Salmos 17

بلۆچی Balochi (BCC) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Oo Hodáwand! Mani barhakkén peryátán beshkon o
1 Ouve, Senhor, a minha justa queixa; atenta para o meu clamor. Dá ouvidos à minha oração, que não vem de lábios falsos.
2 Cha tai bárgáhá maná dádrasi o ázáti sar bát,
2 Venha de ti a sentença em meu favor; vejam os teus olhos onde está a justiça!
3 Taw mani del ázmáesh kortag o shappásán mani cháragá átkagay,
3 Provas o meu coração e de noite me examinas, tu me sondas, e nada encontras; decidi que a minha boca não pecará
4 Mardománi kár har ché ke bit,
4 como fazem os homens. Pela palavra dos teus lábios eu evitei os caminhos do violento.
5 Mani pádáni pad tai ráhá naksh ant,
5 Meus passos seguem firmes nas tuas veredas; os meus pés não escorregaram.
6 Oo Hodá! Tará lóthán, chiá ke taw maná passawa dayay,
6 Eu clamo a ti, ó Deus, pois tu me respondes; inclina para mim os teus ouvidos e ouve a minha oração.
7 Wati mehray ajabbatiá pésh bedár!
7 Mostra a maravilha do teu amor, tu, que com a tua mão direita salvas os que em ti buscam proteção contra aqueles que os ameaçam.
8 Maná chó wati chammá besambál o
8 Protege-me como à menina dos teus olhos; esconde-me à sombra das tuas asas,
9 cha á badkárán ke maná gár o gomsára kanant o
9 dos ímpios que me atacam com violência, dos inimigos mortais que me cercam.
10 Á wati sengén delán mohra kanant o
10 Eles fecham o coração insensível, e com a boca falam com arrogância.
11 Mani padesh geptagant o hamé annun maná angerresh kortag,
11 Eles me seguem os passos, e já me cercam; seus olhos estão atentos, prontos para derrubar-me.
12 Á shéréay paymá ant ke pa shekárá shodig ent,
12 São como um leão ávido pela presa, como um leão forte agachado na emboscada.
13 Oo Hodáwand! Jáh jan, esháni démá dar á o zeminá bejanesh,
13 Levanta-te, Senhor! Confronta-os! Derruba-os! Com a tua espada livra-me dos ímpios.
14 Hodáwandá! Maná cha é paymén mardománi dastá ázát kan,
14 Com a tua mão, Senhor, livra-me de homens assim, de homens deste mundo, cuja recompensa está nesta vida. Enche-lhes o ventre de tudo o que lhes reservaste; sejam os seus filhos saciados, e o que sobrar fique para os seus pequeninos.
15 Bale man pa pahrézkári tai démá gendán,
15 Quanto a mim, feita a justiça, verei a tua face; quando despertar ficarei satisfeito ao ver a tua semelhança.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.