Hebreus 5
भटियाली नोआ नियम (BHT) vs AAI
1 परमेश्वरे हर इक महायाजके जो इस्राएल दे लोकां चे चुणया। सै लोकां दी भलाई तांई परमेश्वरे दिया तरफा ला कम्म करणे तांई चुणया जांदा है; सै इस तांई भेंट कने बलि चढ़ांदा है ताकि परमेश्वर लोकां दे पापां जो माफ करी दे।
1 Firis gagamih etei i orot wanawanahimaim God boro narubin, naatu naya’asair sabuw wabihimaim God isan nabow. Bowabow kakafin notawiyen isan siwar nabow sibor na’afusar.
2 इक माणु होणे दे नाते सै अपु भी केई सारियां चीजां च कमजोर है। इसा बजा ला सै मुर्ख कने भटकणे बाले लोकां ला प्यारे ला निपटी सकदा है।
2 Nati firis ef tata’ane ririm re’ere i so’ob, imih sabuw iyab tefofokar naatu tisisinaf kakaf i karam boro yaten nanub nibaisih.
3 इक महायाजक होणे दे नाते उसयो अपणे पापां जो कने लोकां दे पापां जो दूर करणे तांई बलियां चढ़ाणियां चाईदियां।
3 Anayabin i auman ririmin, imih boro men sabuw akisih hai bowabow kakafin isan sibor nayai’imih, baise i auman ana kakafin isan sibor boro nayai.
4 कोई भी माणु अपु महायाजक होणे दी पदवी अपणे उपर नी लेई सकदा। जियां परमेश्वरे हारूने जो पेहले महायाजके दे रुपे च सदया कने चुणया था, तियां ही परमेश्वर दुज्जे महायाजकां जो सददा कने चुणदा है।
4 Men yait ta i wabin isan taiyuwin erubin firis gagamin emamataramih, baise God akisin ana kokomaim orot erubin firis gagamin emamatar, Aaron rurubin na’atube.
5 तियां ही मसीहे भी अपु जो महायाजक बणने तांई चुणी करी अपु अपणा आदर नी किता। पर परमेश्वरे यीशु मसीहे जो ऐ बोली करी चुणया जड़ा उनी होर कुसी महायाजक जो कदी नी बोलया था, जड़ा की पबित्र शास्त्र च भजनकारे लिखया है, “तू मेरा पुत्र है, अज मैं ऐ घोषणा करदा है की मैं तेरा पिता है।”
5 Ef i ta’imon, Keriso men i taiyuwin wabin isan firis gagamin ana efan baimih, baise God akisin Keriso isan eo,
6 इयां ही परमेश्वरे दुज्जिया जगा च दुबारा उसयो बोलया, “इयां ही जियां मलिकिसिदक इक याजक था, तियां ही तुमी हमेशा याजक बणी रेणा।”
6 Buk Atamanin wanawanan efan ta’ane eo maiye,
7 जालू यीशु इस संसारे च जिन्दा था, तालू उनी जोरे-जोरे कने रोई-रोई के परमेश्वरे सामणे प्राथना कने बिनतियां कितियां जड़ा उसयो मौता ला बचाई सकदा था, कने इस बड़े आदर कने अपणे आपे जो परमेश्वरे जो सौपणे दिया बजा ला परमेश्वरे उदियां प्राथना कने बिनतियां सुणियां।
7 Jesu tafaramamaim ma’am ana veya, erererey naatu ere maturin auman God isan dogoron tutufin etei yoyoban, naatu ifefeyan, kokok i morobone tiyawas. Anayabin taiyuwin yayare i God itin, imih God ana yoyoban nowar.
8 यीशु मसीह परमेश्वरे दा पुत्र होणे पर भी, उनी दुख सेहन करिरी सै करणा सीखी लिया जड़ा परमेश्वर उसला चांदा था।
8 Turobe i God Natun, baise biyababanane fanabow ana ef so’ob.
9 — ausente —
9 Naatu rurusouw ana maramaim, na sabuw iyab God fanan hibaib hai yawas wanatowan ana tutut matar.
10 — ausente —
10 Iti na’atube sinaf, imih God kurereb Firis Gagamin matar, Melkisedek Firis Gagamin ma’am na’atube.
11 इदे बारे च बोलणे तांई बड़ियां सारियां गल्लां न, पर इना गल्लां जो समझणा बड़ा मुशकिल है, क्योंकि तुसां परमेश्वरे दा बचन सुणने च सुस्त होई गियो न।
11 Ayu akok kwanekwan tur moumurih ata kirum firis gagamin isan atao kwatanowar. Baise kaubuna gewas nowar isan i hifokar, anayabin kwa tur naniyan boro men kwanabaimih.
12 तुसां इतणे लम्बे बकते ला भरोसा करदे न, तुहांजो तां हुण बाकियां जो सिखाणे बाला होणा चाईदा था। पर तुहांजो हले भी ऐसे माणुऐ दी जरूरत है जड़ा तुहांजो दुबारा नोऐ सिरे ला परमेश्वरे दिया सिक्षा जो सिखाऐ। तुहांजो अनाज नी पर बचयां सांई दुधे दी जरूरत है।
12 Iti ao anayabin, kwa i marasika kwana baitumatumayah kwamatar, boun i sabuw afa kwatabi’obaibiyih. Baise boro’ika sabuw afa hima tibi’obaibiyi, bay fokarin kwata’ani’aanifunik, kwama kek gidigihibe nun kwatomatom.
13 क्योंकि जड़े लोक दूध पिंदे न, सै उना बचयां सांई न जड़े असल च परमेश्वरे दिया नजरा च सही जिन्दगी जिणे दे बारे च नी जाणदे न।
13 Orot yait nun etomatom i kek sosof, kakafin o gewasin hai naniyan men so’ob.
14 पर अनाजे दी रोटी उना तांई है जड़े भरोसे च पक्के न, जिनी अपणे अनुभव ला भले बुरे च फर्क करणा सीखी लिया है।
14 Baise bay mafur i orot baibin gagamih isah, sabuw iyab hibi’a’ait i karam boro kakafin naatu gewasin hairi nakusib.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.