Salmos 12

بلۆچی Balochi (BCC) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Oo Hodáwand! Berakkén, chiá ke hech Hodádósté pasht nakaptag o
1 Salva-nos, Senhor ! Porque já não há quem seja piedoso; desaparecem os fiéis entre os filhos dos homens.
2 Harkas gón hamsáhegá dróga bandit,
2 Falam com falsidade uns aos outros, falam com lábios bajuladores e coração fingido.
3 Hodáwand har cháplusén dapá próshát o
3 Que o Senhor corte todos os lábios bajuladores e a língua que fala soberbamente.
4 Gwashant: “Má gón wati zobáná kámyáb o sóbéna bén,
4 Pois dizem: “Com a nossa língua prevaleceremos; os lábios são nossos; quem é senhor sobre nós?”
5 Hodáwanda gwashit: “Cha nezórén mardománi lagatmáli o
5 “Por causa da opressão dos pobres e do gemido dos necessitados, eu me levantarei agora”, diz o “e porei a salvo aquele que anseia por isso.”
6 Hodáwanday habar asil o béayb ant,
6 As palavras do Senhor são palavras puras, prata refinada em forno de barro, depurada sete vezes.
7 Oo Hodáwand! Taw eshán negahpánia kanay,
7 Sim, Senhor , tu nos guardarás; tu nos livrarás desta geração para sempre.
8 Badkár har némagá tarr o tába kanant,
8 Os perversos andam por toda parte, quando aquilo que não presta é exaltado entre os filhos dos homens.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.