Salmos 20

Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Yennu n gat a miaru, yoo nba ki a be daamii ni.
1 Ó rei, que na hora da angústia o à sua oração! Que o Deus de Jacó o proteja!
2 ki tura sommir, ki lin nyi u ŋasaakak ni,
2 Que, do seu Templo, Deus lhe envie socorro, e que, do
3 Wun gaar a maruŋ kur nan a mujoonu piinii kur,
3 Que Deus lembre de todas as suas ofertas e aceite com prazer os seus
4 ki tura faa loon linba kur,
4 Que Deus satisfaça os seus desejos, ó rei, e permita que todos os seus planos deem certo!
5 ki ti tan saa yikin nan parpeenn, yoo nba ki a la nyannu na,
5 Então daremos gritos de alegria pelo seu triunfo e, em louvor ao nosso Deus, levantaremos as bandeiras da vitória. Que o todos os seus pedidos, ó rei!
6 Mɔtana, n ji bann nan Yennu tint u niganntɔɔ,
6 Agora sei que o Senhor dá a vitória ao rei que ele escolheu. Do seu santo céu, ele lhe responde e, com o seu grande poder, ele o torna vitorioso.
7 Nisiab teen yada nan bi taantorite,
7 Alguns confiam nos seus carros de guerra, e outros, nos seus cavalos, mas nós confiamos no poder do
8 Li nibooru sii gbiatire, ki baa,
8 Eles tropeçarão e cairão, mas nós nos levantaremos e ficaremos firmes.
9 Yennu, turin a kpanbar nyannu.
9 Ó Senhor Deus, dá a vitória ao rei! Responde-nos quando pedirmos a tua ajuda.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.