Salmos 46
بلۆچی Balochi (BCC) vs VC
1 Hodá may panáhgáh o zór o wák ent,
1 Ao mestre de canto. Dos filhos de Coré. Cântico para voz de soprano. Deus é nosso refúgio e nossa força, mostrou-se nosso amparo nas tribulações.
2 Paméshká natorsén, toré zemin bejombit o
2 Por isso a terra pode tremer, nada tememos; as próprias montanhas podem se afundar nos mares.
3 Toré áiay áp grumbán o kap o gajj bebant o
3 Ainda que as águas tumultuem e estuem e venham abalar os montes, está conosco o Senhor dos exércitos, nosso protetor é o Deus de Jacó.
4 Kawré hast ke jói Hodáay shahrá shádmána kanant,
4 Os braços de um rio alegram a cidade de Deus, o santuário do Altíssimo.
5 Hodá shahray nyámá ent o shahra nasorit,
5 Deus está no seu centro, ela é inabalável; desde o amanhecer, já Deus lhe vem em socorro.
6 Kawm shóresha kanant o hokumat sarshakuna bant,
6 Agitaram-se as nações, vacilaram os reinos; apenas ressoou sua voz, tremeu a terra.
7 Lashkaráni Hodáwand gón má gón ent,
7 Está conosco o Senhor dos exércitos, nosso protetor é o Deus de Jacó.
8 Byáét Hodáay kárán bechárét,
8 Vinde admirar as obras do Senhor, os prodígios que ele fez sobre a terra.
9 Zeminay chárén kondhán jangán halása kant,
9 Reprimiu as guerras em toda a extensão da terra; partiu os arcos, quebrou as lanças, queimou os escudos.
10 “Watá bedárét o bezánét ke man, Hodá án,
10 Parai, disse ele, e reconhecei que sou Deus; que domino sobre as nações e sobre toda a terra.
11 Lashkaráni Hodáwand gón má gón ent,
11 Está conosco o Senhor dos exércitos, nosso protetor é o Deus de Jacó.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 46, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.