2 Timóteo 3
Bodo Parja: BOPO Bible (BDV_TWF) vs NAA
1 ମଃତର୍ ଇରି ଜାଣିରିଆ ଜେ, ସେସ୍ କାଳେ ବୟଃଙ୍କାର୍ ବେଳା ଆସେଦ୍
1 Mas você precisa saber disto: nos últimos dias sobrevirão tempos difíceis.
2 କାୟ୍ତାକ୍ବଃଲେକ୍ ଲକ୍ମଃନ୍ ନିଜ୍କେ ଲଃବଦ୍ କଃର୍ତି, ଦଃନ୍ଲଃବି, ଆହ୍ଣାକେ ଗଃର୍ବ, ଆକାରିଆ, ଲିନ୍ଦାକଃରୁ, ଆୟ୍ସି ଉବାସିର୍ ଅମାନ୍ୟା, ଉହ୍କାର୍ ହାସୁର୍ତାର୍, ବିଟାଳ୍
2 Pois os seres humanos serão egoístas, avarentos, orgulhosos, arrogantes, blasfemadores, desobedientes aos pais, ingratos, ímpios,
3 ଦଃୟା ନଃକେର୍ତି, କାର୍ ସଃଙ୍ଗ୍ ନଃମିସ୍ତାର୍, ଲିନ୍ଦା କଃର୍ତାର୍, ନଃସେମ୍ୱାଳ୍ତାର୍, କଃର୍ନିଆ, ନିକରିକେ ଲାଡ୍ନଃକେର୍ତାର୍,
3 sem afeição natural, implacáveis, caluniadores, sem domínio de si, cruéis, inimigos do bem,
4 ବିସ୍ୱାସେ ବିସ୍ ଦେତି, କଃରାବ୍ କାମ୍ କଃରୁକେ ବଃଡେସାସି, ବଃଡ୍ହାଣ୍ୟା ଅଃଉତି ଆର୍ ଲାଡ୍କାରି ଇସ୍ୱର୍କେ ଲାଡ୍ ନଃକେରି ସଃର୍ଦାକଃରୁକ୍ ବଃଲ୍ହାଉତି ।
4 traidores, atrevidos, convencidos, mais amigos dos prazeres do que amigos de Deus,
5 ସେମଃନ୍ ଦଃର୍ମାର୍ ହଃଦାବାଟାର୍ ବେସ୍ ଦଃର୍ତି, ମଃତର୍ ଇତାର୍ ସଃକ୍ତିକେ ଚାଡିଦେତି, ଅଃନ୍କା ଲକାର୍ ତଃୟ୍ହୁଣି ଦୁରିରିଆ ।
5 tendo forma de piedade, mas negando o poder dela. Fique longe também destes.
6 ବଃଲେକ୍ ଇମଃନାର୍ ବିତ୍ରେ ଅଃନ୍କା ଲକ୍ମଃନ୍ ଆଚ୍ତି, ଜୁୟ୍ମଃନ୍ ଗଃରେ ଗଃରେ ହୁରି ହାହାର୍ ବଜେ ଆର୍ ବିନ୍ବିନ୍ ରଃକମାର୍ କଃରୁକେ ଇଚାୟ୍ ଚାଲ୍ତା ବୁଦି ନୟ୍ଲା ମାୟଜିମଃନ୍କେ ନିଜାର୍ ଆୟ୍ତେ ରଃକ୍ତି ।
6 Pois entre estes se encontram os que se infiltram nas casas e conseguem cativar mulheres tolas, sobrecarregadas de pecados, que são levadas por todo tipo de desejos,
7 ଇ ମାୟ୍ଜିମଃନ୍ ସଃବୁବଃଳ୍ ସିକ୍ତି ରିଲେକ୍ ହେଁ ସଃତ୍ ଜାଣୁକ୍ କଃବେ ହେଁ ନଃହାର୍ତି ।
7 que estão sempre aprendendo e nunca conseguem chegar ao conhecimento da verdade.
8 ଆର୍ ଜଃନ୍କଃରି ଜନିସ୍ ଆର୍ ଜମ୍ବ୍ରିସ୍ ମସାର୍ ବାଦା ଦେତି ରିଲାୟ୍, ସେନ୍କଃରି ଇ ଲକ୍ମଃନ୍ ହେଁ ସଃତାର୍ ବାଦା ଦେତି; ମୁଣ୍ଡ୍ବଃୟା ଅୟ୍ ବିସ୍ୱାସ୍ କଃତାୟ୍ ଟିକ୍ ଗ୍ୟାନେ ହୁର୍ନ୍ ନଃଉତି ।
8 E do mesmo modo que Janes e Jambres resistiram a Moisés, também estes resistem à verdade. São homens que têm a mente totalmente corrompida, reprovados quanto à fé.
9 ମଃତର୍ ସେମଃନ୍ ଆରେକ୍ ଅଃଦିକ୍ ଆଗ୍ତୁ ଜଃଉଁ ନଃହାର୍ତି, ବଃଲେକ୍ ସେ ଦୁୟ୍ ଲକାର୍ ଅବୁଜ୍ୟାହାଣ୍ ଜଃନ୍କଃରି ଜାଣାହ୍ଳିରିଲି, ସେର୍କଃମ୍ ଇ ଲକାର୍ ହେଁ ସଃବୁ ଲକାର୍ ତଃୟ୍ ନିକକଃରି ଜାଣାହ୍ଳେଦ୍ ।
9 Mas esses não irão longe, porque a insensatez deles ficará evidente a todos, como também aconteceu com a insensatez de Janes e Jambres.
