1 Crônicas 24

BKJ (BKJ, 2017) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Ora estas são as divisões dos filhos de Arão. Os filhos de Arão: Nadabe e Abiú, Eleazar, e Itamar.
1 E, quanto aos filhos de Arão, estas foram as suas divisões; os filhos de Arão foram Nadabe, e Abiú, e Eleazar, e Itamar.
2 Porém, Nadabe e Abiú morreram antes do seu pai, e não tiveram filhos; por isso Eleazar e Itamar cumpriram o ofício sacerdotal.
2 E morreram Nadabe e Abiú antes de seu pai e não tiveram filhos; e Eleazar e Itamar administravam o sacerdócio.
3 E Davi os distribuiu, tanto Zadoque, dos filhos de Eleazar; como Aimeleque, dos filhos de Itamar, segundo os seus ofícios no seu serviço.
3 E Davi os repartiu, como também a Zadoque, dos filhos de Eleazar, e a Aimeleque, dos filhos de Itamar, segundo o seu ofício no seu ministério.
4 E havia mais chefes encontrados nos filhos de Eleazar do que nos filhos de Itamar e eles foram divididos. Entre os filhos de Eleazar havia dezesseis chefes da casa dos seus pais, e oito entre os filhos de Itamar, segundo a casa dos seus pais.
4 E achou-se que eram muitos mais os filhos de Eleazar entre os chefes de famílias do que os filhos de Itamar, quando os repartiram; dos filhos de Eleazar, dezesseis chefes das casas dos pais, mas dos filhos de Itamar, segundo as casas de seus pais, oito.
5 Assim, eles foram divididos por sorteio, um tirou sorte com outro; porque os governadores do santuário, e os regentes da casa de Deus, eram dos filhos de Eleazar, e dos filhos de Itamar.
5 E os repartiram por sortes, uns com os outros; porque houve maiorais do santuário e maiorais da Casa de Deus, assim dentre os filhos de Eleazar, como dentre os filhos de Itamar.
6 E Semaías, o filho de Natanael, o escriba, um dos levitas, registrou-os diante do rei, e dos príncipes, e de Zadoque, o sacerdote, e Aimeleque, o filho de Abiatar; e diante do chefe dos pais dos sacerdotes e levitas; uma casa principal sendo tomada para Eleazar, e uma para Itamar.
6 E os registrou Semaías, filho de Natanael, o escrivão dentre os levitas, perante o rei, e os príncipes, e Zadoque, o sacerdote, e Aimeleque, filho de Abiatar, e os chefes dos pais entre os sacerdotes e entre os levitas; uma dentre as casas dos pais se tomou para Eleazar, e se tomou outra para Itamar.
7 Ora, a primeira sorte saiu para Jeoiaribe, a segunda para Jedaías;
7 E saiu a primeira sorte a Jeoiaribe, a segunda, a Jedaías;
8 a terceira para Harim, a quarta para Seorim;
8 a terceira, a Harim; a quarta, a Seorim;
9 a quinta para Malquias, a sexta para Miamim;
9 a quinta, a Malquias; a sexta, a Miamim;
10 a sétima para Hacoz, a oitava para Abias,
10 a sétima, a Hacoz; a oitava, a Abias;
11 a nona para Jesuá, a décima para Secanias,
11 a nona, a Jesua; a décima, a Secanias;
12 a undécima para Eliasibe, a duodécima para Jaquim,
12 a undécima, a Eliasibe; a duodécima, a Jaquim;
13 a décima terceira para Hupá, a décima quarta para Jesebeabe;
13 a décima terceira, a Hupá; a décima quarta, a Jesebeabe;
14 a décima quinta para Bilga, a décima sexta para Imer,
14 a décima quinta, a Bilga; a décima sexta, a Imer;
15 a décima sétima para Hezir, a décima oitava para Hapises,
15 a décima sétima a Hezir; a décima oitava, a Hapises;
16 a décima nona para Petaías, a vigésima para Jeezquel;
16 a décima nona, a Petaías; a vigésima, a Jeezquel;
17 vigésima primeira para Jaquim, a vigésima segunda para Gamul,
17 a vigésima primeira, a Jaquim; a vigésima segunda, a Gamul;
18 a vigésima terceira para Delaías; a vigésima quarta para Maazias.
18 a vigésima terceira, a Delaías; a vigésima quarta, a Maazias.
19 Estas foram as suas incumbências no serviço por vir na casa do SENHOR, segundo lhes fora ordenado por Arão seu pai, como o SENHOR Deus de Israel lhe havia ordenado.
19 O ofício destes, no seu ministério, era entrar na Casa do Senhor , segundo lhes fora ordenado por Arão, seu pai, como o Senhor , Deus de Israel, lhe tinha ordenado.
20 E o restante dos filhos de Levi foram estes: dos filhos de Anrão, Subael; dos filhos de Subael: Jedias.
20 E do resto dos filhos de Levi: dos filhos de Anrão, Subael; dos filhos de Subael, Jedias;
21 Acerca de Reabias: dos filhos de Reabias, o primeiro foi Issias.
21 dos filhos de Reabias: Issias era o chefe;
22 Dos Isaritas: Selomite, dos filhos de Selomite: Jaate.
22 dos isaritas, Selomite; dos filhos de Selomite, Jaate;
23 Dos filhos de Hebrom: Jerias, o primeiro; Amarias, o segundo; Jaaziel, o terceiro, e Jecameão, o quarto.
23 dos filhos de Hebrom, Jerias, o primeiro, Amarias, o segundo, Jaaziel, o terceiro, Jecameão, o quarto;
24 Dos filhos de Uziel: Mica; dos filhos de Mica: Samir.
24 dos filhos de Uziel, Mica; dos filhos de Mica, Samir;
25 O irmão de Mica foi Issias; dos filhos de Issias: Zacarias.
25 o irmão de Mica, Issias; dos filhos de Issias, Zacarias;
26 Os filhos de Merari foram Mali e Musi; os filhos de Jaazias: Beno.
26 dos filhos de Merari, Mali e Musi; dos filhos de Jaazias, Beno;
27 Os filhos de Merari, por Jaazias: Beno e Soão, e Zacur, e Ibri.
27 dos filhos de Merari, da parte de Jaazias, Beno, e Soão, e Zacur, e Ibri;
28 De Mali vieram: Eleazar, que não tinha filhos.
28 de Mali, Eleazar; este não teve filhos;
29 Quanto a Quis: o filho de Quis foi Jerameel.
29 dos filhos de Quis, Jerameel;
30 Também os filhos de Musi: Mali, e Éder, e Jerimote. Estes foram os filhos dos levitas segundo a casa dos seus pais.
30 dos filhos de Musi, Mali, e Éder, e Jerimote; estes foram os filhos dos levitas, segundo as suas casas paternas.
31 Estes como seus irmãos, filhos de Arão, também lançaram sorte na presença do rei Davi, de Zadoque, de Aimeleque e dos cabeças das famílias dos sacerdotes e dos levitas. Assim fizeram tanto as famílias do chefe como as do irmão mais moço.
31 E o chefe da casa dos pais e bem assim como um de seus irmãos menores lançaram sortes igualmente como seus irmãos, os filhos de Arão, perante o rei Davi, e Zadoque, e Aimeleque, e os chefes dos pais entre os sacerdotes e entre os levitas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.