Isaías 46
Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs NTLH
1 “Babilonn yennii na joontue na.
1 “Os deuses Bel e Nebo se inclinam e caem no chão. Esses ídolos são colocados nas costas de animais de carga; são um peso enorme para os animais cansados.
2 Pata na kan fit tinn bi mɔŋ. Bi nyannibe ki jiib yaat.
2 Os deuses se inclinam e caem; eles não podem se salvar e são levados pelos inimigos.
3 “Jakɔb yaaboona, gbiintir turin man,
3 “Escute, povo de Israel; escutem, todos os descendentes de Jacó que ficaram vivos! Desde que vocês nasceram, eu os tenho carregado; sempre cuidei de vocês.
4 Mine tee i Yennu, ki sii dia-i nan yaa tan saa kpet,
4 E, quando ficarem velhos, eu serei o mesmo Deus; cuidarei de vocês quando tiverem cabelos brancos. Eu os criei e os carregarei; eu os ajudarei e salvarei.
5 Ki min Yennu yet a, “I saa bikinin nan ŋmee?
5 “Com quem é que vocês podem me comparar? Quem é parecido comigo?
6 Niib tuu sat bi likbɔɔrii ki nyinn salimmɔna,
6 Há gente que pega uma boa porção do seu ouro e uma enorme quantidade da sua prata e paga um ourives para que com esse ouro e com essa prata ele faça um deus. E depois se ajoelham diante desse deus e o adoram.
7 Bi tuu wokitire ki buk ki saan sennir,
7 Então carregam a imagem nas costas e a colocam no seu lugar; e ali ela fica, sem poder se mexer. Se pedirem socorro à imagem, ela não atende; ela não pode livrá-los das suas dificuldades.
8 “Yimm yanbɔndamm, ii tian linba na man.
8 “Pecadores, lembrem disso: pensem bem e tenham juízo.
9 Ii tiar linba din tun sian yoowa na.
9 Lembrem do que aconteceu no passado e reconheçam que só eu sou Deus, que não há nenhum outro como eu.
10 Pinpiik ni, n din yet linba tan saa tumewa,
10 Desde o princípio, anunciei as coisas do futuro; há muito tempo, eu disse o que ia acontecer. Afirmei que o meu plano seria cumprido, que eu faria tudo o que havia resolvido fazer.
11 N yi jasɔɔe, maa wun nyii yondo po ki baar.
11 Estou chamando um homem para que venha do Oriente; de um país distante, ele vem rápido como uma águia para fazer o que eu ordeno. Vou cumprir o que prometi; vou fazer o que planejei.
12 “Gbiintir turin man, yimm tubkangbata nba dukii
12 “Gente teimosa, escute aqui! Vocês pensam que a sua salvação vai demorar.
13 N chari nan nyannu daar nae, ki nakint, li ki fɔk nan waama.
13 Mas eu vou fazer chegar logo a salvação que prometi; ela não vai demorar, e em breve eu conseguirei a vitória. Eu salvarei os moradores de e repartirei com o povo de Israel a minha grandeza.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 46, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.