1 Tessalonicenses 3
Zliya Yǝwǝn kwǝma wǝzǝ naa dzǝkǝn Yesǝw Kǝristǝw (BCW) vs NVT
1 — ausente —
1 Por isso, quando não pudemos mais suportar, resolvemos ficar sozinhos em Atenas
2 — ausente —
2 e enviamos Timóteo para visitá-los. Ele é nosso irmão e colaborador de Deus na proclamação das boas-novas de Cristo. Nós o enviamos para fortalecê-los e animá-los na fé,
3 Vantaa ndə ya kwətiŋ mbə ghwəy dzaa hwəy zlata kwəma Hyala, va ngəraꞌwə tsa saŋwəy məndi va. Na navay, a ghwəy sənay ngəraꞌwə tsa tsəgha tsa vay, nahwəti bəla mbə nzəy tsa ghwəmmə na ghwəmmə mbəzli Hyala.
3 para que as dificuldades não os abalem. Mas vocês sabem que estamos destinados a passar por elas.
4 Ghala pətsaa nza ghəy va mbə ghwəyəy, a ghəy niy gəzamtəŋwəy ta sammə ngəraꞌwəə dza məndi, pə ghəy niy ni. Ghəci na sa kən ghwəy tsa sana njasa niy sənay ghwəy va.
4 Quando ainda estávamos com vocês, nós os advertimos de que as aflições em breve viriam, e foi o que aconteceu, como bem sabem.
5 Va tsəgha nzana, sa sənay ya mbə sa ngəraꞌwə tsa va niy nza ghwəy pənəy, kala mbayee zhiniy səꞌwati nava kwəma. Dzəghwee ki, ɓəŋ yən ghwənəghə Timəte kaa ngəŋwəy, a ghəci dzaa nighətəŋwəy, ta mbee sənay nda garəŋwəy ghwəy jarjar tə ɓə tsa ɓanavə ghwəy va nefer ghwəy kaa Yesəw. Sa nzanay, mbə dza niy nza heree va nəghətaa *ndə jaka tsa Hyala dzaa həərəhwəŋwəy, mbaꞌa ghwəy zlata nəw kwəma Yesəw. Ka gha nighə ki na, givə gəmta sləni ghərati ghəy va mbə ghwəy taa nza.
5 Assim, quando não pude mais suportar, enviei Timóteo para saber se continuavam firmes na fé. Tinha receio de que o tentador os tivesse vencido e todo o nosso trabalho houvesse sido inútil.
6 Dzəghwa ndəs Timəte zhəkəy sana ki, sa səəkə na mbə ghwəy, dza na mbaꞌa slakəŋəy kwəma nzəy tsa ghwəy njasa nza na. A ghwəy ɓanavə nefer ghwəy kaa Yesəw gwanashi, mbə ɗiva nza ghwəy kwa jipə ghwəy, kə. Ma kə ɓa na: War kən ghəy ka zəzə kwəma ghwəy nza ya hwəmɓa, tərəŋw ɗi ghwəy zhiniy kwəmay lə ghəy kwərakwə, njasa nza ghəy va war mbə ɗi zhiniy kwəmay lə ghwəy, kə.
6 Agora, porém, Timóteo voltou trazendo boas notícias a respeito de sua fé e seu amor. Ele nos contou que vocês se lembram sempre com alegria de nossa visita e que desejam nos ver tanto quanto nós queremos vê-los.
7 Ya tsəgha nza ghəy mbə sa ngəraꞌwə tərəŋw kiy ngwarməhiŋəyəy, war sa səəkə Timəte gəzaŋəy kwəma nzəy tsa ghwəy njasa ɓanavə ghwəy nefer ghwəy gwanashi kaa Yesəwəy, mbaꞌa ghəy kwəmavə bərci mbə nefer ghəy.
7 Por isso, irmãos, apesar de nossos sofrimentos e dificuldades, ficamos animados porque vocês permaneceram firmes na fé.
8 Nana kiy, a her ghəy zhəghwashi sa nzana, mbaꞌa ghwəy garəŋwəy jarjar mbə jakəva tsa ghwəy lə Ndə sləkəpə.
8 Agora, revivemos por saber que estão firmes no Senhor.
9 Sənay ghəy njasa dza ghəy məni tsava ꞌwəsa kaa Hyala ta vəshi ndaŋəy ghwəy naa dzəmbə nefer ghəyəw.
9 Sim, agradecemos a Deus por vocês! Por sua causa, temos grande alegria na presença de Deus.
10 Havəghwə lə həvir nza ghəy mbə cəꞌwə Hyala tərəŋw tərəŋw a ghənzə ndaŋəy kwal ta mbə ghwəmməə zhiniy nay ghən tsa ghwəmmə, zhini mbaꞌa ghəy ɓanavəŋwəy nihwəti shi sənashi ma ghwəy kwa kwal Hyala.
10 Noite e dia oramos por vocês com fervor, pedindo que possamos vê-los novamente a fim de ajudá-los a aperfeiçoar a fé.
11 Ə cəꞌwə ghəy dəmmə Hyala dəꞌwə ghən tsa nzə, ghəshi lə Ndə sləkəmmə Yesəw, a ghəshi gwəmantəŋəy kwal tsaa tsəhə mbə ghwəy.
11 Que Deus, nosso Pai, e nosso Senhor Jesus nos encaminhem a vocês em breve.
12 Ə cəꞌwə ghəy Ndə sləkəmmə a ghəci mətsəhəti kəli ɗi tsa ɗi ghwəy va ghən tsa ghwəy tərəŋw dalala, lə ɗi tsa ɗi ghwəy va nihwəti mbəzli diɓa, nza ɗi tsa ghwəy nza yəmyəm lə ɗi tsa va ghəy tə ghwəy kwərakwə.
12 E que o Senhor faça crescer e transbordar o amor que vocês têm uns pelos outros e por todos, da mesma forma que nosso amor transborda por vocês.
13 Ma ghalaɓa kiy, ta fambəŋwəy bərci dza Ndə sləkəmmə mbə nefer ghwəy, ta mbə ghwəy nza ɗewɗew kala fəti dzar kwa kaɓaka ghwəy kwa kwəma Dəmmə Hyala fəca dza Yesəw Ntsaa sləkəmmə zhəghəvaa zhəkə ghəshi lə mbəzli ci.
13 E, como resultado, que Deus, nosso Pai, torne seu coração forte, irrepreensível e santo diante dele para quando nosso Senhor Jesus voltar com todo o seu povo santo. Amém.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.