Salmos 34

Biblica® মুক্তভাবে বাংলা সমকালীন সংস্করণের (BENOBCV) vs BKJ

Sair da comparação
1 আমি সর্বদা সদাপ্রভুর ধন্যবাদ করব;
1 Salmo de Davi, quando ele mudou seu comportamento diante de Abimeleque, que o dispensou, e ele partiu. Eu bendirei ao SENHOR em todo o tempo; seu louvor estará continuamente na minha boca.
2 আমি সদাপ্রভুতে গর্ব করব;
2 Minha alma a fará se gloriar no SENHOR; os humildes ouvirão isso e ficarão felizes.
3 আমার সঙ্গে সদাপ্রভুর মহিমাকীর্তন করো;
3 Ó, magnificai o SENHOR comigo, e juntos exaltemos o seu nome.
4 আমি সদাপ্রভুর অন্বেষণ করেছি আর তিনি আমাকে উত্তর দিয়েছেন;
4 Eu busquei o SENHOR e ele me ouviu, e me livrou de todos os meus medos.
5 যারা তাঁর দিকে দৃষ্টিপাত করে, তারা দীপ্তিমান হয়;
5 Eles olharam para ele, e foram iluminados; e suas faces não foram envergonhadas.
6 এই দুঃখী ডাকল, আর সদাপ্রভু শুনলেন;
6 Este pobre homem clamou e o SENHOR o ouviu, e o salvou de todas as suas dificuldades.
7 কারণ সদাপ্রভুর দূত এক পাহারাদার;
7 O anjo do SENHOR acampa ao redor daqueles que o temem, e os livra.
8 আস্বাদন করো ও দেখো, সদাপ্রভু মঙ্গলময়;
8 Ó, provai e vede que o SENHOR é bom; abençoado é o homem que confia nele.
9 হে তাঁর পবিত্র মানুষজন, সদাপ্রভুকে সম্ভ্রম করো,
9 Ó, temei o SENHOR, vós seus santos; porque não há escassez para aqueles que o temem.
10 সিংহও দুর্বল ও ক্ষুধার্ত হয়,
10 Os leõezinhos carecem, e sofrem de fome; mas aqueles que buscam o SENHOR não terão falta de nenhuma coisa boa.
11 এসো আমার সন্তানেরা, আমার কথা শোনো;
11 Vinde, vós crianças, escutai-me; eu vos ensinarei o temor do SENHOR.
12 তোমাদের মধ্যে যে জীবন ভালোবাসে
12 Que homem é aquele que deseja a vida, e ama os muitos dias, para que possa ver o bem?
13 তোমার জিভ মন্দ থেকে সংযত রাখো
13 Guarda a tua língua do mal, e teus lábios de falar a malícia.
14 মন্দ থেকে মন ফেরাও আর সৎকর্ম করো;
14 Afasta-te do mal, e faz o bem; busca a paz, e persegue-a.
15 সদাপ্রভুর দৃষ্টি ধার্মিকদের প্রতি রয়েছে,
15 Os olhos do SENHOR estão sobre os justos, e os seus ouvidos estão abertos para o seu clamor.
16 কিন্তু সদাপ্রভুর মুখ তাদের বিরুদ্ধে যারা দুষ্কর্ম করে,
16 A face do SENHOR é contra aqueles que fazem o mal, para cortar fora sua lembrança da terra.
17 ধার্মিকরা কেঁদে ওঠে, আর সদাপ্রভু শোনেন;
17 Os justos clamam, e o SENHOR ouve, e os livra de todas as suas dificuldades.
18 সদাপ্রভু ভগ্নচিত্তদের নিকটবর্তী,
18 O SENHOR está perto daqueles que são de coração quebrantado; e salva também o contrito de espírito.
19 ধার্মিক ব্যক্তি অনেক দুর্ভোগের সম্মুখীন হয়,
19 Muitas são as aflições do justo; mas o SENHOR o livra de todas.
20 তিনি ধার্মিকের হাড়গোড় রক্ষা করেন,
20 Ele guarda todos os seus ossos; nenhum deles é quebrado.
21 দুষ্কর্মই দুষ্টকে বিনাশ করবে;
21 O mal mata os perversos; e os que odeiam os justos serão desolados.
22 সদাপ্রভু তাঁর দাসদের মুক্ত করবেন;
22 O SENHOR redime a alma de seus servos; e nenhum daqueles que confiam nele será desolado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.