Salmos 25

GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs BKJ

Sair da comparação
1 Hina Gode! Na da Dima fawane sia:ne gadosa!
1 Salmo de Davi. A ti, ó SENHOR, elevo a minha alma.
2 Na Gode! Na da Dima fawane dafawaneyale dawa:sa.
2 Ó meu Deus, eu confio em ti; não deixes que eu seja envergonhado, não deixes que meus inimigos triunfem sobre mim.
3 Nowa da Dima dafawaneyale dawa:sa,
3 Sim, não deixes que ninguém que espere em ti seja envergonhado; sejam envergonhados aqueles que transgridem sem causa.
4 Hina Gode! Dia hou huluane nama olelema!
4 Mostra-me os teus caminhos, ó SENHOR; ensina-me as tuas veredas.
5 Na da Dia dafawanedafa hou defele esaloma:ne, Dia nama olelema.
5 Guia-me na tua verdade e ensina-me; porque tu és o Deus da minha salvação; em ti eu espero todo o dia.
6 Hina Gode Di bu dawa:ma!
6 Lembra, ó SENHOR, das tuas tenras misericórdias e das tuas benignidades; porque elas são muito antigas.
7 Na ayeligia wadela:i hou amola giadofasu hou huluane
7 Não te lembres dos pecados da minha juventude, nem das minhas transgressões; de acordo com a tua misericórdia, lembra-te de mim por causa da tua bondade, ó SENHOR.
8 Hina Gode da wadela:i hamosu dunu ilia logo moloi
8 Bom e reto é o SENHOR; portanto, ele ensinará aos pecadores o caminho.
9 E da asaboi amola hi hou fonoboi dunu amo, hou moloi amoga oule ahoa,
9 Os mansos ele guiará no juízo; e aos mansos ele ensinará seu caminho.
10 E da Ea gousa:su noga:le ouligisu dunu,
10 Todos os caminhos do SENHOR são misericórdia e verdade para os que guardam seu pacto e seus testemunhos.
11 Na wadela:i hou da bagohame gala.
11 Por causa do teu nome, ó SENHOR, perdoa a minha iniquidade; porque ela é grande.
12 Dunu amo da Hina Gode Ea sia: didili hamosea da,
12 Que homem é aquele que teme ao SENHOR? A ele ensinará no caminho que escolher.
13 Ilia da eso huluane bagade gaguiwane ba:mu.
13 Sua alma habitará no sossego; e a sua semente herdará a terra.
14 Hina Gode da Hi sia: nabasu dunu ilima sama hamosa.
14 O segredo do SENHOR está com aqueles que o temem; e ele lhes mostrará seu pacto.
15 Na da eso huluane Hina Gode da na fidimu, amo dafawaneyale dawa:be.
15 Meus olhos estão sempre em direção ao SENHOR; porque ele arrancará meus pés da rede.
16 Hina Gode! Nama ba:le guda:le, nama asigima!
16 Torna-te para mim, e tem misericórdia de mim; porque estou desolado e aflito.
17 Na da:i dioi huluane lalegama!
17 As aflições do meu coração se aumentaram; ó leva-me para fora de minhas angústias.
18 Na da:i dioi amola se nabasu, Dia ba:ma!
18 Olha para a minha aflição e para a minha dor; e perdoa todos os meus pecados.
19 Nama ha lai dunu bagohame amo Dia ba:ma!
19 Considera meus inimigos; porque eles são muitos; e eles me odeiam com ódio cruel.
20 Ilia da Na hasalasa:besa:le, Dia na gaga:ma!
20 Ó guarda a minha alma, e livra-me; não deixes que eu seja envergonhado; porque eu ponho minha confiança em ti.
21 Na noga:i hou amola moloi hou da na gaga:mu da defea.
21 Que a integridade e a retidão me preservem; porquanto eu espero em ti.
22 Gode! Dia dunu fi Isala:ili, ilia bidi hamosu bagade galebeba:le, ili gaga:ma.
22 Redime a Israel, ó Deus, de todos os seus problemas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.