10 ମଃତର୍ ତୁମି ମର୍ ସିକ୍ୟା, ଚାଲାଚାଲ୍ତି, ଇଚା, ବିସ୍ୱାସ୍, ସଃମ୍ବାଳ୍ତାର୍, ଲାଡ୍, ସାସ୍
10 Mas você tem seguido de perto o meu ensino, a minha conduta, o meu propósito, a minha fé, a minha paciência, o meu amor, a minha perseverança,
11 ତାଳ୍ନା ଆର୍ ଦୁକ୍ ବୟ୍ଗ୍ କଃରିଆଚାସ୍, ଆନ୍ତିଅକିଆ, ଇକନିଆ, ଆର୍ ଲୁସ୍ତ୍ରାୟ୍ ମକ୍ ସେରଃକମ୍ ତାଳ୍ନା ଅୟ୍ରିଲି; ମୁୟ୍ଁ ସେରି ସଃମ୍ବାଳିରିଲେ, ଆର୍ ମାପ୍ରୁ ମକ୍ ସେ ସଃବୁ ତଃୟ୍ ହୁଣି ରଃକ୍ୟା କଃରି ରିଲା,
11 as minhas perseguições e os meus sofrimentos, os quais tive de enfrentar em Antioquia, Icônio e Listra. Quantas perseguições sofri! Porém o Senhor me livrou de todas elas.
12 ସଃତ୍ୟାକଃରି ଜୁୟ୍ମଃନ୍ କ୍ରିସ୍ଟ ଜିସୁର୍ ତଃୟ୍ ଦଃର୍ମ ଜିବନ୍ କାଟୁକ୍ ମଃନ୍କଃର୍ତି, ସେମଃନ୍ ତାଳନା ବୟ୍ଗ୍ କଃର୍ତି ।
12 Na verdade, todos os que querem viver piedosamente em Cristo Jesus serão perseguidos.
13 ମଃତର୍ ଦୁସ୍ଟ୍ଲକ୍ ଆର୍ ମିଚୁଆମଃନାର୍ ବାଟ୍ ମଃର୍ନ୍ ହାକ୍ କାଡାୟ୍ ନଃୟ୍ଦ୍, ସେମଃନ୍ ବିନ୍ ଲକେ ବୁଲ୍କାୟ୍ କଃରି ହଃଚେ ନିଜ୍କେ ଜଃଟେଦ୍ ।
13 Mas os perversos e impostores irão de mal a pior, enganando e sendo enganados.
14 ମଃତର୍ ତୁୟ୍ ଜୁୟ୍ ଜୁୟ୍ରି ସିକ୍ୟା ହାୟଆଚ୍ସି, ଆର୍ ଜୁୟ୍ କଃତାମଃନ୍ ସଃତ୍ ବଃଲି ଜାଣିଆଚ୍ସି, ସେ ସଃବୁ ତଃୟ୍ ତିର୍ ଅୟ୍ରେ, ବଃଲେକ୍ ତୁୟ୍ ଜାଣୁଲିସ୍ କାର୍ ତଃୟହୁଣି ସେରିମଃନ୍ ସିକି ଆଚ୍ସି
14 Quanto a você, permaneça naquilo que aprendeu e em que acredita firmemente, sabendo de quem você o aprendeu
15 ଆରେକ୍ ଜୁୟ୍ ଦଃର୍ମସାସ୍ତର୍ ଜିସୁ କ୍ରିସ୍ଟର୍ ତଃୟ୍ ବିସ୍ୱାସ୍ କଃଲେକ୍ ତକ୍ ମୁକ୍ଳାଉତା ଗିଆନ୍ ଦେଉଁ ହାରେ, ସେରି ତୁୟ୍ ହିଲାବଃଳ୍ହୁଣି ଜାଣିଆଚ୍ସି ।
15 e que, desde a infância, você conhece as sagradas letras, que podem torná-lo sábio para a salvação pela fé em Cristo Jesus.
16 ସଃବୁ ସାସ୍ତର୍ ଇସ୍ୱର୍ କୟ୍ଲାକ୍ ଲେକ୍ଲା ଆର୍ ସଃତ୍ ସିକ୍ୟା, ବୁଲ୍ କଃଲେକ୍ ଉଳ୍ତାର୍, ସୁଦାର୍ତାର୍, ଆର୍ ଦଃର୍ମି ଅଃଉତା ବିସୟେ ସାସନାର୍ ହାୟ୍ଁ ଉହ୍କାରି,
16 Toda a Escritura é inspirada por Deus e útil para o ensino, para a repreensão, para a correção, para a educação na justiça,
17 ଜଃନ୍କଃରି ଇସ୍ୱରାର୍ ଲକ୍ ହୁର୍ନ୍ ଅୟ୍ ସଃବୁ ରଃକମାର୍ ନିକ କାମାର୍ ଗିନେ ଜୟ୍ଗ୍ ଅୟ୍ଦ୍ ।
17 a fim de que o servo de Deus seja perfeito e perfeitamente habilitado para toda boa obra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.