Salmos 100

Bible Martin 1844 (BM1844) vs BKJ

Sair da comparação
1 Psaume d'action de grâces. Vous tous habitants de la terre, jetez des cris de réjouissance à l'Eternel.
1 Salmo de louvor. Fazei um barulho alegre ao SENHOR, todas as terras.
2 Servez l'Eternel avec allégresse, venez devant lui avec un chant de joie.
2 Servi ao SENHOR com alegria: vinde diante da sua presença com cantos.
3 Connaissez que l'Eternel est Dieu. C'est lui qui nous a faits, et ce n'est pas nous qui nous sommes faits; nous sommes son peuple, et le troupeau de sa pâture.
3 Sabei vós que o SENHOR é Deus; é ele quem nos fez, e não nós mesmos; nós somos o seu povo, e as ovelhas do seu pasto.
4 Entrez dans ses portes avec des actions de grâces; et dans ses parvis, avec des louanges; célébrez-le, bénissez son Nom.
4 Entrai em seus portões com ações de graças, e em seus átrios com louvores; sede gratos a ele, e bendizei o seu nome.
5 Car l'Eternel est bon; sa bonté demeure à toujours, et sa fidélité d'âge en âge.
5 Pois o SENHOR é bom; sua misericórdia é eterna; e sua verdade dura para todas as gerações.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 100, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.