2 Timóteo 3

Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Ii mi nan tingbouŋ na dajoontii yoo tan sii paar.
1 Sabe, porém, isto: que nos últimos dias sobrevirão tempos trabalhosos.
2 Niib tan sii tee jawudamme, nan liklonbiiuk damm, nan karinbaandamm, nan want-n-mɔŋ damm, nan binba sukii niib, nan binba ki saak bi damm mɔi, nan binba ki tian ŋamm po, nan binba ki tiin Yennu.
2 Porque haverá homens amantes de si mesmos, avarentos, presunçosos, soberbos, blasfemos, desobedientes a pais e mães, ingratos, profanos,
3 Bi tan kii mɔk lomm nan niibi. Bi tan sii tee mɔlanfikdamme, ki kan soor bi mɔŋi, ki sii tee kpikpiruk damm; ki naan bonsusoot; bi tan kii loon toonŋanae,
3 Sem afeto natural, irreconciliáveis, caluniadores, incontinentes, cruéis, sem amor para com os bons,
4 bi tan sii nyi leeb poae, ki tee kaatkaat damm, ki dont bi mɔŋ; bi tan sii loon linba mamme ki gar Yennu,
4 Traidores, obstinados, orgulhosos, mais amigos dos deleites do que amigos de Deus,
5 bi tan sii dia Yenjiantu sanne, ŋaan ki saak Yennu paŋ. Nyint a mɔŋ li nibooru ni.
5 Tendo aparência de piedade, mas negando a eficácia dela. Destes afasta-te.
6 Bi siabe lin ki doi ŋei ki kpann ki nyant pooliinii nba tuun toonbiit bonchiann ki waa bi para nianbiit booru booru na.
6 Porque deste número são os que se introduzem pelas casas, e levam cativas mulheres néscias carregadas de pecados, levadas de várias concupiscências;
7 Yoo kura, li poob tumiie ŋaan kan mi bann barmɔnii sɔnu.
7 Que aprendem sempre, e nunca podem chegar ao conhecimento da verdade.
8 Janes nan Jamberes nba din ki sak nan Moses biaŋinba na, li jabooru mun tee nnae, bi kɔn nan barmɔniie, bi dudukit ki ŋani, bi bia ki waa yada sɔnu;
8 E, como Janes e Jambres resistiram a Moisés, assim também estes resistem à verdade, sendo homens corruptos de entendimento e réprobos quanto à fé.
9 ŋaan bi kan fit kpann niib ki yukiri, kimaan sɔɔ kur tan saa la bi jatii nba tee biaŋinba, nan baa din la Janes nan Jamberes jatii biaŋinba na.
9 Não irão, porém, avante; porque a todos será manifesto o seu desvario, como também o foi o daqueles.
10 Ŋaan fin ŋarin poŋ wei n wannu, nan n binbeŋ, nan n dudukita. A poŋ mi maa teen Masia yada biaŋinba, nan n sukuru, nan n lomm nan niib, nan n gbankur,
10 Tu, porém, tens seguido a minha doutrina, modo de viver, intenção, fé, longanimidade, amor, paciência,
11 nan niib nba mukisin biaŋinba, nan n biakdinu ni. A mi linba kur tumin Antiok, nan Ikonium nan Listra doi ni. A mi maa din la mukisubiit biaŋinba; ŋaan ti Yomdaanɔe nyinnin li kur ni.
11 Perseguições e aflições tais quais me aconteceram em Antioquia, em Icônio, e em Listra; quantas perseguições sofri, e o Senhor de todas me livrou;
12 Barmɔniie, niib saa mukis wunba kur tee Yiisa Masia yɔɔ ki loon wuu tee yentinnɔ na;
12 E também todos os que piamente querem viver em Cristo Jesus padecerão perseguições.
13 ki nibiit nan kpinkpannii damm lek tan sii ŋammit pukii bi toonbiit, ki kpann leeb, ki bi leeb mun saa kpannib.
13 Mas os homens maus e enganadores irão de mal para pior, enganando e sendo enganados.
14 Ŋaan fin ŋarin, ii dia barii nba ki a tumii ki teenir yada na, kimaan a poŋ mi nan binba din tee a wannteeb na tee barmɔnii damme;
14 Tu, porém, permanece naquilo que aprendeste, e de que foste inteirado, sabendo de quem o tens aprendido,
15 ki a bisin niwa, a poŋ mi Yennu gbouŋ nba fit teena yan, ki wanta faa saa teen Yiisa Masia yada ki tinn biaŋinba.
15 E que desde a tua meninice sabes as sagradas Escrituras, que podem fazer-te sábio para a salvação, pela fé que há em Cristo Jesus.
16 Maan nba kur be Yennu gbouŋ ni na nyii u mɔb nie, ki li kur mɔk nyɔɔte, ki wantit u po, ki kpaanit, ki ŋammit ti benu, ki wantit yentinu sɔnu,
16 Toda a Escritura é divinamente inspirada, e proveitosa para ensinar, para redargüir, para corrigir, para instruir em justiça;
17 a Yennu toontunnɔ binbeŋ-ii ŋan, ki wun teen siir kii tuun toonŋanbooru kur.
17 Para que o homem de Deus seja perfeito, e perfeitamente instruído para toda a boa obra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.