Filipenses 2

Ila⁄imbidu Gu ⁄abu hari Burungaisoo (BDS) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Inkoo, haã slaydirii ⁄uuru muunaiĩ kokunay, gu hida gu Kristu tleehhida? Dangoó tlaatlaqasiyaa ha slaꞌamuu kosi? Kontaaii ilagaasa haa Muuna gu Iliitleemu? Sangoó ⁄awaariirintaai haa hangugi iliiaꞌayday unkuray haa unkuray?
1 Kwa ayawas Keriso wanawanan kwama’am imaim koufair ebit, ana yabowamaim ebi’afuti, Anunin ana kofaninamaim bairi kwabita’ay, gewasin kwasisinaf naatu ebiwan babani.
2 Bere da teesaaqay wana, hani muunaboo⁄eesidee ma hiigaasidiri hhaꞌaloo dooi, bere unkuray hangu wariiakhasiday hari amoo da kooma ilahudaa leẽ, slaꞌamuu leẽ, muuna leẽ haa ilahudaa idoo leẽ.
2 Imih ayu abifefeyani, akokok anot ta’imon namatar, a yabow itinin ta’imon, ayub nita’imon a dubir ta’imon kwanayai kwanabow saise ayu au yasisir nan na’asa’ub.
3 Hhanti koisiday yondu idoo lensee hari qunceeraa, baku harii duubidu diitiray unkuray kilakokuna, ba⁄ay ti kooma murumuꞌuuma, gi fatay hida wakinay tuba, guti kaari ba⁄ay da unkuray.
3 Men akokok kabat ana naniyan nabonawiy sawar hai yabih en isah nakura’ah kwani’o’orotomih, baise kwanayara’iyi taituwa hai gewasin i kwanabora’ah isan kwanao.
4 Hhanti khuꞌuntay gimba googuna kilesi, ba⁄ay hiti yondiida sa faydaa da hida wakinay see.
4 Kwa ta’ita’imon men kwa a gewasin isan kwananuwetamih, baise taituwa hai gewasin isan kwananuwet.
5 Balalu sliimaa kooma nama piimaatira leẽ, daa kone Kristu Yeesu.
5 i Keriso ananotabe kwananot.
6 Ina balalu sliimaa giyamati qadidi Iliitleemu pahha,
6 Keriso i God hairi hai itinin ta’imon.
7 Teesaaqay see, gi ⁄imbi mawaraa gimba goõ gu raw,
7 Nati efanin, i anakok etei’imak yara’iyen,
8 Kara, qatlay hida gwaa ilii aniri heedi pahha,
8 ana itinin orot na’atube tufuw,
9 Teesaaqay, Iliitleemu gugii tlaysi daqa da rawaa loii,
9 Nati isan God bai efan auyomtoro’ot itin, naatu wabin bitin i wab etei natabirih.
10 Iliitleemu yaa taqay laqi, daqa uma gu Yeesuge,
10 Imih, sabuw tutufin etei,
11 Kara kila cufaraã ⁄imbiye tuba,
11 Tamat God aiwob hinitin wabin hinabora’ara’ah,
12 Teesaaqay, deneꞌee koi ga slae, qatlay gaa ilii waare sliimaa haa unkuray, haa muritiri Iliitleemu balalu sliimaa. Inkoo hangu tlaatlaqasa, hiti asu ilakooma muriida Iliitleemu hari khisla, qatlay ga ilii segenge waare haa unkuray. Ilakooma hiigaasa ilabuꞌuruu googuna hari tlaꞌamee haa hari dakhadakhamoo pandaa da Iliitleemuge.
12 Isan imih au ofonah, bairi tama’am ana veya mar etei fanau kwabaib na’atube boun yumatau kwaboboyouw ana veya fanau kwanab. Naatu bir kakaf auman a yawas kwabaib isan kwana’onofar, kwanabow a yawas yomanin kwana’asa’ub.
