Salmos 52

GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs BKJ

Sair da comparação
1 Gasa fi dunu! Abuliba:le di da dia wadela:i houba:le hidasala:?
1 Ao Músico-chefe, Masquil, Salmo de Davi, quando Doegue, o edomita, veio e contou a Saul, e lhe disse que Davi havia ido à casa de Abimeleque. Por que te vanglorias com o dano, ó poderoso homem? A bondade de Deus perdura continuamente.
2 Di da eno dunu wadela:lesimusa: ilegesa.
2 Tua língua intenta danos, como uma navalha afiada, trabalhando enganosamente.
3 Di da wadela:i hou hanane, hou noga:i amo higasa.
3 Tu amas o mal mais do que o bem, e mentir mais do que falar a justiça. Selá.
4 Di da ogogosu dunu! Di da dia sia:ga eno dunu se nabima:ne hanasa.
4 Tu amas todas as palavras devoradoras, ó tu, língua enganosa.
5 Amaiba:le Gode da di eso huluane amane dialoma:ne wadela:lesimu.
5 Deus, da mesma forma, te destruirá para sempre, ele te removerá e te arrancará da tua habitação, e desarraigar-te-á da terra dos vivos. Selá.
6 Moloidafa dunu da amo hou ba:beba:le, beda:mu.
6 Os justos também verão, temerão, e se rirão dele.
7 “Ba:ma! Amo dunu da Godema gaga:su lama:ne hame asi.
7 Eis que este é o homem que não fez de Deus a sua força, mas confiou na abundância das suas riquezas, e se fortaleceu em sua perversidade.
8 Be na da olife ifa Gode Ea diasu ganodini heda:lebe, agoane ba:sa.
8 Mas eu sou como uma oliveira verde na casa de Deus; confio na misericórdia de Deus para sempre e sempre.
9 Gode! Na da eso huluane Dia nama hamobe amoba:le Dima nodone sia:nana.
9 Eu te louvarei para sempre, porque fizeste isto, e esperarei no teu nome, porque isto é bom diante dos teus santos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 52, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.