏམ་ལ་ཉན།
5 Eles são do mundo. É por isto que falam segundo o mundo, e o mundo os ouve.
6 ང་ཚོ་དཀོན་མཆོག་ནས་ཡིན་པས། དཀོན་མཆོག་ངོ་ཤེས་པ་དེས་ང་ཚོ་ལ་ཉན། དཀོན་མཆོག་ནས་མ་ཡིན་པ་དེས་ང་ཚོ་ལ་མི་ཉན། དེའི་སྒོ་ནས་ངེད་རྣམས་ཀྱིས་བདེན་པའི་སེམས་ཉིད་དང་ལོག་པའི་སེམས་ཉིད་ཤེས་སོ། །
6 Nós, porém, somos de Deus. Quem conhece a Deus, ouve-nos; quem não é de Deus, não nos ouve. É nisto que conhecemos o Espírito da Verdade e o espírito do erro.
7 གཅེས་པ་རྣམས། བྱམས་པ་ནི་དཀོན་མཆོག་ནས་ཡིན་པས་ང་ཚོས་གཅིག་གིས་གཅིག་ལ་བྱམས་པ་བྱེད་དགོས། བྱམས་པ་བྱེད་མཁན་ཚང་མ་དཀོན་མཆོག་ལས་སྐྱེས་ཤིང༌། དཀོན་མཆོག་ངོ་ཤེས།
7 Caríssimos, amemo-nos uns aos outros, porque o amor vem de Deus, e todo o que ama é nascido de Deus e conhece a Deus.
8 དཀོན་མཆོག་ནི་བྱམས་པ་ཡིན་པས་བྱམས་པ་མི་བྱེད་མཁན་དེས་དཀོན་མཆོག་ངོ་མི་ཤེས།
8 Aquele que não ama não conhece a Deus, porque Deus é amor.
9 དཀོན་མཆོག་གི་བྱམས་པ་ང་ཚོའི་ཁྲོད་དུ་མངོན་པར་གྱུར་བ་དེ་ལྟར་ཡིན། ང་ཚོ་ཁོང་བརྒྱུད་ནས་འཚོ་ཞིང་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་ཚེ་འཐོབ་པའི་ཕྱིར་དཀོན་མཆོག་གིས་རང་གི་སྲས་གཅིག་པོ་དེ་འཇིག་རྟེན་ལ་མངགས།
9 Nisto se manifestou o amor de Deus para conosco: em nos ter enviado ao mundo o seu Filho único, para que vivamos por ele.
10 བྱམས་པ་ནི་ང་ཚོས་དཀོན་མཆོག་ལ་བྱམས་པ་མ་བྱས་ཏེ། དཀོན་མཆོག་གིས་ང་ཚོར་བྱམས་པར་མཛད་པ་ཡིན་ཞིང༌། ང་ཚོ་སྡིག་ཉེས་ལས་ཐར་བར་མཛད་པའི་དམར་མཆོད་དུ་ཁོང་གི་སྲས་མངགས་པ་ཡིན།
10 Nisto consiste o amor: não em termos nós amado a Deus, mas em ter-nos ele amado, e enviado o seu Filho para expiar os nossos pecados.
11 གཅེས་པ་རྣམས། དཀོན་མཆོག་གིས་ང་ཚོར་དེ་ལྟར་བྱམས་པ་མཛད་པས། ངེད་ཀྱིས་ཀྱང་གཅིག་གིས་གཅིག་ལ་བྱམས་པ་བྱེད་དགོས།
11 Caríssimos, se Deus assim nos amou, também nós nos devemos amar uns aos outros.
12 སུས་ཀྱང་དཀོན་མཆོག་གཏན་ནས་མཐོང་མ་མྱོང༌། འོན་ཀྱང་ང་ཚོས་གཅིག་གིས་གཅིག་ལ་བྱམས་པ་བྱས་ན། དཀོན་མཆོག་ང་ཚོའི་ནང་ལ་བཞུགས་ཤིང༌། ཁོང་གི་བྱམས་པ་ང་ཚོའི་ནང་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་འགྱུར།
12 Ninguém jamais viu a Deus. Se nos amarmos mutuamente, Deus permanece em nós e o seu amor em nós é perfeito.
13 ཁོང་གིས་དམ་པའི་ཐུགས་ཉིད་ང་ཚོར་གནང་བའི་སྒོ་ནས་ང་ཚོ་ཁོང་གི་ནང་ན་གནས་ཤིང༌། ཁོང་ང་ཚོའི་ནང་ན་བཞུགས་པ་དེ་ཤེས།