13 Sa gimba, Iliitleemu noó yondiidi yondu waꞌay kokunay, tay sangugi qay slaꞌamuu guyii gaasaraa idoo gi slaiye haa sangugi qay hiidahhasa da yondukaꞌa goó muunaboo⁄eesa ina.
13 Anayabin God i mar etei kwa wanawananamaim ebowabow, saise i boro kwa nakumamat i ana kokomaim kwanabow asinaf gewasih yayakitifuw kwana’as’obow. Menatan i anakok kwanabow kwanan.
14 Yondiida gimba sliimaa hangu hhanti ilii quru⁄uday, kara hangu hhanti ilaki⁄imisiday unkuray haa unkuray,
14 Sawar etei kwasisinaf i men eregamin naatu osukwaraben auman kwanasinafumih.
15 ma maydiri slawaraa ilawaasa, haa ilii kaawaraa gimba lensee gu tlaku, ma yaꞌay gu Iliitleemu tleehhitiri hhaã gooba ilawaasa lensee, tla⁄aã gu laqwalotii daa tlakwaakwaydi. Tla⁄aã gooinay hhakee, unkuray hoóti wanqaday, tica⁄eerii pahha rawge,
15 Saife kwa boro aur ubar en, uhew bitan God natunatun aurih kakafin en, sasouwi na’atube tafaram sabuw kakafih tenagogor wanawanahimaim kwanama. Naatu daman na’atube maramaim kwanakusisiar.
16 tay toogunaa kakantay gimbakee gu slafimaa sa hida wakinay. Teesaaqay, ana hangumaa hiiduuba hari khisla sa unkuray balootaꞌayi damaa iliiki⁄iye Kristu ambee, dinaa kaba⁄iiba taa⁄adimooge, kara haati yondiidiiba hari maguuma diitiray.
16 Naatu umamaim yawas ana tur kwanabotan, saise Keriso ana Veya’amaim ayu boro anao ra’ara’at anayabin ayu abow rarou’u bababan i men yabin enamih.
17 Teesaaqay see, ana hamaa hhaꞌaluuda, dinimaama gaasi see, tay ceedee doyi gi tuutuquta sadaakataꞌa pahha doó hadisiye rawaa gu masabaahuge, haa sadaakataꞌa pahha doó hiiroogisiye yondu googunay. Kara hhaꞌaloo dooi sliimaa wante haa unkuray gonkokunaa,
17 Kwa a baitumatum sibor na’atube kwanayai God isan kwanabowabow ayu au rara kwa asibor tafanamaim nasuwa nare’er, ayu i boro kwa etei isa aniyasisir men kikimin ta.
18 nama amotee leẽ, unkuray see kwanda ga hhaꞌaluumitee sliimaa haa ana.
18 Naatu kwa auman kwanakawasa ayu bairit taniyasisir.
19 Inkoo, kooma iliipaꞌaru daqa Looimoo gu Goõ Yeesu, ya⁄abaraa Timoteeyo daqa doogunay ciraai, ma slay gimba googuna, guni muuna hii⁄atlisa.
19 Ayu anotanot Regah Jesu au not nabibasit na’at Timothy boro’omo kwa isa aniyun nan, saise kwa a tur nab nan nao ananonowar boro imaim nakumamatu au fair anab maiye.
20 Koomaaba heedi waku tiꞌii goó iliiqaasa ibinaa dooguna da Timoteeyo gooay.
20 Timothy ai’itin i men orot afa na’atube, i akisinamo kwa ama isan i enotanot gagamin maiyow.
21 Sa gimba, hida wakinay yoóti yondiidiyay gimba gooina kilesi, idoo gi iliislaiyee inay, kara yoó ilahudeesiyaaiiba gimba gu Yeesu Kristu.
21 Iti ao anayabin, orot afa i taiyuwih hai gewasin akisin isan tenotanot, men Jesu Keriso ana bowabow baira’atin isan tenotanotamih.
22 Unkuray khuꞌuday gu lou, idoo Timoteeyo hingaa ilii laqami tuba, ina ti heedi gu kaaru. Ina yaa kakaami Gimba gu Hhou sliimaa haa ana ubee, ti naw pahha noó yondiidi haa taataa gosi loi.
