Salmos 29

Biblica® মুক্তভাবে বাংলা সমকালীন সংস্করণের (BENOBCV) vs BKJ

Sair da comparação
1 হে ঈশ্বরের সন্তানেরা, সদাপ্রভুর কীর্তন করো,
1 Salmo de Davi. Dai ao SENHOR, ó vós poderosos, dai ao SENHOR glória e força.
2 তাঁর নামের মহিমার কীর্তন করো,
2 Dai ao SENHOR a glória devida ao seu nome; adorai o SENHOR na beleza da santidade.
3 জলের উপর সদাপ্রভুর কণ্ঠস্বর শোনা যায়;
3 A voz do SENHOR está sobre as águas; o Deus da glória troveja; o SENHOR está sobre as muitas águas.
4 সদাপ্রভুর কণ্ঠস্বর শক্তিশালী;
4 A voz do SENHOR é poderosa; a voz do SENHOR é cheia de majestade.
5 সদাপ্রভুর কণ্ঠস্বর দেবদারু গাছ ভেঙে দেয়;
5 A voz do SENHOR quebra os cedros; sim, o SENHOR quebra os cedros do Líbano.
6 তিনি লেবাননের পর্বতমালাকে বাছুরের মতো নাচিয়ে তোলেন,
6 Ele também os faz saltar como um novilho; o Líbano e Siriom como um unicórnio jovem.
7 সদাপ্রভুর কণ্ঠস্বর
7 A voz do SENHOR divide as chamas do fogo.
8 সদাপ্রভুর কণ্ঠস্বর মরুভূমি কাঁপিয়ে দেয়;
8 A voz do SENHOR estremece o deserto; o SENHOR sacode o deserto de Cades.
9 সদাপ্রভুর কণ্ঠস্বর ওক গাছ দুমড়ে-মুচড়ে দেয়
9 A voz do SENHOR faz com que as corças deem cria, e descobre as florestas; e no seu templo todos falam da sua glória.
10 সদাপ্রভু মহাপ্লাবনের উপর অধিষ্ঠিত;
10 O SENHOR está assentado sobre o dilúvio; Sim, o SENHOR está sentado como Rei para sempre.
11 সদাপ্রভু তাঁর লোকদের শক্তি দেন;
11 O SENHOR dará força ao seu povo; o SENHOR abençoará o seu povo com a paz.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.