Isaías 55
পবিত্র বাইবেল (BEN2006) vs NVT
1 “আমার তৃষ্ণার্ত মানুষেরা এসে জল পান করো|
1 “Alguém tem sede? Venha e beba, mesmo que não tenha dinheiro! Venha, beba vinho ou leite; é tudo de graça!
2 সত্যি খাদ্য নয় এমন জিনিষের জন্য তোমরা কেন অর্থ নষ্ট করবে?
2 Por que gastar seu dinheiro com comida que não fortalece? Por que pagar por aquilo que não satisfaz? Ouçam-me, e vocês comerão o que é bom e se deliciarão com os alimentos mais saborosos.
3 “আমার কাছে এসে শোন আমি কি বলছি,
3 “Venham a mim com os ouvidos bem abertos; escutem, e encontrarão vida. Farei com vocês uma aliança permanente, o amor que fielmente prometi a Davi.
4 দায়ুদকে আমি অন্যান্য জাতির জন্য সাক্ষী বানিয়েছি|
4 Vejam como eu o usei para mostrar meu poder aos povos; eu o fiz governante das nações.
5 তোমাদের অচেনা স্থানেও অনেক জাতি আছে|
5 Vocês também darão ordens a nações que não conhecem, e povos desconhecidos virão correndo lhes obedecer. Pois eu, o S o Santo de Israel, os tornei gloriosos.”
6 তাই তোমাদের উচিৎ বেশী দেরি না করে
6 Busquem o S enhor enquanto podem achá-lo; invoquem-no agora, enquanto ele está perto.
7 দুষ্ট লোকদের দুষ্ট কাজ পরিত্যাগ করতে হবে|
7 Que os perversos mudem de conduta e deixem de lado até mesmo a ideia de fazer o mal. Que se voltem para o S sim, voltem-se para nosso Deus, pois ele os perdoará generosamente.
8 প্রভু বলেন, “তোমাদের চিন্তা আর আমার চিন্তা এক নয়|
8 “Meus pensamentos são muito diferentes dos seus”, diz o S enhor , “e meus caminhos vão muito além de seus caminhos.
9 পৃথিবীর থেকে স্বর্গ অনেক উঁচুতে|
9 Pois, assim como os céus são mais altos que a terra, meus caminhos são mais altos que seus caminhos, e meus pensamentos, mais altos que seus pensamentos.
10 “বৃষ্টি ও বরফ কণা আকাশ থেকে পড়ে
10 “A chuva e a neve descem dos céus e na terra permanecem até regá-la. Fazem brotar os cereais e produzem sementes para o agricultor e pão para os famintos.
11 ঠিক সে ভাবেই আমার মুখ নিঃসৃত বাণী
11 O mesmo acontece à minha palavra: eu a envio, e ela sempre produz frutos. Ela fará o que desejo e prosperará aonde quer que eu a enviar.
12 তোমরা আনন্দের সঙ্গে চলে যাবে
12 Vocês viverão com alegria e paz; os montes e as colinas cantarão, e as árvores do campo baterão palmas.
13 যেখানে যেখানে ঝোপঝাড় ছিল সেখানে সেখানে বেড়ে উঠবে বিশাল বিশাল দেবদারু গাছ|
13 Onde antes havia espinhos, crescerá o cipreste; onde antes havia urtigas, brotará a murta. Isso resultará em glória para o nome do S será sinal permanente, que nunca será destruído.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 55, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.