Salmos 17

GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Hina Gode! Na sia:be goe nabima.
1 Ouve, Senhor , a justiça e atende ao meu clamor; dá ouvidos à minha oração, que não é feita com lábios enganosos.
2 Dia da na moloidafa hou dawa:beba:le,
2 Saia a minha sentença de diante do teu rosto; atendam os teus olhos à razão.
3 Dia na dogo dawa:.
3 Provaste o meu coração; visitaste- me de noite; examinaste-me e nada achaste; o que pensei, a minha boca não transgredirá.
4 Eno dunu da wadela:i sia: bagade sia:sa.
4 Quanto ao trato dos homens, pela palavra dos teus lábios me guardei das veredas do destruidor.
5 Na da eso huluane Dia logodili ahoasu
5 Dirige os meus passos nos teus caminhos, para que as minhas pegadas não vacilem.
6 Hina Gode! Na Dima sia:ne gadosu
6 Eu te invoquei, ó Deus, pois me queres ouvir; inclina para mim os teus ouvidos e escuta as minhas palavras.
7 Dia asigidafa hou amo nama olelema amola na gaga:ma.
7 Faze maravilhosas as tuas beneficências, tu que livras aqueles que em ti confiam dos que se levantam contra a tua destra.
8 — ausente —
8 Guarda-me como à menina do olho, esconde-me à sombra das tuas asas,
9 — ausente —
9 dos ímpios que me oprimem, dos meus inimigos mortais que me andam cercando.
10 — ausente —
10 Na sua gordura se encerram e com a boca falam soberbamente.
11 Ilia da na sisiga:le disi.
11 Andam-nos agora espiando os nossos passos; e fixam os seus olhos em nós para nos derribarem por terra;
12 Ilia da soge laione wa:me agoai,
12 parecem-se com o leão que deseja arrebatar a sua presa e com o leãozinho que se põe em esconderijos.
13 Hina Gode misa! Na ha lai ilima gegene sefasima.
13 Levanta-te, Senhor ! Detém-no, derriba-o, livra a minha alma do ímpio, pela tua espada;
14 Wadela:i hamosu dunu da osobo bagadega esalea,
14 dos homens, com a tua mão, Senhor , dos homens do mundo, cuja porção está nesta vida e cujo ventre enches do teu tesouro oculto; seus filhos estão fartos, e estes dão os seus sobejos às suas crianças.
15 Be na da wadela:le hame hamoiba:le, na da Di ba:mu.
15 Quanto a mim, contemplarei a tua face na justiça; eu me satisfarei da tua semelhança quando acordar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.