1 João 3
Central Tibetan Bible (BOD) vs ARIB
1 ལྟོས་དང༌། ཡབ་ཀྱིས་ང་ཚོར་གནང་བའི་བྱམས་པ་ཅི་ལྟར་ཆེའོ། ངེད་རྣམས་ལ་དཀོན་མཆོག་གི་སྲས་དང་སྲས་མོ་ཟེར། དེ་ལྟར་ཡིན་ཡང་ཡིན། འཇིག་རྟེན་འདིའི་མི་རྣམས་ཀྱིས་ཁོང་ངོ་མ་ཤེས་པས་ང་ཚོའང་ངོ་མི་ཤེས།
1 Vede que grande amor nos tem concedido o Pai: que fôssemos chamados filhos de Deus; e nós o somos. Por isso o mundo não nos conhece; porque não conheceu a ele.
2 ངའི་གཅེས་པ་རྣམས། ད་ལྟ་ང་ཚོ་དཀོན་མཆོག་གི་སྲས་དང་སྲས་མོ་ཡིན་ཞིང༌། རྗེས་མ་ང་ཚོ་ཅི་ལྟར་འགྱུར་བ་དེ་ད་དུང་མ་མངོན། ཡེ་ཤུ་འཐོན་པའི་ཚེ་ཁོང་ཅི་ལྟར་ཡིན་པ་དེ་ལྟར་མཐོང་བར་འགྱུར་བས་ང་ཚོ་ཁོང་དང་འདྲ་བ་ཡིན་པར་ང་ཚོས་ཤེས།
2 Amados, agora somos filhos de Deus, e ainda não é manifesto o que havemos de ser. Mas sabemos que, quando ele se manifestar, seremos semelhantes a ele; porque assim como é, o veremos.
3 ཁོང་དེ་འདྲའི་རེ་སྒུག་བྱེད་མཁན་ཐམས་ཅད་ཀྱིས། རང་འདག་པར་བྱེད་དེ། ཁོང་དྲི་མ་མེད་པ་ལྟར་རོ། །
3 E todo o que nele tem esta esperança, purifica-se a si mesmo, assim como ele é puro.
4 སུས་ཀྱང་སྡིག་ཉེས་ལག་ལེན་བྱེད་པ་དེ་བཀའ་ཁྲིམས་འགལ་མཁན་ཡང་ཡིན། སྡིག་ཉེས་ནི་བཀའ་ཁྲིམས་དང་འགལ་བའོ།
4 Todo aquele que vive habitualmente no pecado também vive na rebeldia, pois o pecado é rebeldia.
5 ཡེ་ཤུ་སྡིག་ཉེས་སེལ་བའི་ཆེད་དུ་མངོན་པར་ཁྱེད་ཚོས་ཤེས་ཤིང༌། ཁོང་གི་ནང་ན་སྡིག་ཉེས་མེད།
5 E bem sabeis que ele se manifestou para tirar os pecados; e nele não há pecado.
6 སུ་ཞིག་ཁོང་གི་ནང་དུ་གནས་ན་སྡིག་ཉེས་ལག་ལེན་མི་བྱེད། སུས་ཀྱང་སྡིག་ཉེས་མུ་མཐུད་ནས་བྱས་ན་ཁོང་མ་མཇལ་ལ་ངོ་ཡང་མ་ཤེས།
6 Todo o que permanece nele não vive pecando; todo o que vive pecando não o viu nem o conhece.
7 ཕྲུ་གུ་རྣམས། མི་སུས་ཀྱང་ཁྱོད་ལ་མགོ་སྐོར་གཏོང་དུ་མ་འཇུག་ཅིག ཁོང་ཡང་དག་པ་ཡིན་པ་ལྟར། ཡང་དག་པའི་ལས་བྱེད་མཁན་ཡང་ཡང་དག་པ་ཡིན།
7 Filhinhos, ninguém vos engane; quem pratica a justiça é justo, assim como ele é justo;
8 སྡིག་ཉེས་ལག་ལེན་བྱེད་མཁན་ནི་བདུད་ཀྱི་ཁོངས་སུ་གཏོགས་པ་ཡིན། གང་ཡིན་ཟེར་ན། བདུད་ཀྱིས་ཐོག་མ་ནས་སྡིག་པའི་ལས་བྱས་པས་སོ། དཀོན་མཆོག་གི་སྲས་མངོན་པར་གྱུར་བའི་དོན་ནི་བདུད་ཀྱི་བྱ་བ་མེད་པར་མཛད་པའི་ཆེད་དུ་ཡིན།
8 quem comete pecado é do Diabo; porque o Diabo peca desde o princípio. Para isto o Filho de Deus se manifestou: para destruir as obras do Diabo.
