Salmos 24

Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Durinya na nan linba kur be li ni tee Yennu yare.
1 Ao Senhor Deus pertencem o mundo e tudo o que nele existe; a terra e todos os seres vivos que nela vivem são dele.
2 Ki u nan tingbouŋ ki paan mɔkgbeŋa paak,
2 O Senhor construiu a terra sobre os mares e pôs os seus alicerces nas profundezas do oceano.
3 Ŋmee mɔk yaak nba saa fit do Yennu kunkonn paaki?
3 Quem tem o direito de subir o Quem pode ficar no seu santo Templo?
4 See binba toona ŋan, ki bi tee popeenn damm,
4 Somente aquele que é correto no agir e limpo no pensar, que não adora ídolos, nem faz promessas falsas.
5 Yennu saa teen piisin bi paak, ki tinnib.
5 O Senhor Deus o abençoará, o salvará e o declarará inocente no julgamento.
6 Li niboorue tee binba jiantir Yennu,
6 São assim as pessoas que adoram o que prestam culto ao Deus de Jacó.
7 Lootir gana. Lootir yaayoo ni gana na,
7 Abram bem os portões, abram os portões antigos, e entrará o Rei da
8 Ŋmee tee kpanbarjaann maŋi?
8 Quem é esse Rei da glória? É Deus, o o
9 Lootir gana. Lootir yaayoo ni gana na,
9 Abram bem os portões, abram os portões antigos, e entrará o Rei da glória.
10 Ŋmee tee kpanbarjaann maŋi?
10 Quem é esse Rei da glória? É Deus, o ele é o Rei da glória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.