Salmos 46
Bible Martin 1844 (BM1844) vs NVI
1 Cantique des enfants de Coré, donné au maître chantre, pour le chanter sur Halamoth. Dieu est notre retraite, notre force, et notre secours dans les détresses; et fort aisé à trouver.
1 Deus é o nosso refúgio e a nossa fortaleza, auxílio sempre presente na adversidade.
2 C'est pourquoi nous ne craindrons point, quand on remuerait la terre, et que les montagnes se renverseraient dans la mer;
2 Por isso não temeremos, embora a terra trema e os montes afundem no coração do mar,
3 Quand ses eaux viendraient à bruire et à se troubler, et que les montagnes seraient ébranlées par l'élévation de ses vagues; Sélah.
3 embora estrondem as suas águas turbulentas e os montes sejam sacudidos pela sua fúria. Pausa
4 Les ruisseaux de la rivière réjouiront la ville de Dieu, qui est le saint lieu où demeure le Souverain.
4 Há um rio cujos canais alegram a cidade de Deus, o Santo Lugar onde habita o Altíssimo.
5 Dieu est au milieu d'elle; elle ne sera point ébranlée. Dieu lui donnera du secours dès le point du jour.
5 Deus nela está! Não será abalada! Deus vem em seu auxílio desde o romper da manhã.
6 Les nations ont mené du bruit, les Royaumes ont été ébranlés; il a fait ouïr sa voix, et la terre s'est fondue.
6 Nações se agitam, reinos se abalam; ele ergue a voz, e a terra se derrete.
7 L'Eternel des armées est avec nous; le Dieu de Jacob nous est une haute retraite; Sélah.
7 O Senhor dos Exércitos está conosco; o Deus de Jacó é a nossa torre segura. Pausa
8 Venez, contemplez les faits de l'Eternel, et voyez quels dégâts il a faits en la terre.
8 Venham! Vejam as obras do Senhor, seus feitos estarrecedores na terra.
9 Il a fait cesser les guerres jusques au bout de la terre; il rompt les arcs, il brise les hallebardes, il brûle les chariots par feu.
9 Ele dá fim às guerras até os confins da terra; quebra o arco e despedaça a lança, destrói os escudos com fogo.
10 Cessez, a-t-il dit, et connaissez que je suis Dieu; je serai exalté parmi les nations, je serai exalté par toute la terre.
10 "Parem de lutar! Saibam que eu sou Deus! Serei exaltado entre as nações, serei exaltado na terra. "
11 L'Eternel des armées est avec nous; le Dieu de Jacob nous est une haute retraite; Sélah.
11 O Senhor dos Exércitos está conosco; o Deus de Jacó é a nossa torre segura. Pausa
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 46, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.