9 སུ་ཞིག་དཀོན་མཆོག་ལས་སྐྱེས་པ་དེས་སྡིག་པའི་ལས་མུ་མཐུད་ནས་མི་བྱེད། གང་ལགས་ཟེར་ན། དཀོན་མཆོག་གི་ས་བོན་ཁོའི་ནང་ན་གནས་པས་སོ། དཀོན་མཆོག་ལས་སྐྱེས་པས་ཁོས་སྡིག་པའི་ལས་མུ་མཐུད་ནས་བྱེད་མི་སྲིད།
9 Aquele que é nascido de Deus não peca habitualmente; porque a semente de Deus permanece nele, e não pode continuar no pecado, porque é nascido de Deus.
10 ཡང་དག་པའི་ལས་མི་བྱེད་མཁན་ནམ། ཡང་ན་སྤུན་ཟླར་བྱམས་པ་མི་བྱེད་པ་ནི་དཀོན་མཆོག་གི་ཁོངས་གཏོགས་མིན། དེའི་སྒོ་ནས་དཀོན་མཆོག་གི་སྲས་དང་སྲས་མོ་རྣམས་དང་བདུད་ཀྱི་ཕྲུ་གུ་གང་ཡིན་པ་ཤེས།
10 Nisto são manifestos os filhos de Deus, e os filhos do Diabo: quem não pratica a justiça não é de Deus, nem o que não ama a seu irmão.
11 ང་ཚོས་གཅིག་གིས་གཅིག་ལ་བྱམས་པ་བྱེད་དགོས་པ་ནི་ཁྱོད་ཚོས་སྔར་ནས་ཐོས་པའི་འཕྲིན་ཡིན།
11 Porque esta é a mensagem que ouvistes desde o princípio, que nos amemos uns aos outros,
12 བདུད་ཀྱི་ཁོངས་གཏོགས་ཡིན་པའི་རང་གི་གཅུང་པོ་སྲོག་གཅོད་མཁན་ཀཱ་ཡིན་ནང་བཞིན་ལ་མ་འགྱུར་ཞིག ཅིའི་ཕྱིར་བསད་ཞེ་ན། ཀཱ་ཡིན་གྱི་བྱ་བ་ངན་པ་ཡིན་ཞིང༌། ཁོའི་གཅུང་པོའི་བྱ་བ་དྲང་པོ་ཡིན་པས་སོ།
12 não sendo como Caim, que era do Maligno, e matou a seu irmão. E por que o matou? Porque as suas obras eram más e as de seu irmão justas.
13 སྤུན་ཟླ་རྣམས། འཇིག་རྟེན་འདིའི་མི་རྣམས་ཀྱིས་ཁྱེད་ཚོར་སྡང་ན་ཡ་མཚན་མ་སྐྱེད་ཅིག
13 Meus irmãos, não vos admireis se o mundo vos odeia.
14 སྤུན་ཟླར་བྱམས་པ་བྱས་པའི་རྐྱེན་གྱིས་ང་ཚོ་འཆི་བ་ནས་གསོན་པོར་གྱུར་ཡོད་པ་ངེད་ཀྱིས་ཤེས། བྱམས་པ་མི་བྱེད་མཁན་ནི་འཆི་བའི་ནང་ལ་གནས་སོ།
14 Nós sabemos que já passamos da morte para a vida, porque amamos os irmãos. Quem não ama permanece na morte.
15 སུས་ཀྱང་སྤུན་ཟླར་སྡང་བ་དེ་ནི་སྲོག་གཅོད་མཁན་ཡིན། ཡང་སྲོག་གཅོད་མཁན་སུ་ལའང་དཔག་ཏུ་མེད་པའི་ཚེ་མི་གནས་པ་ཁྱེད་ཚོས་ཤེས།
