Salmos 9

GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Hina Gode! Na dogo huluane amoga Dima nodosa.
1 Senhor, quero dar-te graças de todo o coração e falar de todas as tuas maravilhas.
2 Di galebeba:le, na da hahawane gesami hea:mu.
2 Em ti quero alegrar-me e exultar, e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo.
3 Di ba:beba:le, nama ha lai dunu da sinidigili bu hobeasa.
3 Quando os meus inimigos contigo se defrontam, tropeçam e são destruídos.
4 Dia fofada:su da moloidafa
4 Pois defendeste o meu direito e a minha causa; em teu trono te assentaste, julgando com justiça.
5 Di da Godema higa:i dunu ilima fofada:ne se iasu.
5 Repreendeste as nações e destruíste os ímpios; para todo o sempre apagaste o nome deles.
6 Ninima ha lai dunu da fisi dagoi, bu hamedafa ba:mu.
6 O inimigo foi totalmente arrasado, para sempre; desarraigaste as suas cidades; já não há quem delas se lembre.
7 Be Hina Gode da eso huluane Hinadafa esalalalumu.
7 O Senhor reina para sempre; estabeleceu o seu trono para julgar.
8 E da fofada:su hou moloidafa amoga fifi asi gala amo huluane ouligisa.
8 Ele mesmo julga o mundo com justiça; governa os povos com retidão.
9 Se nabasu da banenesi dunu ilima doaga:sea,
9 O Senhor é refúgio para os oprimidos, uma torre segura na hora da adversidade.
10 Hina Gode! Nowa da Dia hou dawa:sea, ilia da Di dafawaneyale dawa:mu.
10 Os que conhecem o teu nome confiam em ti, pois tu, Senhor, jamais abandonas os que te buscam.
11 Hina Gode da Saione soge amo ouligisa.
11 Cantem louvores ao Senhor, que reina em Sião; proclamem entre as nações os seus feitos.
12 Nowa dunu e se nabasea amola disia, Gode da hame gogolesa.
12 Aquele que pede contas do sangue derramado não esquece; ele não ignora o clamor dos oprimidos.
13 Hina Gode! Nama asigima!
13 Misericórdia, Senhor! Vê o sofrimento que me causam os que me odeiam. Salva-me das portas da morte,
14 Amasea, na da Yelusaleme dunu fi amo ilia midadi lelu,
14 para que, junto às portas da cidade de Sião, eu cante louvores a ti e ali exulte em tua salvação.
15 Hame lalegagui dunu fedege agoane da ilia uli dogole, amo ganodini dafai.
15 Caíram as nações na cova que abriram; os seus pés ficaram presos no laço que esconderam.
16 Hina Gode da Ea moloidafa fofada:su amoga Ea hou olelesa.
16 O Senhor é conhecido pela justiça que executa; os ímpios caem em suas próprias armadilhas. Interlúdio. Pausa
17 Dunu huluane amo da wadela:le hamosa
17 Voltem os ímpios ao pó, todas as nações que se esquecem de Deus!
18 Wali hame gagui dunu da se nabawane esala.
18 Mas os pobres nunca serão esquecidos, nem se frustrará a esperança dos necessitados.
19 Hina Gode misa! Osobo bagade dunu da Di higamu da defea hame galebe.
19 Levanta-te, Senhor! Não permitas que o mortal triunfe! Julgadas sejam as nações na tua presença.
20 Hina Gode! Ili beda:ma:ne hamoma.
20 Infunde-lhes terror, Senhor; saibam as nações que não passam de seres humanos. Pausa

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.