Salmos 38

GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Hina Gode! Dia ougiba:le, nama se bidi mae ima!
1 Ó S enhor , não me repreendas em tua ira, nem me disciplines em tua fúria!
2 Di da na Dia dadi amoga fa:ginisi,
2 Tuas flechas se cravam fundo em mim, e o peso de tua mão me esmaga.
3 Dia da nama ougiba:le, na se baligili nabala.
3 Por causa de tua ira, todo o meu corpo adoece; minha saúde está arruinada, por causa de meu pecado.
4 Na da nina: wadela:i hamonana fedege agoane hano heda:i amoga gela daha.
4 Minha culpa me sufoca; é um fardo pesado e insuportável.
5 Bai na da gagaoule hamobeba:le,
5 Minhas feridas infeccionaram e cheiram mal, por causa de minha insensatez.
6 Na da se nabawane beguduli, gala:la sa:i.
6 Estou encurvado e atormentado; entristecido, ando o dia todo de um lado para o outro.
7 Na da asugiba:le, da:i goaeasa.
7 Meu corpo arde em febre, minha saúde está arruinada.
8 Na da gasa hamedene, dafawane gala:la sa:i.
8 Estou exausto e abatido; meus gemidos vêm de um coração angustiado.
9 Hina Gode! Na hanai amo Dia dawa:!
9 Tu conheces meus desejos, Senhor, e ouves cada um de meus suspiros.
10 Na habe da ha:ha:sa, amola na gasa da asi dagoi.
10 Meu coração bate depressa, minhas forças se esvaem, e a luz de meus olhos se apaga.
11 Na da aiya bagohame madelaiba:le,
11 Amigos e conhecidos se afastam de mim, por causa de minha doença, e até minha família se mantém distante.
12 Dunu da na medole legemusa: dawa:be, ilia da na sa:ima:ne sanenisa.
12 Meus inimigos preparam armadilhas para me matar; os que desejam meu mal tramam para me arruinar e passam o dia planejando sua traição.
13 Na da ge ga:i dunu defele, hame naba.
13 Eu, porém, me faço de surdo para suas ameaças; como mudo, permaneço calado diante deles.
14 Na da ge ga:iba:le,
14 Escolhi nada ouvir e nada responder.
15 Hina Gode, na da dima dafawaneyale dawa:sa,
15 Pois espero por ti, ó S enhor ; responde por mim, Senhor, meu Deus.
16 Na da se nabasu baligilidafa nababeba:le,
16 Orei: “Não deixes que meus inimigos zombem de mim, nem que se divirtam com minha queda”.
17 Na da maedafa fisili, se naba.
17 Estou à beira de um colapso; enfrento dor constante.
18 Na da na wadela:i hou sisane fofada:sa.
18 Confesso, porém, minha culpa; sinto profundo lamento do que fiz.
19 Na ha lai dunu da dagumui noga:i amola gasa fi gala.
19 Meus inimigos são muitos e fortes; eles me odeiam sem razão.
20 Dunu amo da noga:le hamobe dunuma wadela:i dabe iaha,
20 Pagam o bem com o mal e opõem-se a mim porque procuro o bem.
21 Hina Gode! Dia na mae fisiagama!
21 Não me abandones, S enhor ; não permaneças distante, meu Deus.
22 Hina Gode! Na Gaga:sudafa!
22 Vem depressa me ajudar, ó Senhor, meu salvador!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.