15 Todo o que odeia a seu irmão é homicida; e vós sabeis que nenhum homicida tem a vida eterna permanecendo nele.
16 ཡེ་ཤུས་ང་ཚོའི་དོན་ལ་རང་གི་སྐུ་སྲོག་བློས་བཏང་གནང༌། དེའི་སྟེང་ནས་བྱམས་པ་དངོས་གང་ཡིན་པ་ངེད་ཀྱིས་ཤེས། ངེད་རྣམས་ཀྱིས་ཀྱང་སྤུན་ཟླ་རྣམས་ཀྱི་ཆེད་དུ་རང་སྲོག་གཏོང་དགོས།
16 Nisto conhecemos o amor: que Cristo deu a sua vida por nós; e nós devemos dar a vida pelos irmãos.
17 འཇིག་རྟེན་འདིའི་རྒྱུ་ནོར་ཡོད་པ་ཞིག་གིས་སྤུན་ཟླ་དགོས་ཆས་མེད་པར་མཐོང་ནས་སྙིང་རྗེ་མ་བྱས་ན། དཀོན་མཆོག་གི་བྱམས་པ་ཁོའི་ནང་ན་ཅི་ལྟར་གནས།
17 Quem, pois, tiver bens do mundo, e, vendo o seu irmão necessitando, lhe fechar o seu coração, como permanece nele o amor de Deus?
18 གཅེས་པའི་ཕྲུ་གུ་རྣམས། ང་ཚོས་ངག་དང་ཚིག་ཙམ་གྱི་སྒོ་ནས་མ་ཡིན་པར་ལག་ལེན་དངོས་ཀྱི་ནང་ནས་བྱམས་སྐྱོང་བྱེད་དགོས།
18 Filhinhos, não amemos de palavra, nem de língua, mas por obras e em verdade.
19 — ausente —
19 Nisto conheceremos que somos da verdade, e diante dele tranqüilizaremos o nosso coração;
20 — ausente —
20 porque se o coração nos condena, maior é Deus do que o nosso coração, e conhece todas as coisas.
21 གཅེས་པ་རྣམས། ངེད་ཀྱི་སེམས་ཀྱིས་རང་ལ་སྡིག་ཉེས་འདུག་ཅེས་མི་ཟེར་ན་དཀོན་མཆོག་གི་སྤྱན་སྔར་ང་ཚོར་གདེང་ཚོད་ཡོད།
21 Amados, se o coração não nos condena, temos confiança para com Deus;
22 ང་ཚོས་ཁོང་གི་བཀའ་ཁྲིམས་སྲུང་ཞིང་ཁོང་གི་ཐུགས་མཉེས་པའི་བྱ་བ་བྱེད་པས་ང་ཚོས་གང་ཡང་ཞུས་པ་དེ་ཁོང་ལས་འཐོབ་པར་འགྱུར།
22 e qualquer coisa que lhe pedirmos, dele a receberemos, porque guardamos os seus mandamentos, e fazemos o que é agradável à sua vista.
23 དཀོན་མཆོག་གི་བཀའ་ནི་ཁོང་གི་སྲས་ཡེ་ཤུ་མཱ་ཤི་ཀའི་མཚན་ལ་དད་པ་བྱེད་ཅིང༌། ཁོང་གིས་ང་ཚོར་བཀའ་གནང་བ་ལྟར་ང་ཚོས་གཅིག་གིས་གཅིག་ལ་བྱམས་པ་བྱེད་དགོས་པ་དེ་ཡིན།
23 Ora, o seu mandamento é este, que creiamos no nome de seu Filho Jesus Cristo, e nos amemos uns aos outros, como ele nos ordenou.
24 དཀོན་མཆོག་གི་བཀའ་སྲུང་མཁན་ཁོང་གི་ནང་ན་གནས་ཤིང༌། ཁོང་ཡང་ཁོའི་ནང་བཞུགས། ཡང་ཁོང་ང་ཚོའི་ནང་ན་བཞུགས་པའི་རྟགས་ནི་ཁོང་གིས་ང་ཚོར་གནང་བའི་དམ་པའི་ཐུགས་ཉིད་དེ་ཡིན་ནོ། །
24 Quem guarda os seus mandamentos, em Deus permanece e Deus nele. E nisto conhecemos que ele permanece em nós: pelo Espírito que nos tem dado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.