Hebreus 1

Wosoci Gʊaasɩbabaa Daa (BIB) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Biisi bɩ, Woso meer ba kan wɔɔ yaabɔɔ wɔɔ kɩ a lɛsinnɩsorazannɔ lɛ m, gallɛm hɔka, zaa y'a hʊnhɔ m.
1 Antigamente, por meio dos profetas , Deus falou muitas vezes e de muitas maneiras aos nossos antepassados ,
2 Bɩ, kɛɛrɛ naa, jɛ dɔmɩm kʊ wɔɔ n ta ʊ naa ma bɩ, Woso meer ba kan wɔɔ kɩ a nyɩ bɩ lɛ m. A Nyɩ bɩ tɔ ma y'a ka an durnya bɩ da, a Nyɩ bɩ bɔ a ʊ sɔ k'an a so hɔ haay ʊ.
2 mas nestes últimos tempos ele nos falou por meio do seu Filho. Foi ele quem Deus escolheu para possuir todas as coisas e foi por meio dele que Deus criou o Universo .
3 Nyɩ bɩ nɩ Woso mɩŋŋa lɛbɔʊrɛ hɩnkam, kʊ Woso lʊnlɔ bɩ, a mɩŋŋa maam, an n'a kam durnya bɩ nɩ gɔɔtarɛ a bɩncɛ ʊ, a lɛ meerbaa paŋŋa m. K'a gʊɔɔ mimbʊnyaarɔ gʊ ŋ ma zi ba an a nya bɩ, a a hʊr an aa nyɩnta Woso k'a nɩ cirbəə m bɩ bɩsɩ ra arzana ʊ.
3 O Filho brilha com o brilho da glória de Deus e é a perfeita semelhança do próprio Deus. Ele sustenta o Universo com a sua palavra poderosa. E, depois de ter purificado os seres humanos dos seus pecados, sentou-se no céu, do lado direito de Deus, o Todo-Poderoso.
4 Woso Nyɩ bɩ tɔ bɩ lɛ da malɛɛkarɔ wɔɔ tɔ m soyy…. Naa n'a hɩnkam wɔɔ m, ʊ a dɔ ʊ ʊ, a lɛ da malɛɛkarɔ wɔɔ m gʊta maam-maam.
4 Assim Deus fez com que o Filho fosse superior aos anjos e lhe deu um nome que é superior ao nome deles.
5 Woso n meer ba kan malɛɛka kɩ cɩna, a ʊ:
5 Pois Deus nunca disse a nenhum dos seus anjos: “Você é o meu Filho; hoje eu me tornei o seu Pai.” E também não disse a respeito de nenhum anjo: “Eu serei o Pai dele, e ele será o meu Filho.”
6 Bɩ, Woso k'a bʊr k'a Nyɩ lɛɛkarɛzaa bɩ nyɔɔ durnya ʊ bɩ, a a hɩ, a ʊ:
6 Porém, quando Deus enviou ao mundo o seu primeiro Filho, ele disse: “Que todos os anjos de Deus o adorem.”
7 Hɔ kʊ Woso a hɩ malɛɛkarɔ mim nɔ ʊ bɩ ba n nɩ:
7 A respeito dos anjos Deus disse: “Deus faz com que os seus anjos se tornem ventos e os seus servidores, chamas de fogo.”
8 Bɩ meerbaa k'a a ba a Nyɩ bɩ mim nɔ ʊ bɩ ba n nɩ, a ʊ:
8 Mas a respeito do Filho ele disse: “O teu para todo o sempre. Tu governarás o teu povo com justiça.
9 Ɩbɩɩ hɔ k'an tɩrga ŋʊa,
9 Tu amas o bem e odeias o mal. Foi por isso que Deus, o teu Deus, te escolheu e te deu a alegria de receber uma honra muito maior do que a dos teus companheiros.”
10 A a ya, an a hɩ sɔ, a ʊ:
10 E as Escrituras também dizem: “Tu, Senhor, no começo criaste a terra e, com as tuas próprias mãos, fizeste os céus.
11 Brɔɔ cenim,
11 A terra e o céu vão acabar, mas tu viverás para sempre. Eles ficarão velhos como roupa;
12 ɩbɩɩ yɩ ŋ huŋŋum
12 tu os dobrarás como se dobra um casaco, e serão trocados como se troca de roupa. Mas tu és sempre o mesmo, e a tua vida não tem fim.”
13 Woso n a hɩ malɛɛka m cɩna, amba a a hɩ a Nyɩ bɩ m, a ʊ:
13 Deus nunca disse a nenhum dos seus anjos: “Sente-se do meu lado direito , até que eu ponha os seus inimigos como estrado debaixo dos seus pés.”
14 Malɛɛkarɔ wɔɔ, nyiro m, ŋn'ɩ Woso zi bam, Woso n ŋ nyɔɔ kʊ ŋ nɩ bɩ ziro ba ŋn'a da gʊɔɔ kʊ ŋ nɩ zɛm bɩ bʊmbɔrɛ hɔjirle yɩ rɔ wɔɔ han.
14 Então, o que são os anjos? Todos eles são espíritos que servem a Deus, os quais ele envia para ajudar os que vão receber a salvação.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.