22 Baise Timothy ana bowabowamaim biturobe i kwa kwaso’ob. Orot natun hairi tita’imon tebowabow na’atube ayu natu Timothy airi ai baibaisbonen tur gewasin isan abowabow.
23 Inkoo, kooma iliipaꞌaru gu ya⁄abaraa ina ciraai daqa doogunay, qatlay goo ilii caahhe, idoo daayii ca⁄a daqa dooii.
23 Isan imih anotanot ayu isou mi’itube hina’o na’at Timothy boro aniyun nan kwa ninanawani.
24 Gu lou, ana see kooma iliipaꞌaru daqa Looimoo gu gonge tuba, dinaa geemay, haa khaw daqa doogunay balalu hhankii gu ilaciyaage.
24 Naatu abitumatum Regah wabinamaim ayu taiyuwu boro anan aninanawan ana’iti.
25 Inkoo, haani ilahudeesi ambee, ti naraꞌa watlisaraa hhia goy Epafurodiito daqa doogunay. Ina ti yondimiisay haa sirikaarimoo danaꞌa gooi kakaaru gu Gimba gu Hhouge, slime ina ti ya⁄abimiisay googuna, gwaa ya⁄abidiri yaagi khay, mani omi.
25 Baise boun Epafaroditas ayu taiu, na’atube bow turou, tur gewasin ana baiyowayan orot gewasin, naatu kwa a tur bow remorayan, kwaiyafar na ayu bibaisu isan i anotanot ana ef nama’am na’at boro aniyafar maiye kwa isan nan.
26 Sa gimba, ina kona kwayru hari khisla gu arimaa unkuray gonkokunaa. Kara dugwaa hiili⁄eesi, giyaa ilii caahhi, haã akhasidiri tuba, ina yaa mama⁄i.
26 Anayabin kwa ayumat itinin isan ma ekakaibababan, naatu sawow inu’in ana tur kwanonowar isan ana yababan ra’at.
27 Gu lou, yaa mama⁄i, kara daati naahhi aloo gwaai. Teesaaqay see, Iliitleemu gi ⁄awaarimi hari khisla, gugi hhoeesi, kara ti ina kilesiiba, slime ana see sinaati ⁄awaarimi. Sa gimba, Epafurodiito yaa slaiyaaba, ma ⁄isimi ⁄aa⁄iya da didiri daqa dooii.
27 Tur anababatun i sawow kafa’imo tamorob, baise God kabibir yawas itin, men i akisin baise ayu auman kabibiru, anayabin i men kok boro au yababan tafan taya’abar atarerey ati’akir.
28 Inkoo, haã na idoo loi sugwaa slae ya⁄abaraa daqa doogunay, ma hhaꞌaluumitiri, qatlay goó ilii antee karaai, ana see tlaꞌamee dooi, mayii slakwaꞌadi.
28 Isan imih ayu au naniyan gagamin i akokok aniyafar kwa isa nan, saise ana yumat kwana’itin maiye kwaniyasisir, naatu ayu au yababan nasawar.
29 Teesaaqay, kwahhasuusakuna hari hhaꞌaloo da didiri, hhia googuna pahha iliipaꞌaru gu Looimoo gu gonge. Kara laqama muree daqa hida goó yondiidee da ina gooay.
29 Regah wabinamaim kwaniyasisir ana merar kwanay kwanab, orot gagamih hai merar kwayi kwarusagiyih kwabubuwih na’atube.
30 Sa gimba, ina yaati naahhi aloo gwaai sa yondu gu Kristu, yaay ca⁄asi ibinaa dosi see, may dahhasi iliiawa ana, hari amoti unkuray haa aloo hiidahhasidaaiiba iliiawaraa ana.
30 Anayabin Keriso ana bowabow isan kafa’imo tamorob, ana yawas kwahir kwa ayu kwatibibaisu efanin ayu ibaisu.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.