Salmos 97

Balóchi Balochi (BCCL) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Hodáwand bádsháhia kant,
1 O SENHOR reina; regozije-se a terra; alegrem-se as muitas ilhas.
2 Jambar o tahári áiay chapp o chágerdá ant,
2 Nuvens e escuridão estão ao redor dele; justiça e juízo são a base do seu trono.
3 Ás áiay démá rawán ent o
3 Um fogo vai adiante dele, e abrasa os seus inimigos em redor.
4 Áiay grók jaháná róshná kant,
4 Os seus relâmpagos iluminam o mundo; a terra viu e tremeu.
5 Hodáwanday démá kóh chó mómá ápa bant,
5 Os montes derretem como cera na presença do Senhor, na presença do Senhor de toda a terra.
6 Ásmán áiay adlay járá janant o
6 Os céus anunciam a sua justiça, e todos os povos vêem a sua glória.
7 Á sajjahén mardom sharmsára bant ke bot sojdaha kanant,
7 Confundidos sejam todos os que servem imagens de escultura, que se gloriam de ídolos; prostrai-vos diante dele todos os deuses.
8 Sahyun eshkont o shádehia kant o
8 Sião ouviu e se alegrou; e os filhos de Judá se alegraram por causa da tua justiça, ó Senhor.
9 Chiá ke taw, oo borzén arshay Hodáwand, sajjahén zeminay sará mazanshán ay,
9 Pois tu, Senhor, és o mais alto sobre toda a terra; tu és muito mais exaltado do que todos os deuses.
10 Shomá ke Hodáwandá dósta dárét,
10 Vós, que amais ao Senhor, odiai o mal. Ele guarda as almas dos seus santos; ele os livra das mãos dos ímpios.
11 Nur pa pahrézkárán keshaga bit o
11 A luz semeia-se para o justo, e a alegria para os retos de coração.
12 Oo pahrézkárán! Hodáwanday bárgáhá shádehi kanét o
12 Alegrai-vos, ó justos, no Senhor, e dai louvores à memória da sua santidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 97, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.