Jó 17
পবিত্র বাইবেল (BEN2006) vs NAA
1 আমার হৃদয় ভগ্ন হয়েছে,
1 “O meu espírito vai se consumindo, os meus dias vão se apagando, e só tenho diante de mim a sepultura.
2 লোকে আমার চারপাশে দাঁড়িয়ে আমার প্রতি বিদ্রূপের হাসি হাসছে|
2 Estou cercado de zombadores, e os meus olhos são obrigados a contemplar as suas provocações.”
3 “ঈশ্বর, আমাকে মুক্ত করার মূল্য দিন|
3 “Dá-me, ó Deus, um penhor, e sê o meu fiador diante de ti; quem mais haverá que possa se comprometer comigo?
4 আপনি আমার বন্ধুদের বোধশক্তি হরণ করেছেন
4 Fechaste o coração deles para o entendimento, e por isso não os exaltarás.
5 আপনি জানেন লোকে কি বলছে,
5 Se alguém entrega os seus amigos como presa, os olhos de seus filhos desfalecerão.
6 আমার নামকে ঈশ্বর প্রত্যেকের কাছে একটা মন্দ শব্দে পরিণত করেছেন|
6 Mas ele me pôs por provérbio dos povos; tornei-me como aquele em cujo rosto se cospe.
7 আমার চোখ প্রায় অন্ধ হয়ে গেছে কারণ আমি প্রচণ্ড দুঃখ ও যন্ত্রণার মধ্যে আছি|
7 Os meus olhos se escureceram de mágoa, e todos os meus membros são como a sombra.
8 এর ফলে ভালো লোকরা যথার্থই বিহবল হয়ে পড়েছে|
8 Os retos ficam admirados com isto, e os inocentes se levantam contra os ímpios.
9 কিন্তু ভাল লোকরা ভাল জীবনযাপন করবে|
9 O justo segue o seu caminho, e o puro de mãos se torna cada vez mais forte.
10 “কিন্তু এগিয়ে এসো, তোমরা সবাই এসো এবং আমাকে বুঝিয়ে দাও যে সবই আমার দোষ|
10 Mas voltem, todos vocês, e venham cá; porque não acharei nenhum sábio entre vocês.”
11 আমার জীবন শেষ হয়ে যাচ্ছে|
11 “Os meus dias passaram, e fracassaram os meus planos, os desejos do meu coração.
12 কিন্তু আমার বন্ধুরা সব গুলিয়ে ফেলেছে|
12 Transformam a noite em dia, e dizem: ‘A luz está perto das trevas.’
13 “কবরকেই আমি আমার নতুন ঘর বলে হয়তো আশা করতে পারি|
13 Mas, se eu aguardo a sepultura por minha casa; se faço a minha cama nas trevas;
14 আমি কবরকে বলতে পারি, ‘তুমিই আমার পিতা,’
14 se digo à cova: ‘Você é o meu pai’, e aos vermes: ‘Vocês são a minha mãe e a minha irmã’,
15 কিন্তু তা যদি আমার একমাত্র আশা হয় তাহলে আমার আর কোন আশাই নেই|
15 onde está, então, a minha esperança? Sim, a minha esperança, quem a poderá ver?
16 আমার আশাও কি কবরে যাবে?
16 Ela descerá até as portas do mundo dos mortos, quando juntos descansarmos no pó.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.