Salmos 138
بلۆچی Balochi (BCC) vs NVT
1 Oo Hodáwand! Cha delay johlánkiá tai shográ gerán,
1 Graças te dou, S enhor , de todo o meu coração; cantarei louvores a ti diante dos deuses.
2 Dém pa tai pákén parasteshgáhá kóndhána kapán o tai námá názénán
2 Prostro-me diante do teu santo templo; louvo teu nome por teu amor e tua fidelidade, pois engradeceste acima de tudo teu nome e tua palavra.
3 Har wahdá ke tará gwánkon jatag taw maná passaw dátag,
3 Quando eu clamo, tu me respondes; coragem e força me dás.
4 Hodáwand! Jahánay sajjahén bádsháh tai shográ begerátant,
4 Os reis de toda a terra te darão graças, S enhor , pois todos eles ouvirão tuas palavras.
5 Tai káráni satáyá sawt bejanátant,
5 Sim, cantarão a respeito dos caminhos do S enhor , pois a glória do S
6 Harchont ke Hodáwand mazanshán ent,
6 Mesmo nas alturas, o S enhor cuida dos humildes, mas mantém distância dos orgulhosos.
7 Harchont ke sakki o sóriáni tahá gardán,
7 Ainda que eu esteja cercado de aflições, tu me protegerás da ira de meus inimigos. Estendes tua mão, e o poder de tua mão direita me liberta.
8 Hodáwand maná rakkénit.
8 O S enhor cumprirá seus planos para minha vida, pois teu amor, ó S não me abandones, pois tu me fizeste.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 138, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.