13 Nisto é que conhecemos que estamos nele e ele em nós, por ele nos ter dado o seu Espírito.
14 ཡབ་ཀྱིས་འཇིག་རྟེན་གྱི་སྐྱབས་མགོན་དུ་སྲས་མངགས་ཡོད་པ་ང་ཚོས་མཐོང་མྱོང་ཞིང་དེ་ལ་དཔང་པོ་བྱེད།
14 E nós vimos e testemunhamos que o Pai enviou seu Filho como Salvador do mundo.
15 སུ་ཞིག་གིས་ཡེ་ཤུ་ནི་དཀོན་མཆོག་གི་སྲས་ཡིན་པར་ཁས་ལེན་བྱས་ན། དཀོན་མཆོག་དེའི་ནང་ན་བཞུགས་པ་དང༌། ཁོ་དཀོན་མཆོག་གི་ནང་ན་གནས།
15 Todo aquele que proclama que Jesus é o Filho de Deus, Deus permanece nele e ele em Deus.
16 དེར་བརྟེན་དཀོན་མཆོག་གིས་ང་ཚོར་བྱམས་པ་ངེད་ཀྱིས་ཤེས་ཤིང་དེ་ལ་ཡིད་རྟོན་བྱེད། དཀོན་མཆོག་ནི་བྱམས་པའོ། བྱམས་པའི་ནང་ལ་གནས་མཁན་དཀོན་མཆོག་གི་ནང་ན་གནས་ཤིང༌། དཀོན་མཆོག་ཀྱང་ཁོའི་ནང་ན་བཞུགས།
16 Nós conhecemos e cremos no amor que Deus tem para conosco. Deus é amor, e quem permanece no amor permanece em Deus e Deus nele.
17 དེ་ལྟར་བྱམས་པ་ནི་ང་ཚོའི་ཁྲོད་དུ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་གྱུར། ཁྲིམས་གཅོད་པའི་ཉིན་མོར་ང་ཚོ་འཇིགས་པ་དང་བྲལ་བར་འགྱུར་ཏེ། དེ་ནི་འཇིག་རྟེན་འདིར་ང་ཚོ་ཁོང་དང་འདྲ་བ་ཡིན་པས་སོ།
17 Nisto é perfeito em nós o amor: que tenhamos confiança no dia do julgamento, pois, como ele é, assim também nós o somos neste mundo.
18 བྱམས་པ་ལ་འཇིགས་པ་མེད་པས། ཡོངས་སུ་རྫོགས་པའི་བྱམས་པ་དེས་འཇིགས་པ་ཕྱིར་སྐྲོད། གང་ཡིན་ཞེ་ན། འཇིགས་པའི་རྒྱུ་རྐྱེན་ཆད་པ་ཡིན་པས། འཇིགས་པ་ཡོད་པའི་མིར་བྱམས་པ་ད་དུང་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་མི་འགྱུར།
18 No amor não há temor. Antes, o perfeito amor lança fora o temor, porque o temor envolve castigo, e quem teme não é perfeito no amor.
19 ཁོང་གིས་སྔོན་དུ་ང་ཚོར་བྱམས་པར་མཛད་པས་ངེད་ཀྱིས་ཀྱང་བྱམས་པ་བྱེད།
19 Mas amamos, porque Deus nos amou primeiro.
20 མི་ཞིག་གིས་ངས་དཀོན་མཆོག་ལ་གཅེས་པར་འཛིན་ཞེས་ཟེར་བཞིན་དུ་རང་གི་སྤུན་ཟླར་སྡང་ན་ཁོ་རྫུན་ཤོད་མཁན་ཡིན། གང་ལགས་ཤེ་ན། མིག་གིས་མཐོང་བཞིན་ཡོད་པའི་སྤུན་ཟླར་མི་བྱམས་མཁན་དེས་མིག་གིས་མཐོང་མ་མྱོང་བའི་དཀོན་མཆོག་ལ་གཅེས་མི་སྲིད།
20 Se alguém disser: Amo a Deus, mas odeia seu irmão, é mentiroso. Porque aquele que não ama seu irmão, a quem vê, é incapaz de amar a Deus, a quem não vê.
21 ཡང་དཀོན་མཆོག་ལ་གཅེས་པར་འཛིན་མཁན་གྱིས་ཁོའི་སྤུན་ཟླ་ལའང་བྱམས་པར་བྱེད་དགོས། དེ་ནི་ཁོང་གིས་ང་ཚོར་གནང་བའི་བཀའ་ཡིན་ནོ། །
21 Temos de Deus este mandamento: o que amar a Deus, ame também a seu irmão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.