Miquéias 3

GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Dilia! Isala:ili ouligisu dunu! Nabima! Dilia da moloidafa hou noga:le ouligimu galu!
1 Eu disse: “Ouçam, líderes de Israel! Vocês deveriam saber o que é certo,
2 Be dilia da noga:idafa hou higale, wadela:i hou hanasa. Dilia da na fi dunu amo esasulumuna:wane gadofo houga:le, hu gaga:ne fasisa.
2 mas odeiam o bem e amam o mal. Esfolam meu povo e arrancam a carne de seus ossos.
3 Dilia da na fi na dagosa! Dilia da ilia gadofo houga:le, ilia gasa fifili, amola ilia da:i hodo hu gobele nasu defele hedesisa.
3 Sim, comem a carne de meu povo; arrancam sua pele e quebram seus ossos. Cortam-no em pedaços, como carne para a panela.
4 Esoha da mana, amo doaga:sea, dilia da Hina Godema dini imunu. Be Eda dilima dabe hame adole imunu. Dilia da wadela:le hamoiba:le, E da dilia sia:ne gadobe hame nabimu.
4 Então, na hora da aflição, clamam ao S enhor ; esperam mesmo que ele responda? Depois de todo o mal que fizeram, ele nem olhará para vocês!”.
5 Balofede dunu ilia Na fi dunuma ogogole olelesa. Amo balofede dunu da nowa ilima bidi iasea, ilima hahawane olofosu ilegele ba:la la. Be nowa da ilima bidi hame iasea, ilima wadela:i gegesu fawane ilegele ba:la la. Hina Gode da amo balofede dunuma amane sia:sa.
5 Assim diz o S enhor : “Vocês, falsos profetas, fazem meu povo se desviar! Prometem paz aos que lhes dão comida, mas anunciam guerra aos que não os alimentam.
6 “Balofede dunu dilia! Dilia eso da dagomu gadenesa! Dilia eso da wali dagomu galebe. Dilia da bu ba:lalumu da hamedei ba:mu. Bai dilia da Na fi dunuma ogogoi. Amola dilia da fa:no misunu liligi da hame ba:lalumu.
6 Agora, a noite se fechará ao seu redor e acabará com suas visões. A escuridão os cobrirá e dará fim a suas predições. O sol se porá para os profetas, e seu dia chegará ao fim.
7 Amo fa:no misunu hou ba:la:lusu dunu ilia da fa:no misunu hou hame ba:beba:le, gogosiamu. Gode da ilima dabe hame adole imunuba:le, ilia da dunu mimogoa gogosiasu ba:mu.
7 Então vocês, videntes, serão envergonhados, e vocês, adivinhos, serão humilhados. Cobrirão a boca, porque não há resposta de Deus”.
8 Be nama da Hina Gode da Ea gasa bagade A:silibuga nama nabalesisa. E da nama moloidafa asigi dawa:su amola dogo denesini dawa:su iaha. Amaiba:le, na da Isala:ili dunu ilima ilia wadela:i hou diliwaneya udidimusa: dawa:
8 Quanto a mim, estou cheio de poder, cheio do Espírito do S Estou cheio de justiça e força para anunciar o pecado e a rebeldia de Israel.
9 Isala:ili ouligisu hina dunu, dilia! Na sia: nabima! Dilia da moloidafa hou higabeba:le, wadela:i hou fawane hamomusa: bagade hanasa.
9 Escutem, líderes de Israel! Vocês odeiam a justiça e distorcem o que é certo.
10 Fedege agoane, dilia Yelusaleme moilai bai bagade gagusia, fane legesu amola moloi hou hame amoga bai fa:le gagusa.
10 Constroem Jerusalém sobre um alicerce de homicídio e corrupção.
11 Moilai bai bagade ouligisu dunu ilia da hano suligisu hawa: fawane hamosa. Gobele salasu dunu da bidi lamusa: fawane Sema olelesa. Balofede dunu ilia da bidi lamusa: fawane, fa:no misunu hou olelesa. Be ilia huluane da Hina Gode da ilima esala amane sia:sa. Ilia da amane sia:sa, “Hina Gode da ninima esalebeba:le, ninima se nabasu da hame doaga:mu!”
11 Os governantes julgam conforme os subornos que recebem, os sacerdotes cobram para ensinar a lei, os profetas só profetizam quando são pagos, e, no entanto, todos afirmam depender do S Dizem: “Nenhum mal nos acontecerá, pois o S
12 Amaiba:le, dilia da bai hamobeba:le, Saione moilai bai bagade da osobo gidinasuga dogoi agoai ba:mu. Yelusaleme moilai bai bagade da mugululi lelegela heda:i dialebe ba:mu. Amola Debolo agolo da iwila hamoi dagoi ba:mu.
12 Por causa de vocês, o monte Sião será arado como um campo; Jerusalém será transformada num monte de ruínas. Crescerá mato na colina, onde hoje fica o templo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Miquéias 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.